Кризис личности
Шрифт:
Поединок явно закончился вничью, и Большой Дик постепенно вернулся к своему нормальному росту.
– Объясните, что это за компьютеры!
– Фолкрофт раньше был центром социологических исследований. Компьютеры остались здесь с тех времен.
– Чепуха! Я вижу очень мощные машины. Вы не станете гноить такое дорогостоящее оборудование. Вы либо будете их использовать, либо продадите.
– Я вам ответил.
– Ничего подобного! Это не ответ. Вы вляпались, Смит! И место это все в дерьме.
–
– Я не знаю, что это за грязь, но обязательно найду ее, соберу и заставлю вас съесть. Обещаю!
– Желаю успеха, - бесстрастно отозвался Смит.
– Знаете, что я могу с вами сделать?
– Все, что могли, вы уже сделали, - с горечью сказал директор лечебницы.
– Вы вторглись в мой рабочий кабинет, запугали моих сотрудников, часть уволили, а теперь к тому же собираетесь выписать пациентов, о которых ровным счетом ничего не знаете.
– Фолкрофт принадлежит управлению. И ваша задница тоже. Пока мы не докопаемся до сути, вы будете сидеть здесь под административным арестом.
– Сомневаюсь, что вы имеете законное право на это.
– Я имею право заключить вас в федеральную тюрьму в Денбери, посмейте только высунуться отсюда!
– Значит, я остаюсь под домашним арестом?
– Чертовски верно. Вы будете управлять этим учреждением под моим личным наблюдением. Посмотрим, сколько понадобится времени, чтобы открылось подлинное лицо Фолкрофта!
– Я принимаю ваш вызов, - тихо сказал Харолд В. Смит.
Когда они повели его вверх по ступенькам, в отдалении послышался барабанный бой.
Бум, бум, бум, бум~
– Что это?
– удивился Большой Дик Бралл.
– Мы не знаем, - сказал агент Фелпс.
– Все время барабанит то здесь, то там.
– Эй, Смит! Что это за звук?
– Не имею понятия, - честно ответил директор клиники, гадая про себя, что бы это могло быть. Звук как будто что-то напоминал, но тем не менее определить его природу Смит не мог.
– Ты тоже слышал барабанный бой?
– спросил Римо у Чиуна, когда агенты ФНУ и Харолд В. Смит поднялись из подвала наверх.
– Да.
– Он тебе не кажется знакомым?
Глаза корейца превратились в узкие щелочки.
– Да, но я не могу вспомнить, где слышал этот странный звук.
Они продолжали вслушиваться. Скоро звуки затихли, словно кто-то, бивший в барабан - если это был барабан, - удалился по очень длинному коридору.
Ученик с учителем вышли из темноты.
– Положение Смита ничуть не улучшилось, - заключил Римо.
– Он не отступит и перед этим крикливым тараканом.
– Один на один - да, но за этим краснорожим ничтожеством стоит ФНУ. И у них явно зуб на Смита.
Чиун презрительно фыркнул.
– Они и не подозревают, с кем имеют дело. Император
– Только ничего не может использовать. Компьютеры навсегда вышли из строя, нет связи с Президентом, и, наконец, его преследует ФНУ. Давай начистоту: с КЮРЕ покончено.
– Возможно, но только пусть мне об этом скажет Смит. А пока мы будем бороться.
– Вот и прекрасно. Борись! А мне нужно выполнить одно поручение.
– Какое поручение?
Римо задрал свою майку и показал засунутое за пояс письмо.
– Я незаметно пробрался в кабинет Смита и вытащил это письмо. То самое письмо, которое шеф считает очень важным. Я должен его отправить.
– Смотри!
– Чиун поднял вверх длинный ноготь.
Римо взглянул на ноготь и тут же опустил взгляд на свой торс. Но было уже поздно. Кореец так аккуратно вытащил письмо, что Римо ничего не почувствовал.
– Не только ты можешь заставить вещи исчезнуть, - радостно воскликнул Чиун.
– Что значат эти буквы - ПСВМФ - и цифры?
– Это значит Почтовая служба военно-морского флота. Парень, вероятно, служит на флоте.
Мастер Синанджу поднял письмо к 25-ваттной лампочке и нахмурился.
– Нехорошо читать чужие письма, - укоризненно заметил Римо.
– Глупо отправлять письмо, содержание которого неизвестно. А вдруг там информация, которая может тебе повредить.
И мастер Синанджу дунул на конверт, а затем провел по нему ногтем. Конверт открылся, не разорвавшись. Чиун вытащил письмо. Римо пододвинулся к нему поближе и тоже заглянул в послание.
"Дорогой племянник!
Поздравляю тебя - в этом году тебе исполнится двадцать один год. Теперь ты твердо стоишь на ногах и больше не нуждаешься в моей помощи - ни в материальной, ни в духовной. Прими, пожалуйста, мои самые искренние и добрые пожелания на будущее и ни при каких обстоятельствах не возвращайся туда, где вырос.
Твой дядя Харолд".
– Ничего себе!
– заметил Римо.
– Он посылает своему племяннику прощальный поцелуй.
– Имеет право, - сказал Чиун.
– Ну, - сказал Римо, - нас это не касается - семейные дела. Я отправлю письмо, и словно его и не было.
– Белые не ценят семейных уз, - презрительно фыркнул Чиун; возвращая конверт.
– А кто будет запечатывать?
– спросил Римо, укоризненно посмотрев на учителя.
– Ты почтальон, ты и запечатывай.
– А ты что собираешься делать?
– Искать Бисли.
Нахмурившись, Римо провел языком по краю конверта. Клей показался ему очень горьким. Вспомнив, кто и при каких обстоятельствах в первый раз лизал этот конверт, Римо долго отплевывался.