Кровь и свет Галагара
Шрифт:
— Ну что ж, говори, пожалуй. Мы и вовсе пока помолчим, — сказал Ра Он, с трудом усмиряя кипение гнева в груди.
По рядам советников и арфангов прокатилась волна неясного ропота, а Дац Дар меж тем удовлетворенно кивнул и продолжал свою речь.
— Государь наш Гоц Фур был связан словом, данным еще твоему отцу. Но военный совет двух царств не был угоден миргальцам. Мы выполняли обязательства Гоц Фура перед саркатским престолом, пока наш государь был жив. И ничто не заставило бы честных агаров Миргалии поступиться его достоинством, ничто не принудило бы воспротивиться его воле. Теперь не то. Теперь светлой памяти Гоц Фур погиб, как герой, а вместе с ним погибло
Ра Он вскочил и, ткнув с возвышения пальцем в сторону Дац Дара, взревел:
— Это предательство! Схватить негодяя и казнить немедленно!
Вновь прокатился неясный ропот по толпе приближенных царя. Кое-кто из тех, что стояли ближе к Дац Дару, схватились за оружие с намерением выполнить царский указ. Но не успели они обнажить смертоносную сталь и хотя бы на шаг подступиться к нему, как полог у входа был сорван и в шатер влетела дюжина жизнехранителей миргальского властелина. Это были отборные витязи в зеленых утанах, наполовину скрытых пластинчатой броней, и в золоченых решетчатых шлемах. В ничтожную долю лума они окружили Дац Дара плотным кольцом и ощетинились миргальскими кривыми алебардами, готовые к отражению гораздо более серьезного удара, нежели только что угрожавший их новому государю. Дац Дар между тем твердо произнес:
— Одумайся, безрассудный царь! Не заставляй меня действовать на стороне твоего неприятеля! Вспомни о том, что у тебя в тылу орудуют, и небезуспешно, какие-то союзники Ур Фты. Они уже захватили восемнадцать повозок с оружием и провиантом и заняли оборону на склонах Семиглавого холма. Там у входа, страшась твоего гнева, стоит гонец из-под крепости Стор. Он рассказывает страшные вещи. Войска, осадившие крепость, не могут ни согреться, ни напиться, ни вздохнуть. От их костров веет холодом; вода исчезает, не успевая проскочить в горло; воздух обжигает внутренности, как пламя. Они уже начали самовольное отступление. Так вот, если я не выйду из твоего шатра живым и невредимым, мои вступят в сражение с твоими. Полагаю, цлияне сумеют воспользоваться сумятицей и раздором в противных войсках и не замедлят прийти нам на помощь. И в таких условиях ты надеешься выиграть сражение?
— Будь ты проклят, твоя взяла, — процедил сквозь зубы Ра Он. — Пропустите его и не препятствуйте отходу миргальцев!
Когда Дац Дар в кольце охраны удалился, в царском шатре несколько лумов стояло безмолвие, прерванное, наконец, безвестным голосом, раздавшимся в толпе арфангов:
— Смиренно ждем твоих указаний, великий государь!
Ра Он, погрузившийся было в тяжкое раздумье, вздрогнул и вдруг, сжимая в кулаки побелевшие пальцы, прокричал:
— Вон! Убирайтесь все вон! Тому, кто посмеет меня беспокоить, я выпущу внутренности своими руками!
В смятении наталкиваясь друг на друга, все кинулись к выходу и вскоре освободили шатер от своего присутствия. Только один из арфангов, уже выскочив наружу, посмел оглянуться и надолго запомнил страшное зрелище, открывшееся его взгляду в тот лум. Лицо того, кто называл себя Шан Цваром, перекосила страшная судорога, и оно осталось лицом Шан Цвара ровно наполовину. Правая сторона его сморщилась и поплыла вниз, будто смола по стволу. А из-под этой смертельно-белого цвета смолы показался и засверкал чудовищной синевою громадный округлый глаз чернородного дварта.
Заметив передвижения
Ур Фта в считанные лумы успел отдать необходимые распоряжения, как только ему донесли о том, что войска Кри стали строем «Мацтирг выпускает когти». Цлияне, повинуясь флажкам своих командиров, ловко и быстро переместились, образовав строй, который называется «Рога шарпана над пылающим очагом».
Теперь, несмотря на численное преимущество противника, они могли первыми вступить в битву и попытаться прорвать его фланги. Но Трацар мягко остановил Ур Фту, собиравшегося было отдать приказ к наступлению.
— Поверь, они вряд ли ввяжутся в битву, если не ввяжешься ты. Но тебе ведь вовсе не нужна кровь, пролитая без всякого смысла.
Ур Фта ненадолго замер в раздумье, а затем решительно кивнул. Началось томительное ожидание, которое продолжалось полтора нимеха.
Наконец, когда солнце побагровело, готовое вот-вот скатиться с небес в сугробы заснеженной дали, цлиянам наскучило ждать. Раздался приказ разводить костры, выставлять дозорных, а значительной части войска — отходить за стены Фатара. И то — кто же вступает в большое сражение на ночь глядя?
В просторном и светлом шатре цлиянского государя собрался военный совет. Ур Фта и, по его настоянию, Нодаль кратко поведали о последнем преступлении чернородного дварта, самозванно занявшего крианский престол и обрекшего на позор и смерть истинного наследника.
Только после этого Трацар ввел в шатер настоящего Шан Цвара, коего участники совета приняли с почтением.
Шан Цвар склонился перед Ур Фтою, возложил руки ему на колени и назвал его старшим братом. В свою очередь Ур Фта усадил его рядом с собой, после чего оба государя в присутствии знаменитых героев, советников и высочайших арфангов Цли поклялись в вечной дружбе и заключили мирное соглашение, соревнуясь друг с другом в благоволении и уступках.
Вскоре в царский шатер ввели перебежчика, и он сообщил добрые вести. Сперва — о неожиданном натиске загадочных волосолицых воинов. Услыхав об этом, Ур Фта провозгласил хвалу Су Ану и воздал должное доблестным тудутранцам. Их появление здесь, на Буйном лугу, означало, что кровожадные прулты окончательно разбиты и что вождь абаитов, славный Ажайла, верен братскому долгу.
Затем перебежчик поведал о решении Дац Дара и отходе миргальских войск. На сей раз хвала Су Ану прозвучала из уст всех до единого участников совета. Миргальцы справедливо считались наиболее сильной частью крианского воинства: во все времена они отличались отчаянной храбростью, высочайшим мастерством владения разными видами оружия и презрением к смерти.
Ур Фта щедро наградил крианина и даровал ему полную свободу, но тот, увидав Шан Цвара и признав в нем своего настоящего царя, предпочел остаться в цлиянском войске, чтобы защищать грядущее братство двух вечно враждующих государств.
Советник Од Лат, Нодаль, Трацар, невидимый Кин Лакк и все остальные выразили согласие, когда Ур Фта объявил о своем решении завтра с рассветом вызвать проклятого дварта на поединок и попытаться осуществить пророчество великого Су Ана.
— Конечно,? сказал Кин Лакк, — по слову благородного дварта ты должен прежде прозреть. Но разве можно считать тебя слепцом, пока я и моя свирель с тобою? Мы уничтожим Ра Она, а о том, чтобы его не спасли колдовские чары, позаботится наш чудесный Трацар.