Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Стрела пролетела мимо мишени и усвистела в лес. Что ж, дерьмово.

Джесси зашагал прочь, пиная воду ручья, опустив голову и дергая себя за волосы.

— Да что с тобой не так, бл*дь?

Я опустила лук и выпрямила позвоночник.

— Прошу прощения?

Он резко развернулся, и его глаза полыхнули, агрессивно и сердито.

— Ты не можешь попасть в цель даже с трех метров. В неподвижную цель. Ты — пустая трата времени, черт подери!

У меня перехватило дыхание. Он не сказал, что эта затея — пустая трата времени. Он сказал «я». Я — пустая

трата времени.

Ши прижала лук к груди и сделала несколько шагов вверх по течению. Ее лицо побледнело от шока.

Я чувствовала нечто более ядовитое, чем шок. Я ринулась вперед, сердце заколотилось по ребрам, а жар на щеках полыхнул адским огнем.

— Иди ты на х*й вместе со своей высокомерной бл*дской рожей! — я протянула ему лук. Когда Джесси отказался взять его, я шарахнула его луком по груди. — Может, это с оружием что-то не так. Об этом ты подумал? А может, оно, бл*дь, проклято.

Я пожалела об этом сразу же, как только сказала. Луки, которые он дал мне и Ши, принадлежали Лакота. Древесина ясеня слегка обтерлась от их аккуратных рук, стрелы были изготовлены с умением и любовью.

Эти самые луки мы забрали из их мертвых пальцев. Эти самые стрелы не спасли их жизни.

Джесси выдернул лук из моей руки и повесил себе за спину.

— Нет такой вещи, как неточный лук. Неточен тот, кто стреляет, — его тон испепелял злостью. — Это ты ущербна.

Плеск воды сообщил о приближении Рорка, и в следующее мгновение он встал возле меня, крепко сжав плечо Джесси. Предостерегающей хваткой.

— Отличная работа, — эти два слова Рорк произносил тогда, когда не имел этого в виду. Его пальцы сжались, отодвигая Джесси назад. — Еще раз заговоришь с ней в таком тоне, и я разобью тебе рожу, а потом отметелю так, что в глаза троиться будет и обделаешься в штаны. Понял?

Джесси вырвался из хватки Рорка, глядя на меня сердитыми красными глазами.

Это никак не связано с моими навыками владения луком, зато очень даже связано с гибелью наших друзей. Джесси не обвинял меня словами, но я видела осуждение, которое залегло тенями в его глазах и проложило сердитые морщины на его лицо.

Но я предпочту, чтобы он винил меня, а не Мичио. Если Мичио привел Дрона к лагерю Лакота…

Я захлопнула дверь перед этой мыслью. Мы не могли определить время смерти Лакота, учитывая мумифицированное состояние их тел, но если Дарвин убежал из гор из-за Дрона, то время его пути до заповедника не совпадало с временем ухода Мичио.

Джесси достаточно умен, чтобы сообразить это, поэтому моя телепатическая связь с Дроном становилась самым очевидным поводом для обвинения.

Когда Джесси зашагал вниз по течению, я могла лишь смотреть ему вслед, пока мой пульс грохотал в горле. Как нам преодолеть это? Что я могла сделать или сказать, чтобы вернуть наши отношения к прежнему этапу?

Уходить — это не ответ. Я достала нож из ножен на предплечье, прицелилась в ветку дерева, под которую он вот-вот собирался пригнуться, и метнула его с тем же онемением, за которым я пряталась две долгие недели.

Нож вонзился с глухим ударом,

в считанных дюймах над его головой.

Джесси остановился, взглянул на вонзившийся нож и повернул шею. Его гневный взгляд нашел меня, сосредоточился на моей груди и оторвал кусок от моего сердца.

Я сглотнула невыносимую боль и приподняла подбородок.

— Как тебе такая неточность? Может, надо было целиться на несколько дюймов ниже?

Его брови опустились над покрасневшими глазами. Затем он отвернулся и продолжил идти вниз по течению.

— Ублюдок, — я ненавидела смотреть на его удаляющийся силуэт. Ненавидела.

— Иви, — Рорк вздохнул, поворачиваясь ко мне лицом. — Он…

— Скорбит? Что ж, я тоже, — просто я предпочитала не вымещать это на других людях.

— Дай ему время, любовь моя.

Я дала ему две недели, и эта холодность рвала меня на куски изнутри.

Я протолкнулась мимо Рорка, натужно улыбнулась Ши и пошла вброд за Джесси. Пробегая под свисающей веткой, я забрала нож и вернула его в ножны на руке, сосредоточив внимание на мускулистом силуэте воплощенного упрямства.

— Прекрати уходить от меня, Джесси Беккетт!

Он продолжал свой плюхающий путь, даже не удостоив меня одним из своих осуждающих взглядов.

Я ринулась бежать посередине ручья, кипя от негодования, неловко поднимая тяжелые ботинки из воды, чтобы набрать скорость. Больше никакого убегания. Этот ублюдок сейчас потонет.

Через несколько плюхающих шагов я стремительно обошла его, схватила за запястье и притянула его к своему телу спереди. Как и планировалось, инерция нарушила его равновесие и вынудила его сделать шаг.

Его глаза округлились от удивления, когда я пригнулась и стиснула его обтянутые джинсами бедра сзади, дернув их к своим коленям. Каменистое дно вызвало боль в моих коленных чашечках, когда я обвила ногой его шагнувшую вперед лодыжку.

Конечно, он больше и сильнее, но он не практиковал джиу-джитсу годами под безжалостным руководством моего мужа.

Он увидел уверенность в моих глазах, и он тоже это знал.

— Иви…

Захватив его лодыжку, я толкнула его в грудь, уложив плашмя на спину с колоссальным всплеском.

Джесси бухнулся под воду, и поток омыл его лицо. Он забился и забрыкался подо мной, пока мои бедра не оседлали его талию.

Его ладони первыми появились на поверхности и обхватили мое горло. Далее последовала его голова, когда он сел и стал хватать ртом воздух.

— Какого х*я?

— Бл*дь, да скажи это, Джесси, — мое горло преодолело давление его пальцев, хотя мои чертовы несчастные эмоции поглотили резкие нотки в моем голосе. — Если собираешься винить меня в их смертях, хотя бы используй бл*дские слова.

— Винить тебя? — его лицо осунулось, руки упали и опустились на мои колени. — О чем ты говоришь?

Я ткнула пальцем в его грудь.

— Ты смотришь на меня презрением. С ненавистью.

Моя грудь содрогнулась, когда ноющая волна печали пробилась сквозь мою злость. Я зажала рот дрожащими пальцами, пытаясь скрыть уязвимость.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2