Кровь королей
Шрифт:
— Нам оттуда ещё тот самый лучший мёд ввозят, — напомнил ему отец, отсылая к кулинарному рецепту для сестры.
— Да-да, край бортничества, — отмахивался тот, — Знаю-знаю. В общем, какая разница сдадут, не сдадут. Покажи им мир. Весь мир, всё королевство! Когда ещё такая возможность представится.
— А осада эта? — парировал король, — Думаешь, безопасно детей везти с собой по землям, где Дайнерам не всегда рады.
— Ты хотел, чтобы я говорил, чтобы высказывался, — напомнил ему Вельд о том, о чём они вот буквально сейчас и говорили, — Моё неопытное мнение не советника, — скромно начал он, — Оставлять
— Наверное, Бартареона будет разумнее тоже оставить в Триграде на всякий случай, — согласился Джеймс, что со слабой защитой оставлять всё будет явно плохой идеей.
— Если кто-то хочет твоим отсутствием воспользоваться, то подготовься и используй это против него, — советовал ему старший сын.
Они вышли на один из мостов, связующих строения, так как монарх собирался вернуть меч в королевскую оружейную башню, а принц за всем этим разговором просто шагал рядом, составляя компанию, хотя изначально собирался всё-таки к себе в комнату, да вот из-за беседы с отцом не получилось.
Снаружи их по разные стороны моста, и снизу, и на башнях, приветствовали отмечавшие победу гвардейцы. Слегка подвыпившие, те из войска, что сейчас оказались свободны от обязанностей или же организованные в смену на отдых, помывшиеся, пообедавшие, теперь ещё и пропустившие в честь победы над атакующими кружку-другую эля, сидра или браги.
— Хе-хей! — приветствовал их в ответ и король, приподнимая левую руку с демонстративной ладонью, — Мой сын, Вельдемар, — хлопнул он того в области ключицы, как бы представляя народу, будто кто-то может не разглядеть, кто же монарха сопровождает, — Защищал всю семью внутри цитадели, — похвалил он его прилюдно.
За них поднимали кулаки с радостными возгласами, а где-то в трактирах поднимали и кружки, ведь за здоровье короля и его семьи было, пожалуй, самым частым поводом в Олмаре, чтобы выпить. Король и сам мечтал уже раствориться на вечер в чарке вина, не думая больше ни о каких проблемах, так как завтра их будет предостаточно.
Организация ярмарки почти полностью легла на плечи его матери, распоряжавшейся всеми приготовлениями, младшие дети резвились, наконец-таки получив свободу от толстых стен укрытия, любимая жена приводила в порядок спальню, а со старшим сыном он хотя бы наконец немного поговорил, уняв возникший при осаде конфликт. По крайней мере, так ему казалось, что теперь они снова ладят и понимают друг друга.
Глава 3. Погода портится
I
Новый день встретил жителей Олмара цветастой шумной ярмаркой в центральном дворе крепости. Из города, с ближайших деревень, да и со всех окрестностей, в том числе и через Олений Лес по главным тропам и дорогам, к замку сбредался простой люд, чтобы повеселиться, отдохнуть да вдоволь поесть за счёт короля.
Выскобленный чистый череп огромного змея красовался трофеем прямиком над главными воротами, заставляя зевак толпиться издали и задирать головы, когда те проходят к мосту и коридору между кольцами оборонных построек.
Красно-золотой королевский и серебристый персональный герб Дайнеров чередовались, пёстрыми лентами
В основном пространстве между музеем края и, собственно, главными воротами, располагались самые разные палатки и кибитки. Одни призывали проверить свою меткость, дабы попытать счастье выбрать приз, сбивая камешками выставленные мишени, банки, поднятые дном на обозрение сковородки, другие развлекали детей кукольными представлениями, третьи показывали какие-нибудь диковинки или умелые поделки, заодно теми и подторговывая, если желающие найдутся.
Кувыркались ловкие акробаты, бренчали уличные музыканты ритмичные и весёлые мелодии, в разных концах публику развлекали скоморохи, в том числе читал весёлые стишки и королевский гоблин-шут Гонзо.
Позади постройки музея, с краёв проходов которой также стояло несколько менестрелей с китарами и лирами, услаждающими слух, прямиком до церкви располагались вытянутые и составленные вместе столы, на которых подавались блюда преимущественно из мяса того самого чудища. Стояли глашатаи, призывая отведать каков речной монстр на вкус. Рыбина, пожирающая других рыбин, как они её ещё называли, хотя ничего такого уж необычного в этом не было, так как хищники типа щуки и без того водились в акваториях Кхорна в порядке вещей.
Копчёные, вяленые, жареные цельными кусочками и котлетами из фарша — кусочки речного змея были представлены в больших вариациях. Они также входили в салаты, плавали в наваристом супе-ухе, запекались в рыбном пироге и представали ещё в разных других блюдах за исключением десертов.
Помимо этого среди кушаний были и куропатки с перепелами, а самым первым посетителям открытой столовой достались ещё и запеченные рябчики. Фруктовые соки, кисели, вина и различные хмельные напитки лились в изобилии.
Можно было подойти и присесть перекусить, вернуться к ярмарке, посмотрев представление уличных артистов, снова направиться к столу, проголодавшись, в общем, весь день находить себе развлечения, да пробовать разные блюда.
Десерты тоже подавались в разнообразии. Кексы, ягодные пироги с вареньем, булочки из разных видов теста, самая разная выпечка готовилась под тщательным надзором Нейрис, бегавшей по кухонным помещениям, что на территории крепости.
— Добавь к лепёшке сахар, передержи в печи, и вот уже готовое прекрасное печенье! Овсяное, миндальное, имбирное, творожное! — говорила она всем и каждому, не забывая следить и за рецептурой.
При ней были даже мальчишки-дегустаторы, способные сказать, где не доложили сахара, а где, наоборот, слишком приторно. Какое печенье слишком жёсткое, а какое крошится пальцами, не достигая рта. Где суховато без начинки, а где начинки так много, что хочется заесть другой булочкой, так что помимо рецептов теста обговаривались и различные пропорции и соотношения, в том числе и размер самих печений.
И пока большая часть народа веселилась, Джеймс Дайнер в тронном зале, в окружении большого количества высокопоставленных приближённых, обсуждал и выслушивал различные проблемы тех, кто был чем-либо недоволен. Это были, как персональные визиты, так и зачитанные Корлицием письма из референдария от канцлера Рикмана, доставленные за последние дни голубями из Триграда.
Доктор 2
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги

Плеяда
Проза:
военная проза
русская классическая проза
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
