Кровь отверженных
Шрифт:
Они уже оказались на другой стороне улицы, Лэйси взяла курс на озеро, но тут Сара увидела другую фигуру. На таком расстоянии она казалась пятном. Эта фигура выскочила сбоку и, набросившись на Марка, повалила его на землю. Когда Сара и Молли приблизились, то увидели, что Лена Адамс оседлала Марка, словно всадник на родео. Она завела ему за спину руки и надела наручники.
– О, черт, – сказала Лена, глядя вперед.
Лэйси убежала уже далеко, но Сара видела ее ярко-желтый плащ. Возле девочки остановился
Сара притронулась к повязке на лбу. Молли наложила ей два шва и отменила прием оставшихся пациентов. Решила, что Саре надо ехать домой оправиться от волнений. Сара была раздражена, у нее болело сердце. Она могла бы остаться в клинике и принять больных, но Молли не дала ей выбора. Возможно, сестра права. Каждый раз при воспоминании о происшествии Саре казалось, что ее грудь стянули обручем. И как могло быть иначе, когда она знала, что один из ее детей находится в опасности, а она ничего не могла поделать? Саре хотелось положить голову на плечо матери и заплакать.
– Мама! – крикнула Сара и скинула возле двери туфли.
Ответа не было. Сара пошла в кухню и снова окликнула.
Ответа она снова не дождалась. У Сары екнуло сердце. Она налила в стакан воды и осушила его в несколько глотков. Утерла рот тыльной стороной ладони.
Сара опустилась на кухонную табуретку и набрала номер Джеффри. Лена отвезла Марка в участок, прежде чем Сара успела спросить, где ее начальник.
– Толливер, – ответил Джеффри, и по гулкому звуку голоса она поняла, что он в машине.
– Где ты? – спросила она.
– Задержался в Алабаме, – ответил он. – Говорил с Леной. Она рассказала мне о Лэйси. Ты не заметила, кто сидел в той машине?
– Нет, – сказала Сара. – Ты говорил с ее родителями?
– Сейчас с ними Фрэнк. Они не знают, кто водит эту машину.
– Что сказал Марк?
– Он отказывается говорить, – ответил Джеффри. – Даже с Леной.
– Кому понадобилось ее похитить?
– Не знаю, – сказал Джеффри. – Мы разослали приметы по всему штату. Собираюсь поговорить с Марком. Может, что-нибудь удастся узнать.
– Чувствую, мы пропустили что-то важное, – сказала она. – То, что творилось у нас под носом.
– Да, – его голос прозвучал спокойно, но она услышала рев мотора – он нажал на газ. – Расскажи мне о том, что сегодня произошло. С начала и до конца.
Сара набрала в грудь воздуха и рассказала. Особое внимание Джеффри обратил на то, что Марк ее ударил.
– Чем он тебя ударил? – голос его звучал резко.
– Кольцом, – ответила она и тут же поправилась. – На самом деле – кулаком, но кольцо порвало кожу. На самом деле он не хотел сильно ударить. Он просто хотел высвободиться.
Она
– Ничего страшного.
– Лена составила акт о нападении?
– Возможно, – ответила Сара, давая понять, что лучше это все оставить.
Он понял намек.
– Как думаешь, Лэйси знает людей из черного автомобиля?
– Все происходило слишком далеко. Не знаю. Я бы и не заметила ничего, если бы не желтый плащ Лэйси.
– Лена об этой машине уже слыхала. Школьники видели, как в нее садилась Дженни Уивер.
Поигрывая телефонным проводом, Сара слушала о том, что удалось Лене узнать от подростков. Когда он закончил, она лишь сказала:
– На Дженни, которую я знала, это совсем не похоже.
– Я начинаю думать, что по-настоящему ее никто не знал.
Сара сказала то, что мучило ее последние часы.
– Как думаешь, Марк и Лэйси – родители этого ребенка? Я знаю, что ты хочешь сделать анализ крови Марка, но мне и в голову не приходило, что…
– Знаю, – сказал он.
По тому, как он быстро ответил, Сара поняла, что Джеффри думал об этом.
– Это возможно.
– А Тедди Паттерсона ты не подозревал? – спросила она.
– И это возможно.
– Сомневаюсь, что он добровольно согласится пройти тест.
– Ты права.
Сара вздохнула, не зная, как увязать один факт с другим.
– Может, Дженни обо всем узнала, и ее поступок был вызван ревностью?
– Может быть, – сказал он, явно думая о чем-то другом.
– Джефф… – нерешительно сказала Сара.
Как бы его сейчас не рассердить?
– У Марка на животе резаная рана. Не опасная, но, кажется, кто-то покушался на его жизнь.
– Ну и правильно.
– Нет, – воскликнула Сара. – Он же еще ребенок. Обещай мне помнить об этом.
– Ребенок, который, возможно, изнасиловал собственную сестру и был сутенером у ее подруги, ребенок, ударивший тебя в лицо кулаком.
– Забудь обо мне, – сказала Сара. – Я серьезно говорю, Джеффри. Я не выдвигаю никаких претензий.
Он что-то неразборчиво пробормотал.
– Джефф?
– Ты у нее ничего не узнала? – спросил он.
– Она казалась растерявшейся и напуганной.
– Думаешь, что она серьезно больна?
– Не знаю, вызвано ли было ее состояние страхом, шоком… или последствиями родов. У меня не было времени ее осмотреть. Я…
– Что?
– Я чувствую свою вину за то, что проглядела ее. Она ведь была моей пациенткой. Если бы у меня была возможность задержать ее в клинике…
– Она убежала, Сара, а ты сделала, что могла.
Она сжала губы.
– Хотелось бы мне в это поверить.
– Я тебя понимаю. Если бы знать, как избавиться от чувства вины.
У Сары защипало глаза. Она закрыла рукой рот, чтобы Джеффри не услышал, как она плачет.