Кровь в бухте Бискайн
Шрифт:
Шейн, глядя на Арнольда Барбизона, угрюмо покачал головой.
– Нам лучше поговорить с глазу на глаз,- сказал он и стремительным взглядом окинул комнату. Слева он заметил еще одну дверь, обычную дверь с американским замком. Но он понятия не имел, открывалась ли она снаружи.
Барбизон вышел чуть вперед, по-прежнему держа в руке револьвер, нацеленный на живот Шейна. Слегка повысив голос, он произнес:
– Все в порядке, Смит. Просто старый друг решил сыграть со мной шутку!
Барбизон был смуглым худощавым мужчиной среднего роста.
– Ну, Шейн?- Губы его едва двигались при этом.
– Уберите оружие, тогда и поговорим,- очень резко ответил Шейн.
Барбизон едва заметно покачал головой.
– Мне так больше нравится. Что вам нужно?- Голос у него был низким и неприятным.
Шейн осторожно сделал один шаг навстречу к нему.
– На улице меня ждут мои друзья. Они знают, что я здесь с вами. Он продолжал двигаться вперед, обходя вокруг стола.
Барбизон плотно сжал пухлые красные губы. Он еще больше сгорбился и чуть подался вперед, затем медленно опустился на свой стул. Он осторожно положил револьвер на письменный стол и сказал:
– Итак, поговорим.
Шейн остановился, потом боком уселся на краешек письменного стола. Он сказал:
– Я только что подарил сорок долларов вашему мошенническому колесу.
Он достал из кармана пачку сигарет, тряхнул ею, чтобы выудить одну, и предложил ее Барбизону.
Тот взял сигарету, пробормотав слова благодарности, нащупал в кармане зажигалку, дал прикурить Шейну, а потом закурил и сам. Он откинулся на спинку кресла, выпустил дым через ноздри и затем холодно сказал:
– Я думаю, у вас еще молоко на губах не обсохло.
– Возможно,- согласился Шейн.
Барбизон тяжело вздохнул. Возникла короткая пауза. Они курили, выпуская дым через ноздри. Потом владелец казино скользнул рукой в карман пиджака и вынул бумажник. Он извлек оттуда четыре банкноты - двадцати, десятидолларовую и две по пять. Подвинув их к Шейну, он спросил:
– Вас это устроит? Шейн ответил:
– Вы очень щедры.
Он взял банкноты, задумчиво сложил их и легким щелчком отправил одну пятидолларовую обратно Барбизону.
– Я выпил две стопки коньяка и превосходно пообедал. Барбизон кивнул с довольным видом и сунул деньги обратно в бумажник.
– Можно считать, что мы поговорили?
– Мы еще и не начинали. Мне нужна расписка на десять тысяч долларов, подписанная Кристиной Хадсон.
Сигарета учтивого владельца казино чуть было не выпала из полуоткрытого рта. Его рука была твердой. И только слегка расширенные необычайно тусклые глаза выдавали его удивление. Он сказал:
– Повторите еще раз.
– У вас находится расписка миссис Хадсон на десять тысяч долларов. Я хочу взять ее.
–
– Успокойтесь,- небрежно сказал Шейн. Он стремительным движением протянул руку и схватил револьвер сорок пятого калибра. Это был кольт двойного действия. Он открыл магазин, а разряженное оружие положил обратно на письменный стол. Барбизон, удобно откинувшийся на спинку кресла, не двигался и только убийственная ярость сверкнула в его глазах. Он сказал:
– Вы чувствуете себя как дома, как я посмотрю.
– Я добьюсь этой расписки,- прорычал Шейн.
– Вы хотите заплатить за нее?
– И не подумаю,- беззаботно заявил Шейн. Он протянул широкую ладонь.Отдайте ее.
Рука Барбизона дрожала, когда он пытался поднести сигарету к губам. Он с яростью ткнул ее в пепельницу.
– Вам не пройдет это даром,- сказал он хриплым голосом. Он был в бешенстве.
– Мои друзья, которые ждут меня,- спокойно продолжал Шейн,- это бывший полицейский и репортер газеты. Вашему заведению не поздоровится, если вы будете вести себя подобным образом.
Барбизон тяжело вздохнул и медленно выдохнул.
– Какую роль вы играете в этом деле?
– Кристина Хадсон - мой друг,- ответил ему Шейн.- Она оказалась в затруднительном положении, а я помогаю ей выбраться из него.
Барбизон слегка прищурился.
– Почему вы думаете, что я храню здесь подобные вещи?
– На сегодняшний вечер назначено время выплаты. Что ж! Я жду.
Барбизон пожал плечами, слегка наклонился вперед и открыл ящик с правой стороны письменного стола. Он вынул из кармана связку ключей и вставил плоский ключ в замочную скважину длинного стального ящичка. Крышка отскочила вверх. Он сунул руку внутрь и взял сложенный вдвое лист бумаги. С демонстративным выражением полной скуки на лице он протянул бумагу Шейну.
Шейн развернул ее. "Миссис Лесли Хадсон, 139, Магнолия Лейн, Майами Бич, Флорида" - увидел он в верхней части листа. Ниже твердым четким почерком голубыми чернилами были написано: "Я должна вам десять тысяч долларов". И подпись: "Миссис Лесли Хадсон".
Шейн внимательно изучил бумагу, затем разорвал ее в мелкие клочья и сунул их в карман пиджака. Он поднялся и сказал:
– Очень вам благодарен.
Повернувшись спиной к Барбизону, он направился к двери, отодвинул засов и вышел в пустой коридор.
Он вернулся в игровую комнату, встал в дверях и огляделся.
С той минуты, как он покинул комнату, ситуация в ней явно изменилась. Здесь стало очень оживленно. Начались две новые игры. Энергично шла подготовка еще одного стола. У стола с рулеткой он увидел Тимоти Рурке. Он стоял рядом с дамой с завитыми кудрями, от которой исходил невероятно густой запах дорогих духов, и в платье, которое было сшито не по ней. Коренастого рядом с ней не было.
Блондинка прижалась к Рурке и о чем-то серьезно с ним беседовала.