Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— И друга твоего мы обязаны тащить с собой? — уточнил Валик.

— Это ты должен понимать как само собой разумеющееся. У меня есть кому его показать. Да вы за труды без хабара не останетесь. Там, куда мы отправляемся, будут поля красного идиота. Бескрайние поля. Но об этом пока знаем мы двое. Уразумел?

Валик кивнул:

— Во мне можешь не сомневаться.

Он поднялся и протянул руку:

— Больше вопросов не имею.

После взаимного рукопожатия он подошел к лежанке, которую для раненого соорудили из его же вещей, найденных в сумке. Спутница бродяги, как понял Валик, стояла на коленях

возле него. Когда погонщик оказался рядом, она оглянулась. Горлов подошел к ним.

— Нет смысла его тащить. И не вернее было бы отправить изгоя к Болотному Доктору?

— Ты пробовал тащить раненого товарища по той местности, где живет Болотный Доктор? Сам я его не дотащу на болота, — ответил Горлов, — а вы бы вряд ли согласились, если в конце пути не стал бы маячить хабар в виде идиота.

— И то так.

Валик просто констатировал факт. Он не ленился возиться с раненым сталкером, просто он не видел смысла в том, чтобы транспортировать этого человека. До конечной точки маршрута, о которой говорил Горлов, этот изгой вряд ли дотянет, поэтому гуманнее дать ему умереть здесь. Но раз их новый компаньон считает по-другому — пусть будет так.

Девушка снова склонилась к раненому. В ее глазах показались слезы. Этого никто не увидел, потому что она отвернулась.

— Ничего, — сказал Горлов, — мы возьмем его с собой. Во-первых, это мой друг, а во-вторых, у меня есть идея насчет него.

— Шаман? В Северных пустошах есть жизнь? — спросил Валик.

— Есть, но не такая, как здесь. Лагерей и святилищ нет.

— Тогда сделаем так, — решил Валик. — Будем двигаться ночью, пока не выйдем за пределы обжитого пространства. Заодно и от глаз военных скроемся. Надеюсь, их тоже нет на севере?

Горлов кивнул, умолчав о куполообразных строениях ученых, которые он видел на севере. Валик отвел взгляд, и это сработало на бывшего охотника. Ему не пришлось волноваться за выражение лица.

— Дело твое. Скорость не изменится, если мы возьмем его с собой. Выдвигаемся ночью.

Он умолчал о том, что на скорость может повлиять другой факт. Например, тот, что погонщики будут давать Стреляному возможность догнать караван. Валик оглянулся:

— Эй! Михаля! Готовьтесь. Чтобы с восходом луны все были готовы к походу.

Отвернувшись, он добавил вполголоса:

— Если мы увидим ее из-за этих туч.

Горлов, услышавший его слова, поднял голову и посмотрел на небо. Надвигался дождь. Небо сильно опустилось и посерело. В то же время — никаких признаков появления розовых или оранжевых пятен, значит, дождь должен быть обычным.

Михаля, отдавший распоряжения остальным погонщикам, подошел к Валику:

— Стрелю ждать будем?

— Нет. Я уже отправил информатора. Того, что таскался с нами в последнее время. Стреля будет догонять.

— А если не догонит? — с недобрым прищуром спросил Михаля.

Выглядел он встревоженно, но это объяснялось не переживанием за благополучие Стреляного. Погонщик заподозрил Валика в том, что тот собирается кинуть их подлинного лидера и осуществить поход на север самостоятельно.

— Не смотри на меня так. — Валик говорил твердо. Он снова свинтил колпачок с фляги. — Я Стрелю не кину. — Глотнув, он поморщился. — Лучше погляди, там, по карте: отмечены ли на севере какие-нибудь

лагеря? Аномалии? Позже проверим детектором: пока не стоит разряжать аккумуляторы. Пойдем строго на север, пока нас Стреля не догонит. Потом, если ничего не случится, можно будет сменить маршрут.

Михаля немного успокоился и вынул ПДА.

— И не забудь пометить нашу тропу. Пока только наброском. Может, она больше не понадобится.

Погонщик кивнул.

— Эй, Горлов, — обратился Валик к новому напарнику, — эту тоже берем с собой? — Он указал пальцем на Ренэ.

Горлов молча кивнул.

— Тогда давайте оба со мной. Попробуем подготовить место в нашем караване для вашего друга.

Себе под нос он тихо добавил:

— Хотя я бы его оставил тут.

— А куртец-то у него странный, — пробормотал Михаля тихо.

Его никто не услышал. Погонщик спрятал ПДА в поясной чехол и решил готовиться к походу вместе со всеми. Однако подозрения, закравшиеся в его разум, касались не только Горлова.

* * *

Ночь, вопреки всем ожиданиям, выдалась ясной. Караван быстро снялся с места стоянки и двинулся на север. Валик и Горлов шли впереди остальных с детекторами аномалий и негромко переговаривались. Михаля шел следом и внимательно наблюдал за старшим погонщиком. Остальные расположились согласно их местам. Единственный, кто не вписывался в общую картину, — это еле живой сталкер, которого тащили в волокуше, прилаженной к последнему кабану. Рядом с ним шла Ренэ, опустив голову, изредка поглядывая на Клина. Замыкающей была пара погонщиков очень неприглядной внешности. Девушка украдкой оборачивалась, и с каждым разом ей становилось все более неприятно их общество.

Валик планировал двигаться в ночное время, чтобы не бросаться в глаза, не спешить и дать возможность их истинному старшему догнать караван. Ночных нападений мародеров и разного рода мутантов он не боялся. Людей, находившихся с ним в походе, нельзя было назвать обычными бродягами. Они являлись опасной компанией мастеров грязных дел. Каждый из погонщиков имел далеко не светлое прошлое. Встретиться с такими людьми не пожелал бы даже, наверное, контролер.

Они шли аккуратно, прокладывая путь между деревьями и оставляя достаточно следов, чтобы дать понять — тут прошел караван. Однако разобрать большинство из этих следов могли только свои. Лишь однажды за всю ночь люди услышали довольно громкое щелканье клопов. Все остальное время стояла мертвая тишина.

— Даже странно как-то, — равнодушно признался Валик, отвинтив крышку овальной фляги, — такое впечатление, что мы в этом лесу не одни и за нами постоянно кто-то наблюдает.

С этими словами он оглянулся по сторонам.

На Горлова слова погонщика не произвели впечатления. Он выглядел весьма возбужденным, и, казалось, ему очень не терпелось добраться до заснеженных равнин на севере. Еще их называли Северными пустошами. В тамошней атмосфере содержалось меньше всякой заразы, но ужасный холод не облегчал существование, и поэтому туда никто не спешил. Место это образовалось после Большого Выброса, и аномалии в нем практически отсутствовали. Артефакты тоже. Единственное, чего было много в северных пустошах, — это идота. Но знал ли об этом кто-нибудь, кроме Горлова?

Поделиться:
Популярные книги

Саженец

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Саженец

Эртан. Дилогия

Середа Светлана Викторовна
Эртан
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Эртан. Дилогия

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Vivuszero

Таттар Илья
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Vivuszero

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Крутой маршрут

Гинзбург Евгения
Документальная литература:
биографии и мемуары
8.12
рейтинг книги
Крутой маршрут

Дремлющий демон Поттера

Скука Смертная
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева