Кровавые розы
Шрифт:
Алиша немедленно встала с дивана, её глаза расширились от замешательства, когда Лейла закрыла за собой дверь.
— Лей?
Она заглянула через плечо сестры, чтобы проверить, нет ли кого-нибудь, и нахмурилась, увидев, что та одна.
— Что ты здесь делаешь, внизу? Всё в порядке? Что происходит?
Она встретила Алишу на полпути через комнату, схватила её и крепко обняла.
— С тобой всё в порядке? — спросила Лейла, отодвигаясь на несколько сантиметров, чтобы посмотреть
Она откинула назад волосы, как делала раньше, когда Алиша была маленькой, и ощущение её близости снова заставило её бороться со слезами, подступающими к горлу.
— Я в порядке, — сказала Алиша, её карие глаза были озадачены. — Что происходит? Я ужасно волновалась. Нет тебя. Нет Джейка. Он сказал, что вы с Калебом провели ночь вместе. В буквальном смысле. О чём он говорит?
— Всё немного усложнилось, но мы сейчас уезжаем. Я объясню по дороге, — сказала она, схватив Алишу за руку и потянув её к двери.
— Что значит «усложнилось»? Где Джейк? Кто нас сопровождает?
— На улице всё ещё светло.
— Но это всё равно Блэкторн, — Алиша выдернула свою руку и сделала шаг назад. — К чему такая спешка? Калеб знает, что ты здесь, внизу?
— Да.
Она снова нахмурилась.
— Почему я тебе не верю?
— А как бы иначе я сюда попала?
— Так, где же он? Или Джейк? Что ты наделала? Где они?
— Идём, и я расскажу, — сказала она, снова хватая её за руку.
Алиша сделала шаг назад.
— Ты что-то натворила, — её глаза вспыхнули в панике. — Ты ведь не причинила вреда Джейку, правда?
— Я не видела Джейка.
Она снова схватила сестру за руку и потащила её в коридор.
— А Калеб?
— Он заперт в восковом круге в пентхаусе. Но барьер держится только тогда, когда я нахожусь на определённом расстоянии от него. Тридцать метров или около того, — Лейла втащила её в открытый лифт. — А это значит, что нам нужно убираться отсюда, пока Калеб этого не понял.
Алиша снова вырвала свою руку из хватки сестры.
— Он что?
Лейла нажала на кнопку, чтобы дверь закрылась.
— У меня не было выбора.
— Итак, мы бежим. Я так и знала. Заманила Калеба в ловушку? Он будет в ярости! О чём ты только думала?
Она уставилась на кнопки.
— То, о чём я думала с тех пор, как попала в это богом забытое место, как выбраться отсюда.
Она нажала на кнопку самого нижнего этажа. Она догадывалась, что лифт опускается не на первый этаж, а только к каменной лестнице, но, по крайней мере, она знала дорогу оттуда.
— Но я думала, вы с Калебом поладили. Учитывая всё, что разболтал Джейк…
— Серьёзно? — рявкнула Лейла.
— Но, Лей, днём всё здание закрыто. Никто не входит и никто
Её сердце глухо забилось, пульс ускорился в неудобном темпе.
— Ты должна знать коды.
Она пожала плечами.
— Они меняются каждую ночь. Я наблюдала за Джейком раньше на случай, если мне понадобится навестить тебя, так что я знаю коридор, но это всё.
— Тогда мы будем работать с этим. Нам нужно добраться до дверей пожарного выхода. Никто не может быть настолько глуп, чтобы поставить на них код.
— Лей, ты же знаешь, что Блэкторн днём опаснее, не так ли? В это время все зеки выходят наружу.
— Там не опаснее, чем здесь.
Лейла вышла из лифта, потянула Алишу за собой и резко повернула направо, через дверь на каменную лестницу.
Алиша рывком остановила её на полпути вниз по ступенькам.
— Лейла, прекрати. Сделай вдох. Ты меня пугаешь. Пожалуйста. Расскажи мне, что случилось.
— Софи здесь, в Блэкторне, — объявила Лейла, продолжая спускаться по ступенькам. — Ты хочешь найти её, верно?
Алиша последовала за ней с меньшей скоростью.
— Но мы уже и так знали, что она здесь.
— Но не то, во что она вовлечена. Мы были правы, подозревая, что она приехала сюда, чтобы отомстить за то, что случилось с мамой. Она связалась с какой-то группой мстителей, которая убивает ключевых игроков-вампиров. Похоже, то, что случилось с Джейком, не было несчастным случаем.
Алиша остановилась на полпути вниз по следующему лестничному пролёту.
— Что ты говоришь?
Лейла повернулась к ней лицом.
— Группа выполняла самоубийственную миссию, Алиша.
— Ты хочешь сказать, что та, кем кормился Джейк, хотела, чтобы он убил её?
— Так считает Калеб. Во всяком случае, этого достаточно, чтобы начать охоту за ней. Теперь ты понимаешь?
Алиша нахмурилась.
— Джейк знает о чём-нибудь из этого?
— Если Калеб знает, то и Джейк знает.
— Он мне ничего не сказал.
— Неудивительно, — сказала Лейла, делая следующие несколько шагов вниз к следующей лестнице. — Теперь ты будешь двигаться дальше?
— Нет, дело не только в Софи. Что ты мне недоговариваешь, Лей?
Лейла добралась до подножия лестницы и повернулась лицом к своей сестре, застывшей на полпути вверх по лестнице.
— Поговорим, когда выберемся отсюда.
— Нет, — Алиша отступила назад, её голос эхом отразился от каменной пропасти. — Ты пугаешь меня до усрачки. Я никогда не видела тебя такой. Ты скажешь мне сейчас, или я дальше не пойду. Что, чёрт возьми, произошло?