Кровный чары 2. Убить оборотня
Шрифт:
– Не думайте о нем плохо. Филипп не всегда таким был, – с улыбкой вмешалась Изабель.
– Что такого случилось на охоте, что он стал настолько вспыльчивым? – Стефани не хотелось ходить вокруг да около. – Я не помню, чтобы раньше он проявлял такую агрессию.
– Это вполне объяснимо братской ревностью, – отмахнулся господин де Монклар.
– Нет, папа, давеча он заявил, что собирался продать меня подороже. Так что ни о какой ревности не может идти и речи, – категорично заявила Стефани.
– Просто он не умеет облекать свои мысли и чувства в правильную форму, – спокойно добавил Эдриан,
– Простите меня, – Изабель поднялась с места. – Пойду поищу моего благоверного. Мне не спокойно, когда он уходит в такой ярости.
Стефани проводила подругу долгим мучительным взглядом. Тот кошмар, которого она боялась, думая о замужестве, тлел под боком вот уже много лет. Её единственная подруга пала жертвой тиранства родного брата. Но ведь раньше он не был настолько ужасен? Что с ним стало?
Когда дверь закрылась, девушка украдкой посмотрела на Эдриана. Может ли он стать таким же, как Филипп через месяц? Год, два или пять лет? Она не будет терпеть так, как это делает Изабель. Определенно не будет.
Господин де Монклар приказал лакеям покинуть комнату.
– Теперь, когда нас здесь только трое, мы можем обсудить предстоящую свадьбу.
От этих слов Стефани напряглась всем телом. Они еще толком не обсуждали этот вопрос.
– Что-то конкретно или в общем? – Эдриан приосанился, чувствуя, что сейчас разговор пойдет о дате, раз граф уже определился с приданным.
– Я бы хотел, чтобы вы обвенчались через два дня.
– Что? – девушка недоуменно уставилась на отца. – Почему так скоро?
– Но ведь мои письма родным еще в пути. Неужели есть веская причина спешить? – интенданту хотелось сначала купить титул, а потом жениться, чтобы Стефани стала графиней, а не женой шевалье.
– Есть две причины. Мое нездоровье и мой старший сын. Чтобы утрясти все дела нам потребуется примерно полгода. Если ваш отец задержится в плавании, то еще больше, – граф тяжко вздохнул. – Боюсь, ждать мы не можем. Если я умру, то распоряжаться судьбой Стефани станет Филипп.
– Прекратите, папа, мы же вместе оборотня победили. Вы помогали мне шагать на одной ноге. Вы выглядели бодрым.
– Это верно, но за последние дни мне стало намного хуже. Климент увеличил дозу лекарства, а в груди постоянно тянет, – граф положил ладонь себе под жабо-воротник. – Я не могу рисковать, Стефани. Филипп не позволит тебе выйти замуж как ты хочешь. Не даст тебе и копейки. Я хочу, чтобы ты была защищена.
– Но, папа….
– Не возражай, а выслушай до конца, – покривился граф. – Через два дня Филипп и Оберон уедут на охоту вместе с герцогом Аквитании. Их не будет несколько дней. За это время вы обвенчаетесь на берегу возле Шато. Тайно. Для всех вы будете помолвлены, но по закону уже женаты. Это нужно для твоей защиты, Стефани. Если со мной что-нибудь случится, ты уже будешь замужем. Филиппу ничего не останется, кроме как отдать тебе приданное.
– То есть мы женимся, решаем финансовые вопросы, а потом сыграем вторую свадьбу. Публичную. Для всех, – задумчиво повторил интендант.
– Да, месье. Мы заключим брачный контракт
Стефани взволнованно перевела взгляд с отца на возлюбленного. Внутренняя бунтарка захотела высказаться, почему её никто не спрашивает, но девушка промолчала. Глупо бросаться такими фразами.
– Да, конечно. Так будет спокойнее нам всем, – новость об охоте озадачила Эдриана. Если Филипп и герцог проведут сколь угодно времени вместе, то точно найдут общие интересы. Одна грань у них уже имелась – жестокость. Этого уже может быть предостаточно, чтобы сблизиться. И кто знает, что придет в голову молодому виконту. Он хотел «продать» сестру подороже, и герцог вполне мог оказаться подходящей партией.
– Рад, что вы согласились, – улыбнувшись, господин де Монклар откинулся на спинку. Он выглядел ужасно бледным. – Я найду священника, который проведет обряд.
– М-да, как все быстро… – только и смогла выговорить Стефани, которая слабо верила в происходящее.
Глава 8.1
Граф убедил Эдриана заночевать в гостинице. Долго уговаривать не пришлось. Интендант и сам был не прочь остаться. Выходить на улицу после заката чревато встречей с оборотнем. Все это понимали.
Ни Филипп, ни Изабель больше не появлялись, так что остаток вечера прошел тихо. После ужина все переместились в комнату к Лоренту, чтобы провести с ним время перед сном. Юноша был только рад компании. Отложив книгу, он принялся расспрашивать обо всем на свете Эдриана. Тот живо отвечал то, что знал.
Младшего виконта графа де Монклар больше всего интересовало следствие. Поскольку он не наследовал титула и земель, то собирался идти на службу: военную или устроиться в жандармерию.
Стефани видела блеск в глазах Лорента. В компании он выглядел живым, полным сил и бодрости. Нежное сестринское сердце обливалось кровью от мысли, что брат вряд ли сможет ходить. Климент все еще не позволял ему вставать на ногу и никаких утешительных прогнозов не давал. Быть может это и правильно со стороны врача – лишний раз не обнадеживать. Но как говорится: полнейшее неведение пугает сильнее, чем правда.
Сидя в кресле по соседству с Эдрианом, девушка волновалась, что тот отпустит какую-нибудь шутку или скажет что-нибудь обидное Лоренту. Но интендант не позволял себе подобного поведения, и Стефани тихо стыдилась своих переживаний.
Оживленная беседа – единственное, что могло отвлечь Эдриана от раздумий. Жениться так скоро, без родительского согласия, без приданого, без всего. Давать священные клятвы и обещания другой, даже не известив тех, кому он был всем обязан. Мужчина чувствовал, что поступает безрассудно по отношению к родным, но ничего поделать не мог. Он любил Стефани. Всецело доверял. Не было никого, кому бы он дал ружье и позволил защищать тыл так, как ей. Конечно, жизнь состоит далеко не из одних приключений. Впереди ждет рутина, скука и святые знает что еще. Но они смогут преодолеть все трудности. Эдриан в этом не сомневался.