Крыса из нержавеющей стали (сборник)
Шрифт:
Хлопнула дверца. Я дал знак вернуть шофера и охранника на место. Они с довольным видом уселись на переднее сиденье, автомобиль развернулся и покатил прочь.
– Отец, что значит этот визит? – спросил Боливар.
– Сапилоте предложил мне весь мир. Партнерство сейчас и президентское кресло после его смерти.
– И ты согласился?
– Дорогой мой сын! Я – жулик, но, в отличие от Сапилоте, честный жулик. Я люблю людей, он же презирает все человечество в целом и каждого в отдельности. Бывает, я украду неправедно нажитое, но я не лишаю человека жизни или свободы.
– Извини, отец, но эту лекцию я уже слышал.
– Тогда пошли в замок. Не терпится после такой компании вымыть руки. Да и выпить не грех.
Глава 31
В день выборов я проснулся с первыми лучами солнца. Спрыгнув с постели, вдохнул полной грудью наполненный прохладой воздух.
Анжелина открыла правый глаз, взглянула на часы на туалетном столике. Увиденное ее явно не вдохновило.
– Откуда силы вскакивать в такую рань?
– Нынешний день не для лежебок! Сегодня вершится история, а я в этом деле – главное действующее лицо!
– Твои словоизлияния особенно раздражают по утрам. – Анжелина с головой укрылась простынкой. – Уходи, философствуй в другой комнате.
Насвистывая веселенький мотивчик, я спустился в столовую. Там застал раннюю пташку – маркиза. Он как раз завтракал, и я составил ему компанию.
– Сегодня вершится история! – воскликнул маркиз.
– Именно это я и сказал жене, но она не поняла. – Я вздохнул. – Что с нее взять, женщина.
Я произнес тост за победу, мы подняли чашки с кофе, чокнулись и выпили. Вскоре к нам присоединились Боливар и Джеймс.
В девять утра открылись избирательные участки, и мы вышли на связь с нашими сторонниками по всей стране. В течение минуты наши наблюдатели в дюжине мест подверглись нападению, в двоих стреляли, было выявлено четыре случая злостного нарушения закона о выборах. На меньшее я и не рассчитывал. Мы делали, что могли, но наши силы были незначительны по сравнению с мощью государственного аппарата Сапилоте, да и к тому же разрозненны. Было принято решение сконцентрировать наши усилия на крупных городах. Нашим самым действенным оружием были журналисты-инопланетчики. После того как по Галактике прокатилось известие об аннулировании результатов мошеннических выборов, многие соседние планеты заинтересовались политической обстановкой на Параисо-Аки. Некоторые крупные газеты прислали сюда своих репортеров, но, к сожалению, не у всех нашлись средства и время. Поэтому большинство писательской братии на Параисо-Аки имели в кармане свободную лицензию.
– Сработало! – воскликнул Боливар, снимая наушники рации. – Сообщение из десятого участка в Приморосо. Там холуи Сапилоте устанавливали свой ящик для избирательных бюллетеней и их застукали прямо на месте преступления. Подоспевший репортер заснял весь скандал на видео. Их ящик под шумок был заменен нашим. Нам повезло, что сюда прибыло так много журналистов.
– Везение, сынок, не всегда дело случая. На выборы прибыли сорок три журналиста со свободной лицензией,
– Мне следовало бы догадаться, па. Если существует какой-нибудь жульнический трюк для достижения своей цели, мой отец обязательно им воспользуется!
Я похлопал сына по плечу. Похвала, подобная этой, да еще от знатока в таких вещах, для меня дороже жемчуга.
К полудню нам пришлось туго. Наши люди были выдворены из многих избирательных участков в провинциях, где было сильно влияние Сапилоте. Да и свои собственные мы уже удерживали с трудом. В некоторых маленьких городках прислужники Сапилоте, угрожая пистолетами и даже винтовками, вламывались в избирательные участки и заменяли ящики для голосования. В вооруженные столкновения мы не вступали, ведь значение имели только крупные центры с большим количеством избирателей. Там уж мы позиций не сдавали.
По мере поступления рапортов маркиз мрачнел. Наконец он не выдержал и, ударив кулаком по раскрытой ладони, разразился речью:
– Наши люди сидят и наблюдают за устроенными Сапилоте бесчинствами! Мы проиграем, если будем только обороняться и не нанесем ответный удар. Почему бы нам не перестрелять прихвостней диктатора?
Я покачал головой. Гонсалес де Торрес – неплохой человек, но мыслил весьма прямолинейно. Переделать его невозможно, и в обращении с ним я опирался на его врожденную доброту да на собственную хитрость.
– Дорогой маркиз, уверяю вас, что, если и дальше все пойдет как сейчас, мы выиграем выборы с разгромным для Сапилоте отрывом. Но если мы откроем стрельбу и затеем гражданскую войну, то ни о каких демократических выборах не может быть и речи.
– Плевать на демократию, главное – победа!
– Успокойтесь, маркиз. Пока, как вы говорите, мы оборонялись, к телефонным номерам каждого уличенного в жульничестве избирательного участка были прикреплены наши стафферы.
– Прикреплены… что?
– Стафферы. – Я вытащил из кейса небольшую металлическую коробку со множеством проводов. – Эти машинки соединены с нашим большим компьютером. После подсчета голосов чиновник зачитает результаты по телефону. Как только он наберет номер, наш компьютер смодулирует его изображение и голос и передаст их по телефонному кабелю; лжечиновник на приемном экране скажет то, что мы вложим в его уста.
– Вы совсем заморочили мне голову. – Маркиз разлил по стаканам рон. – Алкоголь стимулирует мою умственную деятельность.
– Благодарю. Мою тоже.
– Скажите, а насколько совершенен компьютерный чиновник? Если враги заподозрят подмену…
– Чиновник на экране будет выглядеть не хуже живого. Правда, процесс модуляции занимает время…
– Как много?
– Не беспокойтесь, никто ничего не заметит. Задержка не превышает четырех микросекунд. Компьютер у нас самый современный. Привезли с собой в миниатюре и увеличили с помощью МУВА.
– Объясните, пожалуйста, зачем мы тратим столько усилий на избирательных участках, если у нас есть столь хитроумные машины.