Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кто-то следит за мной
Шрифт:

— О чем ты?! Сколько же мне прятаться? И где? — При мысли о том, что ей грозит разлука с самыми близкими людьми, у Роз еще сильнее разболелась голова.

— Я найду место, где ты будешь в полной безопасности. Как долго — не знаю, сколько потребуется, чтобы выманить его из укрытия. — Он помолчал. — И вот еще что...

Она испуганно взглянула на него.

— Что?

— Алексис с тобой не поедет.

Роз вновь выглянула в окно. Дочь училась серфингу под бдительным присмотром Малколма и Майры. Она только обманывала себя, думая, что

этот псих не причинит вреда ее дочери. Записка, которую она получила на последней встрече с читателями, прояснила его намерения. Да, Джон совершенно прав: дома Алексис будет в полной безопасности. Ивен проследит за этим.

— Хорошо. — Роз расправила плечи, встретилась с Фальконе взглядом. — Мы уедем завтра утром. Тут нам делать нечего.

* * *

Малколм нашел телефон-автомат в холле отеля, за кабинкой швейцара, оглянулся. Кругом ни души, только портье за стойкой, но его не интересовали разговоры постояльца. Малколм сунул руку в карман, достал несколько монет, бросил в щель четвертак, набрал номер. На третьем гудке трубку сняли.

— Аллё, — прозвучал в трубке мужской голос.

Малколм прикрыл микрофон рукой.

— Дело сделано. Все в порядке.

— Ты ее напугал?

— До полусмерти. Теперь она станет податливой, как воск.

— Отлично. Деньги получишь со дня на день.

— Разве тебя не интересуют подробности?

— Нет. — И в трубке послышались гудки.

Глава 42

На следующий день Роз, Майра и Алексис, в сопровождении Малколма, поздним утренним рейсом вылетели в Нью-Йорк. Джон Фальконе отбыл на рассвете: ему требовалось время, чтобы организовать «исчезновение» Роз.

Роз старалась не подавать виду, что волнуется из-за предстоящей разлуки с дочерью, но, судя по реакции Алексис, ей это не удалось.

— Ты такая уставшая, мамик, — сказала Алексис в самолете. Спасибо Джону, девочка не знала, что произошло у бассейна. Ей сказали, что «мама переоценила свои силы» и потеряла сознание от усталости.

— Я в полном порядке, милая.

— А выглядишь не очень, — стояла на своем Алексис, пряча глаза за солнцезащитными очками.

— Ты хочешь сказать, что я превратилась в уродину? — Роз изобразила ужас, прикрывая одной рукой рот. Она сдвинула очки на черные волнистые волосы Алексис. — Приглядись повнимательнее. Что ты видишь? — Она улыбнулась.

— У тебя грустное лицо. — Дочь коснулась пальцами мешков под глазами матери.

Та остановила руку дочери.

— Я тебе когда-нибудь лгала?

Алексис помотала головой. Солнцезащитные очки вернулись на прежнее место.

— Тогда поверь, дорогая, волноваться из-за меня кет нужды. — Вот так Роз впервые солгала Алексис.

Девочку ее слова успокоили. Роз крепко обняла дочь, и вскоре Алексис заснула. Чтобы отвлечься от тревожных мыслей, Роз поболтала о пустяках с Майрой, которая,

разговаривая с хозяйкой, ни на минуту не выпускала вязанье из рук. Малколм перелистывал старые военные журналы. Роз это удивило, но с другой стороны, чем бы дитя ни тешилось...

В здании аэропорта имени Кеннеди они получили сумки и чемоданы, Ларри загрузил их в багажник «мерседеса», и вскоре лимузин уже катил на Белт-парквэй. Роз решила, что завезет Алексис и Майру в особняк, объяснит Ивену, почему вынуждена уехать, а ночь проведет в своей квартире на Пятой авеню. Малколм будет охранять дверь, пока не позвонит Джон и не скажет, что делать дальше.

«Мерседес», миновав кованые ворота, подъехал к особняку. Внезапно Роз охватило отчаяние: она боялась «Парадизо», больше не чувствовала себя здесь дома и сейчас словно въезжала в ад.

И все же взяв себя в руки, Роз первым делом просмотрела корреспонденцию, дожидавшуюся ее на мраморном столике в холле. Проходя мимо библиотеки, она уловила запах сигары Джеймса, а когда направилась к лестнице, Миллер-старший остановил ее.

— Роз, — бросил он, не поднимая глаз, — мне очень жаль, что у тебя возникли проблемы, но ты сама навлекла на себя все эти неприятности. А заодно поставила под угрозу политическое будущее Ивена. Ты стала для него помехой, как я и думал.

— Меня не интересует ваше мнение.

Вот тут он посмотрел на нее.

— Оставь его! Подумай, ради Бога, о его будущем. Он может потерять все, к чему так упорно стремился.

Как бы Роз ни относилась к Джеймсу, она не могла не признать его правоты. Она причинила Ивену столько боли. А ведь с первых дней их семейной жизни он дал ей крышу над головой и широко распахнул дверь в новый для нее мир. Мать Роз только мечтать могла о таком для своей дочери. И чем она мужу отплатила? Публично унизила. Да, пожалуй, ей пора прекратить его мучить.

Где Ивен? — спросила она.

Джеймс пропустил ее вопрос мимо ушей.

— Я выплачу тебе круглую сумму, если ты согласишься развестись с ним.

Роз только громко рассмеялась в ответ, не поверив своим ушам. Какое же он чудовище! И время над ним не властно.

Когда-то, в далеком прошлом, Роз обидели бы такие слова и она бы наверняка разрыдалась: он принимал ее за шлюху! Но теперь перед Джеймсом Миллером стояла другая Роз, прошедшая огонь, воду и медные трубы. Ей ли бояться заносчивого старикана?

— Оставьте свои деньги при себе, Джеймс. Засуньте их, сами знаете куда.

Она взбежала по лестнице, направилась в большую спальню. Ивен сидел в кресле у окна и с грустью разглядывал их свадебную фотографию. Роз буквально читала его мысли. Что они сделали не так? Почему забылась клятва, которую они давали под венцом: любить друг друга до скончания века...

Она подошла к мужу, опустилась рядом с ним на колени. Он взял ее руку, стиснул, но глаз не поднял.

Сердце Роз сжалось от боли.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Рябиновая невеста

Зелинская Ляна
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Рябиновая невеста

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!