Куда ведет меня дорога
Шрифт:
— Клейтон, я не могу…
— Пожалуйста. — Передо мной был мальчик, с которым я вместе выросла. Первый и единственный человек, которому я позволила полюбить себя после смерти мамы и тети.
— Хорошо.
Казалось его глаза стали тяжелыми и начали закрываться.
Я и начала петь.
Я пела сквозь огромный комок в горле, воспоминания о моей маме и Клейтоне наполнили мой разум.
Клейтон так и лежал с закрытыми глазами. Я смотрела на его красивое лицо, лишённое каких-либо эмоций. Когда он, наконец,
— Я люблю тебя, Хлоя.
— Я тоже люблю тебя, Клей.
ГЛАВА 14
Хлоя
Визг моего ручного тормоза заставил всех обернуться и посмотреть на меня. Крики и смех прервались, а улыбка на лице Блейка дернулась на долю секунды. Он сошел со скейтборда, держа подмышкой баскетбольный мяч, а потом сделал резкое движение, чтобы скейтборд принял вертикальное положение. Дети попытались повторить его, но у них ничего не получилось.
— Привет, милая. — Мэри помахала мне с качелей, когда я выходила из машины.
Я помахала ей в ответ, перед тем, как направиться в сторону Блейка.
— Что ты здесь делаешь?
Сэмми ответил за него.
— Он играет в скейтбол. Хочешь тоже поиграть?
Я посмотрела вниз на него.
— Нет, все в порядке, спасибо. — А потом, посмотрев на Блейка, спросила: — Так что?
Его плечи поникли. Он опустил мяч, позволяя тому отскочить в сторону. Никто не обратил на это внимания.
— Я могу уйти. Извини, — тихо сказал он, опустив взгляд на землю.
Он сделал всего несколько шагов, когда Сэмми схватил его за руку, потянув ее со всей силы, чтобы остановить его. Его шлем упал вниз, закрывая ему глаза. Он быстро поправил его.
— Нет. Останься, пожалуйста. Если она не хочет играть, она может уйти.
Тишина.
Мой голос прозвучал хрипло.
— Все в порядке. — Я улыбнулась Сэмми, затем посмотрела на Блейка. — Ты можешь остаться. — Быстро развернувшись, я пошла в сторону Мэри, сильной боясь увидеть его реакцию.
Я старалась слушать, то, что говорила Мэри, но не могла отвести взгляд от Блейка. Я наблюдала, как он двигается на скейтборде… Как останавливается, чтобы помочь ребенку… Как за считаную секунду подбежал к Сэмми, упавшему со скейтборда, чтобы осмотреть поцарапанную коленку… Как смеялся и шутил с Дином… Как подмигнул и кивнул мне, как бы благодаря меня за то, что позволила ему быть здесь.
И потом я поняла. У него было все то, о чем я никогда не позволяла себе мечтать.
— Дин! У Эми тренировка в младшей лиге, — крикнула Мэри.
Дин посмотрел на часы и зарычал.
— Все в порядке. — Я поднялась. — Я отвезу ее. Продолжайте игру.
Эми побежала по ступенькам, чтобы забрать свою форму,
Он взглянул на часы и нахмурился.
— Мне нужно уйти через час, чтобы присмотреть за Томми.
— Хорошо.
Он схватил меня за руку, аккуратно притягивая к себе, чтобы посмотреть мне в глаза.
— У нас все в порядке?
— Пока не знаю, — сказала я правду. — Возможно.
Он выдохнул.
— Возможно, этого уже достаточно.
Блейк
Скейтбол — это именно то, чем и кажется. Баскетбол на скейтбордах. Джош и я придумали эту игру, когда нам было по десять. Мы считали, что это очень умно — объединить два наших хобби. Мы даже разговаривали о том, сколько сможем заработать, играя в скейтбол профессионально.
Я стоял на кухне Мэри и Дина, улыбаясь сам себе пока откручивал крышку от бутылки воды для Сэмми.
— У тебя есть родные братья или сестры, Блейк? — спросила Мэри у меня за спиной.
Я напрягся от ее вопроса, удивляясь, почему она задает мне такого рода вопросы. А потом меня осенило — я покупаю им подарки, не признаваясь о том, что это моих рук дело, провожу время с ними без какой-либо на то причины. Конечно, я злоупотреблял их гостеприимством. Я покачал головой.
— Нет. Простите. Мне нужно идти.
— Я не о том. Оставайся сколько хочешь. — Она достала контейнер с кубиками льда из морозилки и бросила парочку в бутылки с водой. — Ты просто очень хорошо с ними общаешься, вот и все.
— О. Спасибо, наверное.
— Между тобой и Хлоей что-то произошло?
Я напрягся. Я понимал, к чему все идет, правда, не знал, с кем именно, с Мэри или Дином, это произойдет, и, честно сказать, не знал, кого бы из них я предпочел.
Я не мог врать.
— Да, мэм.
— Это когда ты в последний раз с нами ужинал? Когда вы поднялись в ее комнату… что-то произошло?
— Да, мэм. — Но потом я замолчал, обдумывая то, как это прозвучало. — Нет. То есть, мы не спали вместе…
— Ладно... Это на самом деле не мое дело. Меня волнует тот факт, что она заперлась в своей комнате и прорыдала почти всю ночь.
Я схватился за край раковины, позволив своей голове упасть вперед.
— Черт…
— Возможно, это не твоя вина, Блейк.
— По правде говоря, я до сих пор не знаю, что произошло. Я думал, все идет хорошо, и вдруг она просто закрылась.
Мы стояли в тишине какое-то время, пока Мэри не сделала вдох.
— Как давно ты знаешь Хлою?
— Не так давно. — Я поднял голову и уставился в окно, находящееся над раковиной. В тот момент я впервые заметил, что у них есть задний двор. Но он весь зарос и стал непригодным для пользования.