Квест в стране грёз
Шрифт:
Действие парализующего вещества было моментальным. Холодная решимость — готовность убить — в глазах атлета сменилась безвольной мечтательной грустью. Потом его глаза закатились, все тело обмякло, и он упал прямо в руки оперативника.
С этого места, которого он все-таки достиг — промежуточной лестничной площадки между шестым и седьмым этажами — Стас бросил взгляд туда, куда считанные секунды назад смотрел поверженный теперь автоматчик.
Лестница уходила в полумрак, в котором с трудом, но просматривались очертания
Двери на чердак.
Глава 18. Горячий свинец
Со своего места на краю крыши Капитан увидел, как окна башни вновь озарились короткой яркой вспышкой.
Через секунду до него долетел новый хлопок взрыва.
Включенная трофейная рация в его руке пролаяла чужим голосом:
— Добавь еще для верности.
— Что, боишься? — насмешливо спросил другой голос.
— Не хочу, чтобы эта сучка мне башку снесла.
В ответ хохотнуло, но очень нервно, сразу несколько голосов.
Что происходит у боковой стены башенки, Капитану не было видно. Значит, со своего места он не мог и контролировать развитие ситуации.
Быстро перебирая руками и ногами, он полез вверх по крутой части кровли. Многочисленные выступы, которыми изобиловала крыша, укрывали от него основание башни — ту его часть, откуда, как свидетельствовал акустический захват оперативной связи, совсем недавно выбрались Малыш и женщина.
Пока он не видит их, они не могут видеть его. Это положение и нужно сохранять до конца операции.
Он почти достиг перегиба кровли, за которым скат становился значительно положе, и уже подыскивал подходящее укрытие, когда в башне рванула новая граната. А сразу вслед за ней — еще одна.
Капитан увидел, как взрывной волной сорвало решетку на ближнем окне. Она отлетела в сторону, с гулким ударом спланировала на кровлю и с грохотом покатилась вниз по железным листам.
— Достаточно! — пролаяла рация. — А то там и трупов не останется. Ты что, собираешься кишки со стен соскабливать?
Кто-то нервно засмеялся в эфире.
— Ничего, и кишки соберем. У нас тут мешки для этого есть.
Странное что-то присутствовало в этом разговоре. Капитан отметил это, сделав мысленную засечку в памяти. Пока же времени разбираться в этих странностях не было. Вот так всегда в реальных боевых операциях: сначала ничего не происходит — время есть, но нет информации для анализа, а потом события начинают фонтанировать, как взбесившийся гейзер, но теперь уже катастрофически не хватает времени, чтобы остановиться, сделать хотя бы самую небольшую паузу и подумать — а что же за ними, собственно, стоит, какая информация кроется.
Сейчас же до конца ясно было только одно: Малышу требуется помощь. Нужно обеспечить его отход.
Капитан достиг выступающей из крыши невысокой кирпичной стенки — то ли кирпичные трубы,
Еще немного вверх, и откроется панорама совершенно чистого пространства, прилегающего с обеих сторон и коньку крыши.
Именно здесь они засекли в первый раз группу боевиков.
Капитан дополз до конца кирпичного барьера, поднял трофейный автомат, прильнул к окуляру и навел прицел на башню.
Из микродинамика, утопленного в слуховом проходе близ барабанной перепонки, его окликнул голос Стаса:
— Кэп?
— Слушаю, Стась.
— Я только что вырубил одного парнишку. Стоял на стреме у двери на чердак.
— Тепло, Стась — прокомментировал Капитан. — Где ты, в доме напротив?
В прицеле автомата было видно, как один из боевиков с этой стороны башни пытается по стене добраться до окна.
— В следующем здании, наискосок.
Капитан отметил про себя, что его старший оперативник изменил первоначальный план. И, судя по всему, не прогадал.
— Идешь на чердак?
— Иду, Кэп. Я только хотел сказать, у моего нового знакомого примечательная машинка — «Хеклер-Кох».
— Тогда, Стась, совсем горячо. У моего была такая же. Похоже, ты на правильном пути.
— Понял, — откликнулся Стас.
Боевику так и не удалось взобраться по стене. В ход пошла веревка, которую бросали вверх раз за разом, пытаясь накинуть на проем выбитого взрывами окна.
Все трое были так увлечены этим делом, что в душе Капитана стала просыпаться надежда: возможно, Малыш и женщина успеют миновать опасную зону, и спустятся вниз прежде, чем их отсутствие будет замечено.
Но захрипевшая в его кармане рация безжалостно смяла его хрупкую надежду.
— Куда ты смотришь, придурок?! — заорал кто-то в микрофон своего переговорника очень громко и очень рассерженно.
— Чего надо?! — с норовом, но и испуганно пролаял уже знакомый голос.
— Они выскользнули оттуда! — проревела в ответ совсем уж зафонившая рация. — Вышли снизу и сейчас отходят назад!
Капитан понял, что настало время вступать в игру.
Отложив чужой автомат, он достал свой старый надежный «Стечкин».
Для того чтобы отойти от башни незамеченными, нам пришлось спуститься к самому краю крыши, над которым нависал сверху выступ непонятного назначения, достаточно длинный, чтобы подарить надежду на спасение.
Наверху, в башне, от ухающих один за другим взрывов уже вылетели все стекла.
Как, интересно, они будут потом объясняться с местным ЖЭКом. Хотя, если подумать, такие пустяки их не должны волновать — если их нисколько не волнует мнение о своем поведении полицейских оперативников и дознавателей, все еще работающих внизу, во дворе.