Кыш-Пыш и армия Вия
Шрифт:
— Проверьте меня еще раз! — с мрачной решимостью потребовал он.
Следователь расстроено вздохнул.
— Это совершенно излишне и так все ясно. Если ты не хочешь оказаться пешкой в руках более могущественных колдунов, тебя необходимо надежно спрятать.
"Надежно спрятать" звучало совсем как о предмете, который собираются положить на одну из полок в несгораемом сейфе, за соседней дверью. Никифор почувствовал себя по-настоящему загнанным в угол. Можно спрятаться в доме, приставить к себе самую лучшую и самую надежную охрану, чтобы день и ночь находиться под ее бдительным оком.
Никифор едва удержался, чтобы не поддаться нахлынувшей на него панике и не забиться под стол. Он ухватил шефа за рукав как за ту самую соломинку, которая мерещиться всякому утопающему.
— Расколдуйте меня, Глею Порфирьевич — миленький! Вы же можете, у вас получиться. Или отведите к ведьма и пусть она меня расколдует. Заставьте ее.
В голосе Никифор явно чувствовались истерические нотки, он и сам это понимал. Шеф спокойно дал ему подержаться за свой рукав, а потом осторожно разжал сомкнутые пальцы.
— Прежде всего, Никифор, сядь и успокойся. — приказал он твердо. — Ты сам должен понимать, что сейчас я не могу сделать то, о чем ты меня просишь. На это нет ни сил, ни времени. Расколдовать тебя быстро не получиться, поверь моему опыту в таких делах. Лучше смирись и воспринимать свое нынешнее состояние как временную болезнь, от которой трудно, но все же можно излечиться.
— Но вы, ведь, обещаете, что поможете мне? — взмолился Никифор.
— Разумеется, помогу. — заверил его Глеб Порфирьевич. — А сейчас, ты должен мне пообещать, что не станешь пользоваться магией ни при каких обстоятельствах. Думаю, что те, кто в тебе нуждаются, смогут легко найти тебя, если ты не выполнишь моей просьбы.
Никифор был настолько напуган, что готов был пообещать шефу все что угодно. Он торопливо закивал головой.
— Да, да, конечно.
— Вот, и отлично — сказал следователь, вставая и потирая руки — Ну, что же ты расселся, вставай — пойдем.
— Куда?
— Как куда? В твою камеру, разумеется. Не думаешь же, ты всерьез, что я стану держать тебя под замком в собственном кабинете?
Перспектива почувствовать себя заключенным и очутиться в камере вовсе не прибавила Никифор бодрости духа. И все же, он подчинился желанию шефа, отлично понимая, что иного выбора у него просто нет.
Конечно, речь шла не об обычной тюрьме, надежность которой вызывало массу сомнений. Да и сидеть вместе с уголовниками и ворами, для Никифора было не приемлемо. В здании жандармского управления, на уровне подвального этажа находилось несколько камер предварительного заключения. Эти отдельные, хорошо охраняемые комнаты, и камерами то назвать было трудно. Чистые стены, обычная кровать, самое необходимое из мебели, и даже небольшое окошко, под самым потолком. Слишком узкое, чтобы через него мог пролезть взрослый человек, зато без всяких решеток. В одной из таких комнат Никифор предстояло провести ближайшие несколько дней (он все же от души надеялся, что это будет только несколько дней).
Глеб Порфирьевич провел его туда и пообещал, что постарается держать в курсе всех важных событий:
— Не беспокойся, надзиратель будет предупрежден
Шеф еще ненадолго задержался, видимо подыскивая, что еще нужно сказать. Так ничего подходящего не найдя, он повернулся уходить, но в дверях все же задержался.
— Для твоего же блага. — произнес он, как-то не очень уверенно.
Металлическая дверь захлопнулась и Никифор остался надежно отрезанный от всего мира и казалось, забытый всеми здесь на века. Совсем как одинокий маленький мальчик в глубоком подземелье у Вия…
Глава тринадцатая
Цветочный рыцарь
— Как ты мог? О чем думал, когда тащил ребенка к Вию. Вместо того, чтобы отвести его обратно к родителям ты поступил наихудшим образом. Разве, ты не знаешь, что Вий не терпит не прошеных гостей? Кыш-Пыш, ты глупее Ворчуна.
— Что?! — возмутился Ворчун, который на миг высунул свою голову из очередного горшка, на дне которого надеялся отыскать хоть какой-нибудь завалявшийся желудь или отсыревшую поганку. Он уже успел обследовал в доме у Кыш-Пыша в поисках съестного, едва ли не всю посуду, в том числе и немытую, скопившуюся за год.
— Я не хотела тебя обижать, Ворчун — примирительно сказала Грызольда. — Просто, ты тоже мог бы принять участие в нашем разговоре. Между прочим, очень важном.
— "Мог бы принять участие в очень важном разговоре" — передразнил ее Ворчун, засовывая голову обратно в горшок, откуда эхом донеслось его ворчание — А что тут разговаривать? И так все понятно. Малыш попал в беду и его нужно выручать… Так-так, кажется, мне повезло и я нашел замечательного дождевого червя. С кем поделится?
Грызольда покачала головой, глядя на Кыш-Пыша
— Он не исправим. Но в чем-то он все же прав. Малыш попал в беду и его нужно выручать. Остается решить — как это сделать?
Кыш-Пыш и Грызольда, оба с серьезными лицами, задумались, слушая доносящееся из соседнего горшочка сосредоточенное чавканье.
Во всем лесу давно наступила глубокая ночь, а трое гоблинов в Норе-под-дубом продолжали думать над одним и тем же — как вызволить малыша из беды?
Честно говоря, ломали голову только двое. Ворчун давно уже спал, свернувшись калачиком вокруг очередного горшочка. Ему снилось, что он нашел в лесу большой дуб с сочными золотистыми желудями. Но едва он собрался их отведать, как у желудей прорезались маленькие ножки и ручки. Они начали вскакивать с земли и громко пища, разбегаться по сторонам. А несколько самых наглых даже попробовали напасть на него. Ворчун начал ворочаться во сне и тихо поскуливать.
В этот момент, Кыш-Пыш спрыгнул с кресла качалки и громко объявил:
— Я придумал!
Ворчун мигом проснулся и сел, спросонья не понимая, где он и что с ним.
— Ужасные желуди, где они? Я ведь, только что видел их!
Не обращая на него внимания, Кыш-Пыш сказал:
— Я придумал, как нам спасти Найденыша.
Грызльда выглядевшая измученно после ночных раздумай, устало заметила:
— Мне кажется это слишком рискованно.
— Рискованно что? — переспросил Кыш-Пыш.