Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лабиринт отражений
Шрифт:

— Вас спрашивал какой-то мужчина.

Джули похолодела.

— Кто он такой?

Домовладелица пожала пухлыми плечами:

— Откуда мне знать?

— Как, он даже не назвался?! Вы говорили обо мне с совершенно посторонним человеком?!

— Он показал какое-то удостоверение… инспектора по страхованию. Но я-то вижу, когда меня обманывают. Он такой же инспектор по страхованию, как и я. И потом, с чего вы взяли, что я с ним о вас говорила? Он искал какую-то Джули Мэлоун. — Хозяйка пронзительно смотрела на Джули выцветшими серыми глазами. — Но вы-то Дженет

Марлоу, как мне сказали.

Джули постаралась скрыть облегчение.

— Да, конечно, — поспешно произнесла она.

— Другое дело, что я ни на минуту вам не поверила. Как уже говорила, я сразу вижу, когда меня обманывают. Но это не мое дело. Я никогда не любила законников и никогда им не помогала. Так вот, я сказала, что никакой Джули Мэлоун здесь никогда не было.

— Вы думаете, он из полиции?

— Похоже, как-то с ними связан. Может, какой-нибудь частный детектив. Знаешь что, девочка, съезжай-ка ты отсюда. Мне не нужны неприятности. А ты, похоже, бежишь от полиции…

— Нет, я бегу не от… — Джули запнулась и прикусила губу.

— Но все-таки от кого-то бежишь. Если ты и есть та самая Джули Мэлоун, которую он ищет, и если он вернется и застанет тебя здесь, будут большие неприятности. Я их уже чувствую.

— Не беспокойтесь. Завтра рано утром я уеду.

Джули не стала ждать до утра. Она собрала вещи и выскользнула из дома сразу после наступления темноты, почти уверенная, что никто ее не заметил. Примерно в миле от дома по шоссе она видела мотель. Дошла туда пешком и сняла комнату на ночь.

Лежа в постели и глядя в потолок, она обдумывала создавшееся положение. Как могли подручные Рослин обнаружить, что она в Альбукерке? Джули понимала, что совершенно не умеет заметать следы, однако казалось, что проделала это достаточно успешно. Видимо, она заблуждалась. Теперь она пожалела о том, что не назвалась домохозяйке другим именем. По всей видимости, та не сказала преследователю, что Дженет Марлоу и Джули Мэлоун — одно и то же лицо. Скорее всего не сказала, иначе бы он ее дождался. Джули назвалась так, потому что нужен был почтовый адрес, по которому она могла получить удостоверение социального страхования и водительское удостоверение. Теперь-то стало ясно, что получить эти документы можно было и другим способом.

На следующее утро Джули была первой в очереди в бюро по водительским удостоверениям и попросила переслать постоянное удостоверение в Феникс, штат Аризона. Она сказала, что ей нужно срочно уехать, потому что там тетушка при смерти.

Два часа спустя девушка снова ехала в автобусе, дальше на запад. Когда они уже выехали на окраину Альбукерке, Джули только сейчас пожалела, что не расспросила домохозяйку о человеке, который интересовался ею. Если очень высокого роста, значит, вероятнее всего, это Шелл Фиппс. Она в раздражении покачала головой, злясь на саму себя.

Глава 16

Джули сошла с автобуса в Фениксе, усталая, помятая, в отвратительном

настроении. Выйдя со своей дорожной сумкой из автовокзала и влившись в толпу людей на улице, она чувствовала гнев и раздражение. Неужели она обречена до конца жизни убегать и скрываться! Будь она проклята, эта Рослин!

Джули понимала, что сестра добивалась от нее именно такой реакции. Как, должно быть, сейчас веселится Рослин, представляя себе ее состояние.

Джули выбралась из толпы пешеходов, отошла на обочину тротуара, остановилась на несколько минут напротив автоматического газетного киоска, где монеты опускали в щель. Сквозь грязное стекло автомата просматривался газетный заголовок: «Наступление зимы в восточных штатах. Рекордные холода».

Здесь ярко светило солнце, а температура приближалась, должно быть, к двадцати пяти градусам. Если уж играть в прятки, то это, конечно, наиболее подходящее место. Тепло в любом случае предпочтительнее пронизывающих холодов.

Она подошла к краю тротуара, поймала такси и попросила водителя подвезти ее к какому-нибудь отелю с умеренными ценами. Здесь она зарегистрировалась под другим именем.

Номер, хоть и не отличался особой роскошью, оказался чистым и даже уютным. Джули налила горячую ванну и с чувством огромного облегчения опустилась в воду. Лежала, ощущая, как вымывается из организма усталость. Одновременно обдумывала, что делать дальше.

Придется оставаться в Фениксе до тех пор, пока не придет водительское удостоверение из Нью-Мексико. Ей нужен хоть какой-нибудь документ, удостоверяющий ее личность как Дженет Марлоу. Под этим именем она собиралась объявиться, как только прибудут водительские права. Возможно, новое имя уже известно ее преследователям, но это не имеет значения.

Джули откинула голову, закрыла глаза. Какой простой и понятной казалась жизнь еще совсем недавно! Что же она наделала! Зачем открыла этот ящик Пандоры — свое прошлое?..

— Извини, Рослин, она опять от меня ускользнула.

Рука Рослин крепче сжала телефонную трубку.

— Что произошло на этот раз?

— Как я уже говорил, мне удалось проследить за ней до самого Альбукерке. Она доехала сюда автобусом из Эль-Пасо. Но Альбукерке — довольно большой город. Выйдя из автовокзала, она просто исчезла. Я пытался ее разыскать. Целый месяц прочесывал гостиницы, мотели и наемные квартиры. Все подошвы истоптал. Ни Джули Мэлоун, ни Сьюлин Деверо нигде не обнаружил.

Рослин презрительно фыркнула:

— А ты думал, она воспользуется одним из этих имен? Не такая она дура.

— Ну тогда это дело вообще безнадежное.

— Безнадежных дел не бывает. Если она взяла новое имя, значит, ей потребуются по меньшей мере две вещи — водительские права и удостоверение из бюро по социальному страхованию под новым именем.

— Не вижу способа раскопать такую информацию. Я в Нью-Мексико никого не знаю, ни одной живой души.

— Но можешь с кем-нибудь познакомиться, так ведь? Ну-ка пусти в ход свое обаяние, охмури какую-нибудь девочку из службы по выдаче водительских прав.

Поделиться:
Популярные книги

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Император

Рави Ивар
7. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.11
рейтинг книги
Император

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри