Лабиринт судеб
Шрифт:
Амерлин же о ворах даже не подозревала. Деньги Даэрен после того случая ей больше не давал, да и покупать девушка ничего не собиралась, тут хоть бы рассмотреть все успеть. Маг крепко держал Амерлин за руку, так что, не боясь потеряться или отстать в толпе, девушка крутила головой по сторонам, жадно впитывая впечатления.
Лекарский ряд соседствовал с продуктовым. Запахи свежеиспеченных пирожков летали в воздухе, везде, куда бы ни падал взгляд, лежала разнообразная сдоба. У Амерлин забурчало в животе. Залившись краской, все же обед был совсем недавно, девушка
— Хочешь есть? — обернулся Даэрен.
— Да, если можно. Здесь так вкусно пахнет, что я… — смущенно начала Амерлин.
— Я понял. Что тебе купить? — не дослушав, деловито уточнил маг.
— Купить? — переспросила девушка
Столько сладкого она не получала даже на день рождения и честно признаться, немного растерялась, не зная, на что указать.
— Да, чего тебе хочется больше всего? — повторил Даэрен. Кажется, его замешательство спутницы даже забавляла.
— Ну, наверное… — Амерлин окинула прилавок внимательным взглядом. Рогалики, бублики, печенье, конфеты. — Вот это.
— Одуванчики? Хорошо, сейчас возьмем, — махнув рукой торговке, маг указал на лакомства на палочке.
Лакомство в самом деле оказалось похоже на цветок. Насаженные на палочки шарики были покрыты белоснежной глазурью, под которой обнаружилось сдобное тесто.
Даэрен взял сразу пакет и девушка, вытащив одну палочку, не спеша пошла вперед, откусывая по маленькому кусочку. Сам маг немного приотстал. У торговки не оказалось сдачи с золотого и пришлось ждать, пока она сбегает к подруге и вернется с нужным количеством мелочи. Впрочем, знакомую светловолосую макушку Даэрен высмотрел довольно быстро и в десяток шагов догнал Амерлин.
Та остановилась у рыбной палатки и, склонив голову, с любопытством наблюдала, как пузатый торговец накладывает товар на весы, то добавляя, то убавляя гирьки на противоположной чаше.
— Взять тебе еще и рыбы? — предложил Даэрен, вытаскивая кошелек.
Дома Амерлин явно не знала недостатка в еде, но выглядела такой тоненькой и хрупкой, что маг периодически ловил себя на желании угостить девушку чем-то вкусным.
— Спасибо, я уже наелась, — не заметив порыва мага, Амерлин подошла поближе к торговцу.
— Добрый день, госпожа. Желаете рыбки? Свежая, сахарная, только сегодня еще в озере плавала, — с ходу оценив дорогую одежду девушки, торговец широко улыбнулся ей, забыв об ожидающих покупателях.
Впрочем, те были одеты куда скромнее, а зажатый в руках худой, даже на вид легкий кошелек лучше всего объяснял причины подобного поведения.
— Нет, я просто хотела спросить, зачем вы каждый раз за веревочку дергаете? — простодушно осведомилась Амерлин.
— Какая веревочка? Нет у меня никакой веревочки, — улыбку с лица торговца как рукой сняло. Он быстро оглянулся, проверяя, не слышал ли кто слова девушки и затряс головой. — Вам видно, показалось что-то.
— Да нет же, я точно видела. Вы за нее каждый раз дергали, когда ложили рыбу на весы, стрелочка еще сразу в сторону клониться начинала. Да вот же она, — проскользнув мимо торговца, Амерлин указала
В отличие от девушки, продолжающей с детской наивностью рассматривать весы, покупатели назначение веревочки поняли сразу.
— Так вот, значит, как вы торгуете?! Обвешиваете честных людей? — возмутились они.
— И в мыслях подобного не было, — поспешил откреститься торговец. — Понятия не имею, что это за веревка и откуда взялась. Видно, сын привязал. Он еще глупый совсем, три года недавно исполнилось, сам не понимает, что делает, ох вернусь, задам ему! А вы вот, возьмите рыбки, бесплатно.
Кажется, люди хотели продолжить спор, но протянутая рыба, большая, тянущая не на один серебряный, заставила их замолчать. Кратко поблагодарив, те поспешили скрыться.
— Ну, чего тебе еще? — заметив, что Амерлин не уходит, торговец хмуро зыркнул на нее. — Сказано же, веревку сын привязал, я недоглядел. Или хочешь сказать, что специально людей дурил?!
— Нет, что вы, я даже не думала ни о чем подобном, — нападки мужчины заставили Амерлин смущенно улыбнуться, но взгляд она не отвела. — Просто я хотела предложить вам помощь.
— В чем? — еще один хмурый взгляд.
— Вернуть рыбу остальным. У вас ведь веревочка весь день была привязана, значит, все, кто сделал покупки, неправильно платили и надо им или деньги отдать, или рыбу, — принялась объяснять девушка. — Вы ведь не хотите, чтобы о вас плохо подумали?
Судя по выражению лица торговца, мнение остальных сейчас интересовало его в последнюю очередь.
— Госпожа, нечего вам в рыбе мараться, одежка рыбным духом пропитается, выбрасывать потом придется, — мужчина было толкнул Амерлин, но, услышав красноречивое покашливание Даэрена, поспешно вывел девушку под руку.
— Но вы ведь расскажете все вашим покупателям? Уверена, если объяснить им ситуацию, никто не станет ругаться, нельзя ведь сердиться на ребенка, — уточнила Амерлин на прощанье.
Ответом ей послужило неопределенное хмыканье.
— Слушай, ты всегда говоришь, что думаешь? — когда они отошли подальше от палатки, поинтересовался Даэрен.
— Это плохо? — растерялась девушка.
— Скорее забавно, — маг пожал плечами. — Люди не всегда хотят правду. Ты смутила торговца, он явно не ожидал, что на ярмарке найдется кто-то, не озабоченный собственной выгодой.
— Но ведь веревку привязал его сын, а я только указала на это и посоветовала, как исправить ситуацию. Что в этом плохого? — выражение лица у Амерлин стало недоуменным.
— Ты действительно не понимаешь? — взглянув в распахнутые глаза девушки Даэрен низко рассмеялся. — Никакого сына не было. Торговец просто дурил покупателей, желая продать рыбы поменьше, а денег заработать побольше.
— Что?!
— И он не единственный, кто так делает, — поймав дернувшуюся Амерлин за руку, продолжил маг. — У половины, а то и больше, такие же весы. Будешь проверять каждого? И что сделаешь, когда обнаружишь еще одну веревку? Учти, страже наверняка плевать, да и сами торговцы не обрадуются.