Лабиринты надежд
Шрифт:
Бетонно-стеклянный подъезд отеля густо оплетал подозрительно-зеленый плющ, а латунные урны сияли ярче солнца. Администратор, сверившись с журналом регистрации, любезно объяснил, что последние участники конференции покинули отель в воскресенье. Синьора из России отбыла в субботу.
– Мне необходимо разыскать кого-либо из организаторов, оставшихся в Милане. Дело в том, что фотоматериалы, подготовленные моей студией для русского журнала, несколько запоздали. Я должен был передать их синьоре Решетовой.
– Пламен протянул администратору солидную визитную карточку.
– Наш фотограф снимал заключительный
– Администратор сделал знак подождать и через минуту вернулся с пакетом.
– Вот здесь стоит штемпель с их адресом.
– Можно взглянуть?
– Пламен неторопливо достал фотографии. Вот и она. В черном платье с жемчужной брошью и бокалом в руке. Господи, до чего же знакомый, такой мучительный взгляд! Будто судьба протягивает ей роскошный подарок, а она боиться протянуть руку. Не верит подаркам...Рядом господин в сиреневом смокинге. Старый знакомый! Такого забыть трудно.
– Позвольте, это, кажется, Серж Бонован из Парижа. Мы как-то встречались на концертах.
– Да, мсье был дружен с дамой из Москвы. Но, к сожалению, ещё вчера он выехал из отеля.
Найти телефон Бонована для Пламена не составляло труда. Через полчаса, сидя в кабинете своей студии, он набирал парижский номер. Без малейшего трепета, поскольку был уверен, что на этом ниточка поиска оборвется.
Бонован оказался в офисе. Мало того, он узнал Бончева и рассыпался в комплиментах по поводу его последней композиции "Варьете".
– Серж, я разыскиваю одну даму. Она русская, мне необходимо срочно пощелкать её. К сожалению, мы опоздали на конференцию, делали крупный заказ в Южной Америке. А до Москвы мне пока не добраться.
Бонован закряхтел, очевидно, задумавшись.
– "Ну, давай, давай, старина, скажи, что проводил даму в аэропорт к московскому рейсу".
– Видите ли, друг мой... Не думаю, что Лара Решетова поторопилась вернуться домой.
– Возможно, кто-нибудь знает, где её можно разыскать?
– Пламен злился на себя - желание увидеть Лару боролось с инстинктом самосохранения. Спрятаться, уйти от тяжелых объяснений,вот что следовало бы сделать разумному человеку. А Пламен продолжал настаивать: - Мне чрезвычайно необходимо встретиться с этой синьорой.
– Боюсь, мне неудасться помочь вам. Кто ж может предугадать маршрут дамы, имеющей устроить себе небольшие каникулы?
– Она в Париже?
– О, нет..
– Пламену показалось, что Серж вздохнул.
– У меня есть основания предполагать, что Лара осталась в Италии. Видите ли, кто-то посоветовал ей провести недельку на озере Ди Гварди.
– Вы уверены?
– Вовсе нет. Слышал разговор краем уха. К сожалению, других данных у меня нет. Кроме телефона московского офиса.
– Спасибо.
– Пламен сделал вид, что записал телефон. В Москву он не поедет. Если визит Лары в Италию, действительно, подсказала судьба, то надо попытаться найти её здесь.
Он решил не заезжать домой. Вряд ли хватит решимости второй раз отправиться на поиски, выползти из своей спокойной берлоги. В шкафу, спрятанном за панелью кабинета, всегда стояла наготове спортивная сумка минимум белья, туалетные принадлежности, пара сорочек. И чехол для камеры. Поколебавшись,
Когда Лара проснулась, дождя уже не было, но небо по-прежнему хмурилось, посыпая дождем окрестности. Она спустилась в столовую пансионата - уютную, небольшую, обставленную, как в хорошем бюргерском доме. За большим овальным столом, покрытым вышитой льнянойой скатертью, не было никого. Ваза со свежим пестрым букетом возвышалась в центре, создавая ощущение сельской простоты.
Вчерашняя девица в симпатичном цветастом платье принесла гостье европейский завтрак - кофейник, молочник, тосты, масло, джем. Аппетита у Лары не было, а затея с поездкой на курорт казалась бредовой.Нарочито медленно позавтракав. Лара вышла на воздух и остановилась, вдыхая особый запах. Это итальянское живописное озеро пахло морем. Давним, Черным...
Прогулка по берегу подняла настроение.Дождь прекратился и все вокруг сразу заулыбалось. Дивная растительность, море цветов, очаровательные виллы в зелени парков, плавучие ресторанчики, кафе, бары. С причала катеров были видны камешки на дне, вода прозрачная, чуть зеленоватая, лениво покачивалась, пригоняя к песчаному берегу плавучие островки смытого дождем мелкого мусора, листьев, цветочных лепестков, жучков и "божьих коровок". На пляжах появились обрадованные улучшением погоды люди. Люди как люди, без местной адюльтерной специфики. Хотя, если приглядеться...
Отвязав причальный канат, в катер прыгнул юный брюнет в полной оснастке плейбоя - буйные кудри на ветру, бронзовый загар, литые мускулы под ослепительно-белым, облегающем торс пуловером. А длинные ноги, открытые коротенькими шортами! В лодке его ждала дама... Соломенная шляпа не открывала лица, а узенькие брючки лишь подчеркивали дряблость широкого зада. Н-да... Но как она смотрела на него! Как он прижал к себе любимую, заглядывая ей в глаза!..Вздымая пенные бразды катер умчался к горизонту.
Лара ушла в парк и бродила там до самого ужина, потом вернулась к себе в отель и плотно перекусила домашним рагу в горшочке с салатом из перца, помидор и лука.
"Завтра же уеду", - решила она и улыбнулась на вопрос девушки:
– Да, очень понравилось, у вас чудесное озеро.
– "Смотрит на меня и усмехается. Дама вернулась без улова. Они ведь здесь только, наверно, и делают, что обсуждают своих постояльцев. Бесконечный мыльный телесериал".
Ночью она спала крепко и сладко - озерный воздух действовал успокаивающе. За завтраком в уже знакомой столовой познакомилась и поболтала с очень милой американкой лет пятидесяти. Рона была менеджером крупной автомобильной фирмы, имела двоих взрослых сыновей и уже третий отпуск проводила здесь.
– "Такое чувство, что я попадаю в оперетту пятидесятых годов. Иная реальность, иное измерение. И никаких забот, кроме романтических... Мой приятель - швед. Двадцать шесть, наверно, окончил университет. далеко не две извилины, как принято думать о работающих здесь мальчиках. И, знаете, Лара, нам очень хорошо вдвоем".