Ласточка
Шрифт:
– Это как так?
– Родители сказали, что обо всём уже договорились, мне оставалось только пойти с ней к алтарю, – без особого сожаления говорил герцог, – но Вы разрушили все планы.
– Какой я молодец, – усмехнулся пират, – я за свободу выбора в этом вопросе.
– Это интересная позиция.
– Франц, а ты сам то хочешь жениться? – подпёр голову рукой мужчина и намеревался внимательно выслушать ответ.
– Никто не задавал мне прежде этот вопрос, – серьёзно задумался юноша, – я застишнут Вашим напором врасплох.
–
– Я думаю, что нет. Теперь мне вообще предстоит понять, чего я хочу, а чего нет.
– Помню, как тоже задавал себе такие вопросы, – по-доброму усмехнулся Каракатица и раскинул руки, – и вот к чему меня это привело!
– Вы хотите сказать, что эти мысли не ведут ни к чему хорошему? – наивно спросил Франц.
– Ну-ка повтори, – грозно посмотрел на пленника пират.
– Простите… – сжался де Висконти.
Чтобы совладать со своим гневом, Каракатица встал и стал шагать по каюте.
– Ты ничего не понимаешь, – говорил он, – сейчас я обрёл ту свободу, о которой так мечтал! Это мой корабль, это моя команда, и я плыву куда захочу, понятно тебе?!
– Простите… – снова выдавил из себя юноша и уже был готов заплакать. Неужели он зря доверился капитану?
Каракатица хотел выругаться ещё, но заметил до чего довёл своего пленника, поэтому немного остыл. Он сел обратно и сменил тон на более спокойный:
– Тебя такая свобода не привлекает, если я правильно понял?
Франц просто кивнул и сдержал слёзы, сделав глубокий вдох.
– Хорошо, давай так, – Каракатица прочистил горло и снова сел поближе, – ты помогаешь мне с моей целью, а я тебя после отпускаю домой. Идёт?
– Да, я согласен, – тихо сказал юноша.
Пират протянул руку и взял нож, но герцог только лишний раз оторопел.
– Ладно, будем без этого, – мужчина откинул клинок в стену, отчего дорога ткань в качестве обшивки мигом лопнула.
Герцог тихо ахнул от этого, но быстро отвёл взгляд.
– Дай сюда свою руку.
Де Висконти протянул свою ладонь и мысленно уже распрощался с ней.
– Отныне мы с тобой договорились, понял? – старался как можно ласковее произнести мужчина, но пока что получалось слабо.
Но Франц оценил эту попытку и пожал руку в ответ:
– Да, договорились.
– Ну вот и славно, – удовлетворительно кивнул пират, укладываясь обратно на кушетку.
– А какова Ваша цель? – решил спросить герцог перед уходом.
– Кое-какое сокровище, – сухо ответил капитан и закрыл дверь каюты.
Глава 6
На следующий день герцог обменивался с капитаном короткими взглядами, которые больше смущали первого, чем второго. Команда не могла не заметить этой игры в «гляделки», но отнеслась к этому довольно неоднозначно.
– Эй, – обратился к Францу Старый Джо, – иди передай капитану, что через три склянки мы достигнем суши.
– Я… – попытался что-то возразить на такое отношение де Висконти.
– Вперёд,
Франц действительно поднялся на капитанский мостик, где у штурвала стоял Каракатица, но тот завязал разговор первым:
– Выглядишь раздражённым.
– Конечно, если твои пираты будут ещё меня так тро… ой, простите…
Де Висконти сначала вспылил, но потом испугался сам себя. Пират на это лишь рассмеялся. Юноша казался ему забавным.
– Да, простите, я погорячился, – покраснел герцог, – один из них назвал меня ласточкой и повелел сказать Вам, что через три, кажется, склянки корабль достигнет суши.
– А тебе никогда не доводилось исполнять приказы? – всё ещё посмеивался капитан, – хм, кстати, ласточка – это даже тебе подходит. Интересно, у кого это из команды появилось слишком много свободного времени, чтобы разбрасываться кличками?
– Я не буду джентльменом, если вынесу свой личный конфликт на всеобщий суд, – ответил юноша.
– Теперь верю, что ты аристократ, – усмехнулся Каракатица и снова отвлёкся на море, – спасибо за весть, Ласточка.
Герцог фыркнул себе под нос, когда уже спускался с мостика, но деваться было особо некуда. Так как Франц был заочно принят в команду, то и поручения не обошли его стороной. Правда, по одному только взгляду на молодого человека можно было понять, что ни для какой физической работы он не годен, поэтому весь день напролёт его посылали что-то подать или что-то принести, отчего прозвище «Ласточка» за ним лишь прочнее закрепилось.
К вечеру корабль действительно достиг суши. Судно бросило якорь неподалёку от непонятного для де Висконти острова. Каракатица вышел вперёд и скомадовал отпустить на воду одну шлюпку. Он отобрал несколько пиратов, чтобы взять их с собой в лодку, и потянул за руку Франца со словами:
– Ты тоже идёшь со мной.
А юноша был и рад, ведь ему не хотелось оставаться на корабле и снова скучать в кругу команды, которая при виде того, как их капитан только взял пленника за руку, уже вовсю шепталась между собой. Пока никто не видел, де Висконти недовольно сморщил нос, но вновь сделал лицо непоколебимым, только оказавшись в шлюпке.
И вот два пирата уже гребли к берегу, пока Каракатица командовал ими, а юноша смотрел по сторонам. Вода казалась такой лазурной, такой манящей, что герцог не удержался и сунул в неё руку. Капитан, как только это увидел, сразу оттащил парня от воды:
– Ошалел совсем? Рука надоела? Я тебе её сам отрублю, ты только попроси.
– Что? – вновь ничего не понимал Франц.
Честно признаться, ему уже надоело ничего не понимать всё это время.
– Не слышал никогда, что в воде могут водиться пираньи? Или ядовитые морские гады? Ты только угости, они тебя как миленького до костей попробуют, – продолжал говорить Каракатица.