Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лаванда для отца-одиночки
Шрифт:

Нет, он знал название для такого явления, и не одно, и даже на нескольких языках. Только вот… и в страшном сне бы не приснилось, что в обычной жизни придётся оберегать что-то живое и беззащитное от… этого. И этих.

Злоумышленников оказалось девять — семеро плюс двое заводил. Один болтался вокруг Лаванды, а второго Тео вообще увидел вот сейчас впервые в жизни. Вот так живёшь и не знаешь, что у кого-то на тебя зуб, да?

Впрочем, Рыжий Вьевилль тоже был изрядно зол. Его супруга руководила прочисткой забитого фонтана — постарались, сволочи. А он стоял

на ступенях у распахнутых дверей дома и рассеянно чесал за ушами Трофея, Трофей сидел на мраморных перилах и дозволял себя чесать. Но Тео видел — потому и чешет кота молча, чтоб никому в рожу не дать.

Он подошёл и тоже дал Трофею понюхать пальцы. Трофей понюхал, пощурился и обвернулся хвостом.

— Что это за фрукт, который взломал систему охраны? — спросил он у Рыжего.

— Понимаешь, я, его, конечно, знаю в лицо и по имени, но не более, потому что внимания моего он к своей персоне до сегодняшнего вечера не привлекал. И отчего у него в мозгах случилось замыкание, я не в курсе. Но готов спросить.

— Тогда давай спросим. Понятно, Филибер потом будет спрашивать официально и фиксировать, но мне, прямо скажем, покоя не будет. Кто мешал ему жить — я или ты? Не верю, что Лаванда, она совершенно безобидная, хоть и обладает многими несомненными достоинствами.

— Вот мне тоже кажется, что дело не в госпоже Лаванде. Или всё-таки в ней?

По просьбе Тео Филибер с сотрудником привели этого Роже — после колючих веток живой изгороди он оказался исцарапан, и куртка его тоже была в паре мест порвана.

— Ну что, господин Марло, извольте сказать, чего ради вы всё это затеяли, — сказал Рыжий.

— Затеял, и всё, — буркнул тот. — Готов признать вину и получить всё, что причитается.

— Получить — это несомненно, — кивал Рыжий. — Но какого дьявола? Кто тебе заплатил? Ты же понимаешь, рассказать всё равно придётся, и лучше по доброй воле, чем под принуждением.

Сошёл с ума от несчастной любви, — усмехнулся Роже им обоим. — И решил отомстить более успешному сопернику.

— И почему я ему не верю? — спросил Рыжий у Тео.

— Наверное, потому что там есть что-то ещё, и мы оба это видим? — ответил Тео.

— Нет там ничего, — ответил Роже.

— Ну что, сами придавим или позовём кого-нибудь? — ухмыльнулся Рыжий. — Тут у нас есть юные магические дарования в количестве, давить умеют. И кстати, не только универсалы, а ещё и некроманты. Господин герцог Саваж, его студентка, да?

— Уже выпускница, если ты о госпоже Дениз. И её брат, он с моей Эжени учится.

— А нельзя, — сообщил им Роже.

— И что же именно мне нельзя? — спросил его Рыжий. — Вообще-то вторгаться на чужую территорию, взломав систему охраны, тоже нельзя. И портить исторические памятники, даже если они вдруг живые и растут — нельзя. Но тебя это не остановило, верно? И почему меня что-то должно останавливать? Сейчас спросим господина герцога, что мы сможем сделать, чтобы потом не слишком сильно огрести.

— Кому здесь я понадобился? — господин герцог был тут как тут.

— Нам нужна ваша помощь, — Рыжий говорил, будто

на светском приёме, и всё ещё почёсывал внимательно слушающего их Трофея. — Этот, гм, мой бывший сотрудник не желает поделиться с нами мотивами своего странного поступка, а я хотел бы знать, с чего вдруг он рискнул своим неплохим, смею думать, местом работы. Я даже согласен, что он хотел уязвить госпожу Лаванду, но сдаётся мне — не только. Потому что второй заводила и его друзья — безмозглые балбесы, и вина их в том, что живут, не соображая, как живут, и не задумываются о том, что делают. А здесь я вижу что-то иное. Явно была какая-то выгода, но я никак не могу понять, какая, и для кого.

К ним неслышно подошла ещё и госпожа профессор Саваж. Госпожа полковник Саваж, точнее сказать, смотрела она жёстко, и заговорила так же.

— Я вижу, твой бывший сотрудник, Годфруа, способен успешно сопротивляться ментальному воздействию, даже достаточно сильному. Что ж, наверное, мы попробуем что-нибудь ещё? — и она тоже дотянулась и погладила Трофея, сначала предложив ему понюхать свою ладонь.

Помянутый Роже смотрел с некоторой бравадой — ну, и что вы мне сделаете, всё то, о чём вы думаете и что вы можете — противозаконно. Да нет, не всё.

— Попробуем, — кивнул Тео. — Филибер, будь другом, отвернись.

Он не слишком хорошо представлял, что имеет в виду госпожа профессор, но отчего бы не подыграть.

— А мне, может быть, тоже любопытно? — усмехнулся Филибер. — Господин герцог, может быть, вы прогуляетесь с нашим злоумышленником куда-нибудь… где он будет более расположен к разговору?

— Могу, — откликнулся самый старший Саваж. — Потом верну его вам… думаю, целым. Вряд ли его станут жрать сразу и целиком.

— Вы не можете, — повторил Роже.

— Отчего же? — поинтересовался господин герцог. — Могу. И никаких следов на вас не останется, не переживайте. Проверим?

Некромант нарочито медленно вытянул руку в сторону Роже, тот шарахнулся, упал на пол и покатился по ступенькам…

— Мяа-а-ау! — взвыл Трофей и прыгнул.

И что характерно, попал, тот даже не успел скатиться на плитку площадки. Кот вцепился всеми лапами и затормозил падение.

* * *

Друзья, сегодня скидка на дилогию о попаданке Варваре: тот же мир, но махровое средневековье. Пробегают предки некоторых героев, война, магия и любовь прилагаются. Книги ЗДЕСЬ

36.2

36.2

— Уберите! Так не честно! Уберите кота! Он же глаза мне сейчас выцарапает! — вопил Роже.

Трофей держал крепко — вцепился в обе щеки передними лапами, а задними драл, что мог — куртку, футболку и тело под ними.

— Скажу! Всё скажу! Это Артур Терренс! Только уберите кота!

— Это кто? — спросил Рыжий у Тео. — Что-то знакомое, но не улавливаю.

Тео сначала тоже не мог сообразить, а потом хлопнул себя по макушке.

— Это продавец дома. Тот, у кого не заладилось со здешним садом, и с Лавандой. И с тобой.

Поделиться:
Популярные книги

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4