Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лавка зелий «Вам здесь не рады»
Шрифт:

В помещении было еще темновато, и я машинально посмотрела на стену возле дверного проема, по привычке ища выключатель. Не сразу до меня дошло, что его быть здесь не может. Я обвела взглядом полки и столешницы, и обнаружила на одной из них наполовину сгоревшую свечу. Зажгла ее спичками, что нашла рядом.

Теперь весь ужас беспорядка был виден еще отчетливее.

Я посмотрела на столешницу, покрытую толстым слоем жира, с налипшей на него грязью. Тарелки, с засохшими на них остатками пищи, стояли неровной стопкой на нем, по краям ползали пара полусонных мух. Я поморщилась брезгливо, отошла на шаг назад и натолкнулась

на что-то твердое. Обернулась. Это была ручка большой кастрюли. Не знаю зачем, но я открыла крышку, и мне в нос тут же ударил запах тухляка. Я отпрянула, на ходу вернув крышку на место, и часто задышала. К горлу подступил рвотный позыв, и я еле сдержалась.

Нет, надо найти этого неряху, тут я не останусь его ждать.

Выскочив в коридор, я наугад пошла, придерживаясь одной рукой о стену. Под пальцами чувствовалась пыль, и мне хотелось отдернуть их, но я стойко терпела. Наконец, глаза в темноте вычленили слегка поблескивающую ручку двери, и я открыла ее. В глаза ударил свет, пришлось прикрыться рукой.

— Кто разрешил тебе войти? — недовольно рыкнул Алиас, и я убрала от лица руку.

Магиар стоял у большого стола, который был заставлен кучей банок, склянок, колб, каменных тарелок. Посредине стоял котелок, из которого валил пар. Вдоль стен стояло множество шкафов, полки которых были заполнены банками с травами, кристаллами, кореньями и бутыльками с жидкостями всех цветов радуги. На удивление, здесь было невероятно чисто, хоть царил рабочий беспорядок.

А еще было светло. Я подняла глаза вверх и увидела несколько больших и плоских кристаллов, выстроенных в ряд. Они издавали яркое свечение, доставая даже в самые дальние уголки.

— Вы не сказали куда мне идти и что делать, — напомнила я Алиасу.

Он положил на стол перо, которым делала какие-то заметки на желтоватой бумаге, и выразительно посмотрел на меня.

— Что делать? Ты ведь прислана мне в помощницы. Вот и помогай.

— Как? — спросила я магиара.

Я с интересом и опаской пробежалась взглядам по непонятным колбочкам с трубками, по ингредиентам. Я же ничего не соображаю в зельеварении, что делать? Может он просто будет сам говорить мне, что брать, куда класть, а я под четким руководством выполню? Это спасло бы ситуацию.

Но магиар решил, что есть вариант еще проще.

— Иди на кухню и приготовь нам завтрак.

У меня даже рот приоткрылся от неожиданности.

— Вы же говорили, что я буду помогать вам с зельями.

— Не сегодня. Я не был готов к этому.

— Но там… такое творится. Как я буду готовить, когда там такая грязь?

— Вот и приберись заодно, — отмахнулся он и склонился над записями.

— Я не ваша служанка!

— Нет. Зато ты та, кто хочет здесь остаться. Поэтому иди, пока я не передумал, — холодно ответил он, не поднимая головы.

Я тихонечко вздохнула. Убирать, так убирать. Готовить, так готовить. Мне ли спорить? Тем более, я жутко хочу есть — сутки ничего во рту не было. Ближе к еде — быстрее сытой буду.

Я уже собиралась выйти из комнаты, как опомнилась.

— Алиас, — позвала я, но магиар даже ухом не повел. — У меня нет одежды.

— Есть, магиара Иллария. Ты одета.

— Нет, в смысле… да, на мне есть. Но она грязная после дороги, да и не подходит для домашней работы. Мой багаж сгорел, когда мы ехали.

Мужчина наконец-то

поднял на меня глаза, его перо, вычерчивающее символы на незнакомом мне языке, застыло в руке.

— Выйди в коридор, сверни за угол и попадешь в комнату прислуги. Там жила экономка. Поищи что-нибудь в шкафах, может найдешь.

Он вновь продолжил писать.

— А если там нет ничего? — спросила почти шепотом, боясь побеспокоить его.

Магиар ничего не ответил, занятый своими записями, и я вышла в коридор, прошла в комнату экономки. Солнце было уже чуть выше, и она хорошо просматривалась. У окна стоял небольшой низкий в шкаф. Я открыла его.

Стопки серо-коричневых вещей аккуратно были сложены на полках. Я достала осторожно одну, положила на кровать без постели, начала рассматривать. Здесь были платья, передники, чулки и даже панталоны, но… все это было очень большого размера. Я прикинула одно из платьев на себя, и поняла, что оно почти в два раза шире, чем требовалось. Я перебрала каждую стопку, но не смогла ничего для себя найти. Такое чувство, что Алиас просто поиздевался надо мной!

Я открыла с надеждой маленькую тумбочку, что стояла у кровати, но, к моему разочарованию она была пуста. Почти пуста. Я достала на свет книгу. Буквы, если так можно называть эти закорючки, сверкнули золотистым оттенком. Я провела пальцем по ним, затем открыла книгу на случайной странице. Язык мне незнаком, прочитать я ничего не смогу.

Вздохнув, я быстро пролистала страницы, и на пол выпала бумажка. Я подняла ее. Все те же закорючки. Хотела уже было убрать ее обратно в книгу, но взгляд вдруг зацепился за то единственное слово, что я знала.

«Отправлю.»

Я быстро глянула на записку вновь, удивляясь тому, что вижу. Не было там слова «отправлю», только непонятная вязь. Но я четко знала, что это слово означает. Я всматривалась и всматривалась в слова, и вдруг поняла еще одно — «делает.» Не веря, я зажмурила веки, открыла их. Еще минута внимательного всматривания, и я смогла прочитать все! Память словно вернула мне умение читать на языке, которого я никогда не знала! Разум складывал смысл отдельных инородных слов во вполне осмысленное предложение:

«Пора заканчивать. Он делает что-то жуткое, мне страшно. Отправлю тебе эту записку, как только покину дом. Жди. Как получишь, значит, через два дня я буду у тебя.»

Я перечитала записку еще раз, боясь, что могла ошибиться. Присела на край кровати, вложила бумажку обратно в книгу и убрала ее в тумбочку. Задумалась.

Получается, экономка хотела уехать. Алиас сказал, что уволил ее потому, что она слишком много болтала. Но почему тогда ее вещи на месте? Разве человек, который собирается уехать, не заберет все с собой?

Я смотрела и смотрела на шкаф, словно он мог дать мне ответ.

Живот заурчал, его свело от боли.

Я поднялась. Сейчас у меня нет выбора, нужно обезопасить себя, устроиться. Для начала поесть. Тем более, может я накручиваю себя, а экономка действительно уехала.

Я подошла к шкафу, достала темно-коричневое, почти черное платье и переоделась. Замотала вокруг талии поясок, чтобы хоть как-то придать форму этому мешку. Панталоны не стала надевать — все равно свалились бы. Закатала рукава, застегнула пуговицы на них — благо манжеты были широкими. В таком виде я направилась на кухню, подгоняемая урчащим животом.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов