Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Le mariage de Fant?mas (Свадьба Фантомаса)
Шрифт:

Mais Fant^omas s’interrompait. L’Espagnole, amoureusement, lui scellait les l`evres d’un long baiser d’amour.

29 – DEUX AMOUREUX

— Ce serait 'evidemment une excellente occasion pour passer en contrebande quelques paquets de cigarettes espagnoles, si, de l’avis unanime, les cigarettes espagnoles ne valaient pas, `a beaucoup pr`es, les cigarettes francaises. Dans ces conditions, le mieux est encore de ne pas faire tort `a l’'Etat d’un centime et de m’abstenir d’une op'eration qui ne me laisserait que des regrets. O`u il n’y a pas de profit, il n’y a pas de plaisir.

J'er^ome Fandor, gai, comme `a son ordinaire, toujours plaisantant, se trouvait `a la douane fronti`ere d’Irun, dans la petite gare espagnole o`u s’arr^ete le Sud-Express, avant d’entrer en France et de filer `a toute allure vers la capitale.

Pourquoi J'er^ome Fandor s’'etait-il rendu `a Irun ? Pourquoi lui, qui avait tant de raisons de garder un mauvais souvenir de l’Espagne, avait-il commis la redoutable imprudence de passer la fronti`ere francaise et de gagner ainsi le territoire 'etranger ?

Il y avait beaucoup de raisons `a cela, dont la principale 'etait que Fandor, avec son insouciance habituelle, 'eprouvait un certain plaisir `a narguer les gendarmes et la police et `a se promener le plus ostensiblement dans un pays, o`u, pourtant, il poss'edait la redoutable qualit'e de condamn'e `a mort.

— On verra bien s’ils me pincent, avait pens'e Fandor en descendant du train qui l’avait amen'e de la capitale et puis ma foi, zut pour eux ! En ce moment Juve est libre, et j’imagine bien que si l’on me mettait la main au collet, mon respectable ami serait un peu l`a pour protester et me faire remettre en libert'e dans les quarante-huit heures.

Ce n’'etait pas cependant le vain d'esir de narguer la police 'etrang`ere qui avait amen'e J'er^ome Fandor au poste fronti`ere.

— Mon petit, lui avait brusquement d'eclar'e Juve, la veille m^eme, faisant allusion aux terribles affaires dont ils poursuivaient tous deux l’'eclaircissement depuis de longs jours, mon petit, il y a un fait de certain, c’est qu’en ce moment l’enqu^ete patauge, s’'eternise, n’aboutit `a rien. Nous avons d'ebrouill'e quelques fils de l’'echeveau que Fant^omas a si bien emm^el'e, mais nous ne tenons pas encore l’explication d'efinitive. Tu es bien de cet avis, Fandor ?

— Tout `a fait, avait r'epondu le journaliste.

— En ce cas, reprenait Juve, tu vas imm'ediatement te rendre `a la gare et filer `a la fronti`ere espagnole. Je viens d’apprendre que l’infant don Eugenio doit accompagner le roi d’Espagne en Angleterre. Par cons'equent, avec son souverain, don Eugenio traversera la France pour se rendre `a Londres. J’imagine, Fandor, que tu devines comment nous allons tirer parti de cet 'ev'enement. S’il y a quelqu’un au monde qui peut nous aider `a deviner le r^ole de Fant^omas dans les aventures au milieu desquelles nous nous d'ebattons en ce moment, c’est assur'ement don Eugenio. Malheureusement don Eugenio n’a point l’air d'ecid'e `a nous faire des confidences. N’importe, il faut que toi ou moi nous l’abordions, que nous le fassions parler et par cons'equent…

— Et par cons'equent, vous m’exp'ediez dans le Midi pour aller tirer les vers du nez `a ce respectable Espagnol qui est peut-^etre, apr`es tout, la derni`ere des crapules. Bon, tr`es bien, d’accord.

L`a-dessus, apr`es avoir encore quelque temps conf'er'e avec Juve, J'er^ome Fandor s’'etait rendu `a la gare du quai d’Orsay, avait pris place dans le premier train en partance et s’'etait tranquillement rendu `a Irun.

— Avec ca, monologuait Fandor, se promenant de long en large sur le quai de la gare fronti`ere, avec ca que ca va ^etre commode de rejoindre Eugenio !

J'er^ome Fandor, toutefois, ne s’inqui'etait pas outre mesure de la difficult'e de la mission qui lui 'etait confi'ee.

— En somme, se disait-il, avec une souriante philosophie, je sais que tout `a l’heure, dans cette gare o`u je me trouve, un train de luxe va passer `a bord duquel sera un personnage qu’il faut que j’interviewe. Pour r'eussir, il convient tout d’abord que je prenne place dans ce train. Quand le convoi filera, je me d'ebrouillerai pour arriver jusqu’`a don Eugenio.

Dans cet 'etat d’esprit, J'er^ome Fandor continuait `a arpenter le quai de la gare d’Irun, furieux d’^etre arriv'e en avance et d’avoir pr`es de soixante minutes `a faire comme il le disait pittoresquement

« figure de parfait poireau ».

Or, il y avait au moins un quart d’heure que le journaliste s’ennuyait ainsi dans la petite gare, lorsqu’il se retourna en tressaillant :

— Tiens, une femme !

Quelques instants plus tard, il ajoutait :

— Oh, oh, et une jolie femme m^eme !

Sur le quai d'esert, en effet, une gracieuse apparition venait de se montrer `a quelque distance de J'er^ome Fandor, une jeune femme v^etue de noir, habill'ee avec une sobre 'el'egance qui n’excluait pas une certaine recherche, coiff'ee d’un chapeau dont les bords 'etaient recouverts par une 'epaisse voilette, allait et venait, ayant l’air, elle aussi, d’attendre le train sp'ecial.

J'er^ome Fandor, dans son ennui et baillant `a toutes les minutes, contempla cette jeune femme distraitement, devinant qu’elle attendait elle aussi le convoi royal. Il pensa :

— Cette jeune femme est en avance comme moi.

Mais J'er^ome Fandor 'eprouva comme un douloureux choc au coeur :

— Mon Dieu ! murmura-t-il.

Il 'etait devenu bl^eme, il tremblait de tous ses membres.

— Allons, je suis fou, se disait le journaliste, qu’est-ce que je vais imaginer ?

Pourtant, il avancait de quelques pas et au bruit qu’il faisait ainsi l’inconnue se retourna.

Une seconde peut-^etre Fandor pouvait alors apercevoir le visage de la jeune femme qui attendait le train o`u devaient se trouver Alphonse XIII et sa suite. Le regard de la jeune femme et celui de Fandor se crois`erent, et en cette minute, J'er^ome Fandor croyait vivre mille vies. De son c^ot'e, la jeune femme semblait 'eperdue de surprise, elle avait port'e, avec une h^ate f'ebrile, ses deux mains `a la poitrine comme pour comprimer les battements affol'es de son coeur.

Поделиться:
Популярные книги

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации

Верескова Дарья
2. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Разведчик. Медаль для разведчика. «За отвагу»

Корчевский Юрий Григорьевич
2. Разведчик
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.20
рейтинг книги
Разведчик. Медаль для разведчика. «За отвагу»

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Поцелуй на снегу

Кистяева Марина
1. Время любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Поцелуй на снегу

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2