Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Черт возьми, – произнес Крейн, – вот старая сука! Теперь Грейди и его команда возьмутся за меня.

– Не беспокойся, дружище, – сказал Уильямс, – мы о тебе позаботимся. Без сигарет в тюрьме ты не останешься.

– Но я не хочу в тюрьму! Я хочу танцевать. В частности, сегодня вечером. Я ведь джазовый псих. Каждый субботний вечер я должен танцевать.

О'Малли и Уильямс сокрушенно переглянулись.

– Опять сошел с катушек, – промолвил ирландец. Крейн прошел в ванную, сунул голову под

холодную воду и вернулся с полотенцем в руках.

– О'Малли, позвони Кортленду, скажи ему, что встречаемся у Хардинса на Кларк-стрит. Он сейчас отдыхает. Мы идем вместе.

Док Уильямс спросил:

– Хочешь набраться, как тогда?

– Все же он распутал уэстлендское дело, – заметил О'Малли.

– Я всегда все распутываю – и трезвый, и пьяный.

В небольшом уютном зале они заняли кабинку. Рядом веселились хорошенькие девушки из кордебалета. Крейн подмигнул блондинке.

– В конце концов, не знаю, буду ли я вечером работать...

– Ты же говорил, что идешь танцевать, – напомнил О'Малли.

Крейн допил мартини и с сожалением посмотрел сквозь пустой бокал.

– Правильно. Мы с Кортлендом идем танцевать.

– Боюсь, что я не смогу, – заявил Кортленд, подходя к столу. – Только что получил телеграмму от матушки: они с дядей Стаем прилетают ночным рейсом. Мне нужно их встретить.

– Очень жаль, – сказал Крейн. – А мы можем рассчитывать на вас в воскресенье?

– Разумеется.

Они заказали стейк, жареный картофель, салат и бутылку вина. Когда принесли заказ, О'Малли спросил:

– Тебя интересуют результаты нашей с Доком сегодняшней деятельности?

Крейн, вытирая рот салфеткой, прижал указательный палец к губам.

– А как же. Да я просто умираю от любопытства, – при этом он отрицательно покачал головой.

О'Малли понимающе кивнул.

– А может быть, не станем ему ничего рассказывать?

– Ну-ну, ребята, не сердите меня.

– О'кей! – Док Уильямс отрезал солидный кусок хорошо прожаренного мяса.

– Мы следили за тем господином. Прилипли к нему, как жвачка. Весь день глаз с него не спускали. И знаешь, что обнаружили?

– Что? – Крейн отпил из бокала. – Ну же!

О'Малли сказал:

– Мы обнаружили, что пора обедать.

Уильямс вздохнул:

– Ну вот. Опять испортил мне рассказ.

Голубые глаза Кортленда недоумевали.

– Просто потрясающе, а? – Крейн обращался к Кортленду. – И мы платим им двенадцать долларов в неделю плюс разъездные.

Тот улыбнулся, принимая игру.

– Баснословная сумма!

Блондинка, покачивая бедрами, направлялась к ним.

Крейн торжествовал.

– Привет, Чонси, – сказала она. Кортленд встал:

– Бог мой, Топси, что ты здесь делаешь? Где Ева?

– Я выступаю в "Аполло", а Ева в Нью-Йорке.

Заходи после спектакля, Чонси, поболтаем, а сейчас я бегу. Через пятнадцать минут начинаем.

Розовое платье туго облепило ее ягодицы.

– Когда-то я ухаживал за ее подругой, – пояснил Кортленд. – Чудесная девчонка.

Крейн заказал виски. Кортленд взглянул на часы:

– Сколько отсюда до аэропорта?

– Примерно три четверти часа, – ответил Уильямс.

– Тогда у меня еще масса времени. Чем мы займемся?

– Можем пойти в кино, – ответил Крейн.

– Я имел в виду работу.

– Ах да, конечно, – Крейн тупо смотрел на него. – Нет, я предпочитаю кино.

Уильямс сказал:

– Крейн, если полковник узнает...

О'Малли перебил его:

– Ну, мы-то, во всяком случае, займемся делом. Походим за этим ублюдком.

Официант принес виски, Крейн распорядился:

– Один из вас, ослы, пойдет со мной. Думаю, мне понадобится помощь.

Он рассказал им о миссис Удони. О'Малли покачал головой:

– Не стоит идти толпой, они примут нас за копов и слиняют.

– Я думал об этом, – Крейн потягивал виски. – Они могут принять нас за полицейских, но вся штука в том, что явимся мы туда вдребезги пьяными. Это ни у кого не вызовет подозрений.

– Да, парень, – согласился Док Уильямс, – в самом деле, веская причина, чтобы набраться.

– Итак, джентльмены – произнес Крейн, – кто готов принести себя в жертву?

Оказалось, что готовы оба. Пришлось бросить монету. Жребий пал на О'Малли.

– Ну что ж, приступим к возлияниям, – сказал тот, потирая руки. – С чего начнем? Шотландское, ржаное или старый добрый джин?

Все сошлись на шотландском. Вскоре Уильямс и Кортленд ушли. Крейн и О'Малли взяли такси.

– Театр "Чикаго", – сказал О'Малли водителю.

– Ну ты, бездельник, – проворчал Крейн, когда такси тронулось, – рассказывай, что вы с Доком раскопали.

– Похоже, мы нашли твоего гробовщика. По крайней мере, мы узнали о рыжем парне. Он работает в похоронном бюро на Саут-Сайде.

– Куда отправился Уильямс?

– Он хочет узнать, левша этот рыжий или нет.

– Отлично, – великодушно похвалил Крейн. О'Малли посмотрел в заднее окошко.

– Святой Иисус! – воскликнул он. – За нами гонятся!

У театрального подъезда швейцар открыл дверцу.

– Надеюсь, это та очаровательная блондинка, – сказал Крейн, расплачиваясь с таксистом.

Когда они за несколько минут до полуночи вновь вышли на улицу, горячий, как из электросушилки, поток воздуха опалил их лица. Они с трудом протолкались сквозь толпу, ярко освещенную театральной иллюминацией, вышли на Рандольфстрит, где выпили по два стакана пунша, и сели в такси.

Поделиться:
Популярные книги

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник