Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Печальные воспоминания снова накатили на Кэтрин. Прошлое еще не умерло, как бы ей этого ни хотелось.

Сэр Рейнальд бросил на нее исподтишка взгляд и ответил:

— Свадьбы со скачками слишком опасны. И в нашей округе никто больше не соблюдает этого обычая.

— Мне они вовсе не представляются опасными, —не унимался Эван. — Обидно, если такой красивый обряд будет забыт только из-за того, что кто-то может случайно ушибиться. Не могу представить себе, чтобы миссис Ливелин беспокоили такие пустяки. Попробую спросить у нее, почему ее дочь отказалась от

свадьбы со скачками.

Слезы уже почти навернулись на глаза Кэтрин, когда вмешался сэр Рейнальд. Негромко и без всякого нажима он проговорил:

— Тесс Ливелин отказалась от такой свадьбы, потому что муж миссис Прайс погиб именно во время скачки, после завершения свадебной церемонии. По дороге из церкви в замок, где должно было начаться пиршество, его лошадь угодила копытом в яму, и, падая, он ударился головой о камень. — Сэр Рейнальд пригладил поредевшие волосы. — После этого прискорбного случая новобрачные у нас не следуют этой традиции.

Кэтрин не в силах была поднять глаз на Эвана, но услышала, каким потерянным голосом он проговорил:

— Боже правый! А я-то… Простите меня, пожалуйста, Кэтрин. Мне бы и в голову не пришло заговорить об этом, если бы… Я слышал, что ваш муж погиб, но каким образом, не имел представления.

— Ничего… ничего страшного, — пробормотала она, уставившись перед собой на дорогу. — Откуда же вы могли знать?

Воспользовавшись минутным замешательством, сэр Рейнальд откланялся, заявив, что ему надо повидаться со своими друзьями.

Эван накрыл руку Кэтрин своей ладонью.

— Так вот почему вы были так печальны во время церемонии. Наверно, мысленно вы все время возвращались к этому ужасному событию. Я вам от всей души сочувствую.

Кэтрин, испытывая глубокую благодарность, сжала в ответ его руку.

— Все в порядке. Я уже научилась бороться с жуткими воспоминаниями.

Но это было лишь отчасти верно. Порой, она всю ночь напролет не смыкала глаз оттого, что не могла избавиться от всплывшей в памяти кошмарной картины… Вилли стремительным галопом скачет позади нее… Лицо его напряжено. Ему никак не удается догнать лошадь, на которой сидят Кэтрин и старинный друг семьи, выступающий в роли опекуна. Ветер треплет ее волосы, она оборачивается и криками подбадривает Вилли, весело смеется застывшему на его лице испуганному выражению.

Сколько раз одна и та же страшная сцена вновь возникала в ее воображении! И опять лошадь спотыкалась… Вилли головой вперед падал на колени… и сердце Кэтрин разрывал жуткий звук удара. Вскрикнув, она натягивала поводья и поворачивала лошадь назад, к месту катастрофы. Но Вилли уже лежал совершенно неподвижно, и из раны на голове струилась кровь. Кэтрин почему-то сразу поняла, что он умрет. Поняла в ту же секунду, хотя минуло еще два дня, прежде чем Вилли, не приходя в сознание, заснул вечным сном.

И, вспомнив о том дне, Кэтрин невольно содрогнулась. Бедный Вилли! Проклятие сделало свое злое дело. Но откуда ей было знать о том? Дневник попался ей на глаза только через год после смерти Вилли.

— Когда это случилось? — спросил

Эван участливо. Кэтрин вздрогнула. Она так глубоко погрузилась в прошлое, что даже забыла о присутствии Эвана.

— Пять лет назад, — с трудом выговорила она, не желая смотреть на него. Ведь в его глазах она увидит только жалость. Но уж лучше жалость, чем упреки, которыми осыпали ее те жители деревни, которые считали, что она околдовала Вилли и стала причиной его смерти.

По счастью, они уже добрались до «Красного дракона», и у Кэтрин появился повод сменить тему разговора:

— Вот мы и пришли, — сказала она приободрившись. — Надеюсь, вы успели как следует проголодаться. Миссис Ливелин бесконечно гордится своей стряпней и все эти дни только и делала, что жарила, варила и пекла всевозможные деликатесы.

Кэтрин по-прежнему ощущала на себе его пристальный взгляд, но Эван ответил только:

— Пожалуй, да. — И пошел следом за ней.

Больше он ни разу не возвращался к разговору о Вилли, пока они ждали, когда наступит их очередь поздравить новобрачных. Ну а едва они оказались внутри и смешались с толпой гостей, Кэтрин и сама отвлеклась от воспоминаний и оттаяла душой.

Скрипач уже взял в руки инструмент, и два арфиста устроились рядом с ним, Столы, которые обычно располагались вразброс, на этот раз отодвинули к стене, чтобы освободить место для танцев. Столы ломились от еды: от тарелок с ростбифами, гусятиной, бараниной и тушеными овощами. Но миссис Ливелин продолжала отдавать указания слугам, которые несли все новые и новые блюда. В почетном углу, по валлийскому обычаю, стоял отец жениха и записывал каждый подарок новобрачным — как правило, это были деньги или домашний скот — в особую книгу, чтобы, отправляясь на свадьбу в это семейство, отдариться тем же самым.

С легкой улыбкой Кэтрин вдохнула теплый воздух. По крайней мере, банкет у нее не вызвал печальных ассоциаций. Из-за несчастного случая они с Вилли так и не добрались до свадебного стола, поэтому с этой частью торжества у нее не было связано никаких воспоминаний: ни хороших, ни плохих.

— Не хотите ли выпить чего-нибудь? — предложил ей Эван. — Похоже, мистер Ливелин уже открыл краны.

Посмотрев в ту сторону, где мистер Ливелин, крепкий, жилистый, спокойный мужчина, начал наполнять кружки золотистым элем, Кэтрин кивнула:

— Непременно, в горле у меня совершенно пересохло.

Следующие полчаса они почти не разговаривали. Казалось, Эвану трудно было преодолеть какую-то преграду, возникшую между ними, а Кэтрин все еще стеснялась молодого ученого. Но, в сущности, особой нужды беседовать и не было, поскольку вокруг все болтали, одновременно поглощая еду, успев проголодаться за время долгой церемонии. Кое-кто из гостей обсуждал торжество, сравнивая его с тем, как проходила их собственная свадьба. Другие безжалостно дразнили жениха и невесту, подшучивали над ними. И почти все старались вовлечь в веселые разговоры Кэтрин и Эвана, показать, что не придают значения злым сплетням и относятся к Кэтрин с большим уважением.

Поделиться:
Популярные книги

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Невольница князя

Мун Эми
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Невольница князя

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Старое поместье Батлера

Лин Айлин
Фантастика:
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старое поместье Батлера

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2