Леди в гостях
Шрифт:
Я бегала быстрей. Но «Белая леди» совершенно точно лучше ориентировалась в переходах замка. Должно быть поэтому я и потеряла ее из виду, после того, как она резко свернула в правое ответвление коридора.
— Эй?! — возмущенно воскликнула я, понимая, что пусть преследуемый мною «шутник» и был человеком из плоти и крови, но испариться умудрился как и положено настоящему приведению. В итоге со мной произошло именно то, о чем предупреждал дворецкий. Я заблудилась.
Вокруг царило запустение и даже факелы не горели. Должно быть, в эту
Здравый смысл подсказывал мне, что найти дорогу назад будет несложно. Но что-то странное в глубине души, то, что заставляло в детстве искать призраков вместе с братом, нашептывало, что мне отсюда самой не выбраться.
Я тряхнула головой, стараясь выбросить из мыслей всяческие глупости, которыми я не иначе как заразилась от дорогой добросердечной Эбигэйл.
Однако же в темноте посреди пустых коридоров и правда нелегко было понять, куда же следует идти. Если бы на дворе был день, я хотя бы смогла разглядеть собственные следы в пыли. Но темнота как будто бы сгущалась вокруг меня.
Я не боялась темноты. Раньше. Но прошлая ночь разбудила во мне странные страхи. Детские. Глупые. Поэтому сильные.
Возможно, я проплутала по коридорам не более четверти часа. Но казалось, будто прошли часы. От беспомощности хотелось плакать… Но я уж давно не была ребенком. Да и что на самом деле страшного произошло? Ведь ничего.
— Мисс Уоррингтон! — услышала я зов тогда, когда уже смирилась с тем, что ночевать мне придется прямо тут.
Это был голос лорда Дарроу. И на этот раз я была рада ему.
— Милорд! — откликнулась я, чувствуя, как душу затопило волной облегчения.
Они появились из-за поворота. Лорд и оба его племянники. И если молодые джентльмены казались встревоженными… то его милость казался до крайности разозленным.
Рано я обрадовалась…
Теперь остаться до утра в пустынных коридорах уже не казалось настолько страшным.
Лорд Николас смотрел на меня так же, как, должно быть, смотрел на дичь на охоте, прежде чем освежевать.
«Вот теперь он меня точно убьет», — подумала я в панике и постаралась съежиться.
— Мисс Уоррингтон, какого… — начал было лорд Дарроу, но оборвал фразу. — Что заставило вас сломя голову понестись не пойми за кем?
В голосе вельможи звенел с огромным трудом сдерживаемый гнев. Я против воли начала втягивать голову в плечи. В тот момент он был действительно старшен.
— Ваша милость, я…
— Лучше молчите, — тихо и вкрадчиво посоветовал он.
Я не выносила, когда мне приказывали… Но в тот момент сочла за лучшее действительно смолчать.
Мистер Оуэн медленно задвинул меня себе за спину и предложил лорду Дарроу проводить меня в комнату.
Дядя Эбигэйл выдохнул сквозь зубы и пробормотал:
«Утром поговорим».
Как же хотелось, чтобы солнце никогда не поднималось…
Разумеется,
В последнее время я все чаще подозревала, что лорд Дарроу все-таки что-то со мной сделает. Если и не лишит жизни, то запрет где-то… Я понимала, понимала, что следовало проявить сдержанность и покорность и перестать поступать вопреки желаниям того, от кого зависела сейчас в полной мере моя будущность.
Но моя натура оказалась куда более сводолюбива, чем я подозревала прежде. Пока я никто не ограничивал меня в моих поступках и словах, это не ощущалось вовсе. Но оказавшись под пятой его милости… Словом, в последние недели мне довелось узнать о себе слишком много нового.
Утром я сбросила покров с зеркала и ужаснулась… Если раньше в замке могло и не водиться призраков, то теперь один точно есть. Лицо мое стало землисто — серым, глаза запали…
— Кэтрин, что с вами стряслось? — всплеснула руками мисс Оуэн, как только разглядела меня как следует.
Я тут же поспешила успокоить подругу.
— Ничего страшного. Я просто переволновалась.
Интересно, что же он придумал на мой счет? Что сделает? Отругает, будто бы мне пять лет? Запрет? Или… отошлет? Быть может, так и будет лучше… Я чужая здесь, среди этих странных и недобрых людей. И эти умершие леди Дарроу… Все же ничто не заставит поверить меня в то, что эти несчастные женщины наложили на себя руки не по вине мужа.
— Вы обманываете меня, Кэтрин, — тут же укорила меня Эбигэйл. К несчастью, при всем своем простодушии она уже успела неплохо меня изучить, и чувствовала, когда я лгала.
— Вовсе нет, вам не стоит беспокоиться обо мне. Я переволновалась и дурно спала. Ничто из этого не стоит вашего волнения, поверьте мне, Эбигэйл, дорогая.
Вместо того, чтобы успокоиться, подруга принялась ходить по комнате, горестно заламывая руки.
— Это все дядя… Без сомнения! Он вас чем-то запугал? Он угрожал, да? В последнее время он часто сердится на вас… Я же вижу! Что он сказал вам, Кэтрин.
Я вздохнула. Ну почему бы Эбигэйл не быть столь проницательной?
— Милорд сказал мне, что поговорит со мной сегодня утром, — призналась я.
Мисс Оуэн наконец-то замерла и уставилась на меня, не мигая.
— Он был зол?
Я попыталась вспомнить, каким же мне вчера показался лорд Николас. Пожалуй, что да. Он был поистине зол. Да что там, он был в бешенстве.
— Да.
Эбигэйл досадливо закусила губу.
— Если бы он собирался действительно что-то сделать, то сделал бы еще вчера. Все обойдется, Кэтрин, дорогая. Не переживайте. За ночь дядя наверняка успокоился.
Если бы и мне удалось так легко поверить в ее слова. За ночь его милость мог не только успокоиться, но и измыслить план моего наказания…