Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Леди-воровка на драконьем отборе
Шрифт:

— Ну ты ведь понимаешь, что я не леди Гимера, — мой шепот был еле слышен. — Я Анабель Лакруа, дочь Ночного короля столицы. В порту мне ничего не угрожает. Мне здесь находиться в несколько раз страшнее, чем там. Я знаю повара, который приготовит просто превосходные мидии в сливочном соусе. Такие и к банкету подать не зазорно и графство с их помощью расхвалить легко. Помоги мне, милая, я без тебя ну никак.

Она тяжело вздохнула, обреченно так, и я просияла. Обняв ее, тихо произнесла:

— Ты моя спасительница и наставница, Люси. Без тебя я не выйду достойно из той

передряги, в которую угодила по собственной глупости. Нет у меня никаких плохих намерений. Все, что хочу — сама уцелеть и не подвести ту, что должна была здесь находиться вместо меня. Хотя вот конкретно ее после найду, козу такую, и так отхожу по мягкому месту, чтобы не повадно было так людей подставлять.

— Добрая ты девочка, виконтесса, — сдалась она. — Совестливая. А остальное неважно. Помогу, куда же мне деваться, но учти — времени будет мало. Выберешься ночью, возьмешь своего кучера, и чтобы нигде не задержалась. Как управишься — в замок и сразу на кухню. Не доверяю я никому. Сама у тебя мидии эти приму и магией своей схороню и от порчи, и от глаз чужих. Чтобы вкус был как у свежеприготовленных. Все поняла?

— Все сделаю, как ты сказала, — я важно закивала.

— Хорошо, а сейчас к целителю, смотреть на тебя больно. Бледная, как моль вещевая. Узнаю еще о подобных твоих ночных вылазках, сама тебя, как ту козу, ремешком отхожу.

Засмеявшись, тут же поморщилась и послушно отправилась на второй ярус замка вслед за пожилой женщиной.

Глава 11.2

***

Смеркалось.

Нагло пропустив ужин, сослалась на сильнейшие головные боли и выставила вперед Люси, как щит, чтобы спасала от сплетни и, что хуже, — лживых сердобольных кумушек, о существовании которых я до сегодняшнего вечера даже и не знала. Но стоило мне «разболеться», как они лавиной понеслись к моим дверям то ли желать здоровья, то ли проверить — не померла ли я там на радость всем, то ли и вовсе добить.

Но моя боевая настоятельница, которая по совместительству вроде как служанка, но по факту больше подельница, стоически отражала все попытки вражин просочиться на нашу территорию и сорвать мою вылазку.

Так, облачившись в скромное темно-синее повседневное платье, вооружившись картой, глотнув бокальчик гранатового наудачу, я выскользнула из своей комнаты.

Дело было непростым. Преодолеть незамеченной три яруса замка и спуститься к северной башне. Этот путь я уже знала, что немного упрощало мне задачу. Но дальше требовалось пройти в большую кухню и найти в столовой для прислуги своего же кучера — Чарги. С ним еще днем Люси все оговорила и велела ему меня, непутевую, доставить на место и обратно целой и невредимой.

Смешно, конечно, но перечить пожилой женщине не стала. Она для меня уже вроде как авторитет. Вот уж с кем ругаться и спорить ни в жизнь бы не стала. Хочет она, чтобы пожилой слуга смотрел за мной в оба, будет ей от этого спокойнее — да и ладно. С меня же не убудет.Итак, поставив бокал на столик, я отправилась на дело...

До первого яруса дошла относительно легко. По пути мне встретились лишь два гвардейца с внутренней

охраны, но они склонили головы в поклоне и поспешили исчезнуть с глаз долой. А дальше все становилось сложнее. На меня чуть не выскочила со стороны небольшой художественной галереи, посвящённой зимним пейзажам королевства, не кто иной, как гофмейстерина. Она была очень взбудоражена и что-то довольно бормотала себе под нос.

Не видя ничего и никого вокруг, графиня заторопилась к лестнице, ведущей на верхние ярусы, и даже не заинтересовалась, чего это шторка третьего от стены окна так сильно топорщиться.

Выдохнув, я взглянула вслед леди Алье.

И что это было? Чего она лыбится как извращенец у окон общественной бани? В предвкушении вся.

Ох, как мне это не понравилось. Повинуясь собственному нездоровому любопытству, я свернула не вправо, в галерею весенних пейзажей, а влево — туда, где на стенах красовались «зимние» картины.

Стараясь не издавать ни звука, добралась до малой чайной комнаты и замерла. Там тихо разговаривали двое. Слов я разобрать не смогла, и это подстегнуло мое любопытство еще больше.

Выглянув, казалось, пропустила удар сердца. Душу опалила странная горячая волна гнева и ревности.

Де Морбэ!

Она стояла у окна и, заглядывая высокому мужчине в лицо, призывно улыбалась, поглаживая его по плечу. Рауль... Он даже не пытался ее оттолкнуть. Что-то тихо говорил герцогине и при этом выглядел таким довольным. Таким... Мерзавцем!

Сглотнув, я сделала два шага назад. Потом еще три...

... Как оказалась в весенней галерее, так и не поняла.

В висках кровь стучала. Что это сейчас было? Разве эти двое друзья? Разве их что-то связывает?

Я стремительно шла по коридору, забыв об осторожности, с трудом осознавая, куда вообще собираюсь и для чего.

Вот чего я не обозначила свое присутствие, надо было выйти и пусть бы объяснялся. И чхать на все эти конкурсы!

На все!

Нужно вернуться!

Я в гневе, вроде как и засобиралась назад, но остановилась.

И что я ему скажу? Кто я вообще такая ему?

Жена? Нет!

Невеста? Нет!

Любовница, на худой конец? И снова — нет!

Он официально озвучивал свои намеренья на мне жениться? Нет!У него и вовсе другая невеста. Не я и не де Морбэ.

Вот же... Вот он...

Забыв даже ругательства, сломя голову понеслась вперед. Чуть не сбила с ног пожилую кухарку и фурией влетела в столовую. На меня разом взглянуло с десяток пар испуганных глаз. Найдя обладателя нужных мне, громко скомандовала:

— Чарги, вы просто необходимы мне сейчас!

Пожилой кучер растерянно моргнул, быстро пришел в себя и подскочил, не доев свой ужин. И вот тут меня немного подпустило.

— Нет, вы ешьте, — пошла на попятную и сама опустилась на простую лавку. — Спешки нет. Это я так... На эмоциях.

Слуги, казалось, обратились в статуи. Ну, я их понимала — не каждый день в их столовую врывается виконтесса и... Начинает истреблять свежие, горячие картофельные оладушки со стола.

Чарги вернулся на место, взял ложку и вопросительно взглянул на меня.

Поделиться:
Популярные книги

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Барон Дубов 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 3

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Неправильный красноармеец Забабашкин

Арх Максим
2. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный красноармеец Забабашкин

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Имя нам Легион. Том 13

Дорничев Дмитрий
13. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 13

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Князь II

Вайт Константин
4. Аннулет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Князь II

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Идеальный мир для Демонолога 3

Сапфир Олег
3. Демонолог
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 3

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII