Леди-жрица
Шрифт:
– Вам не кажется, что Уоррик просто воспользовался вами? Сумел вложить свои мысли в вашу прелестную головку и отправить сюда? Поверьте, он с детства был хорошим актером. Всегда знал, как можно играть на человеческих чувствах. Только не понимаю, зачем ему это понадобилось сейчас? Он знает точно, что меня разжалобить не удастся. Как бы его целью не оказались вы.
В голове молнией сверкнула очень неприятная мысль, но додумать я ее не успела. Лорд уже переключился на другое:
– Давно надо было убрать эту переправу, да жаль: ей не один десяток лет. Но ничего не поделаешь – придется. Все, леди Елка. О брате
Я похолодела: не догадался бы хозяин, что я тоже – одна из них. Похоже, репутация хранителей не слишком хороша во всех мирах, что бы они сами о себе ни говорили. Желание выбраться из этого «братства» возросло еще больше.
Лорд остановился передо мной, заслоняя спиной дверь в комнату:
– И знаете, леди, у меня появились подозрения, что брату мало того, что он уже натворил. Захотелось большего. Он никогда никому ничего не прощает. Ни поступков, ни слов. И я уверен – не прочь захватить отцовское наследство. Извините, леди, но вы вызвали лишь улыбку и злость рассказами о его «страданиях». Я больше чем уверен, что он не прочь меня уничтожить. А слова о любви и переживаниях рассчитаны лишь на таких юных, наивных…
Лорд запнулся, а я подсказала:
– Дурочек. Не стесняйтесь, лорд, я разумно воспринимаю критику.
Мой собеседник улыбнулся:
– Я хотел сказать, таких юных и доверчивых особ. Вы же пожалели его.
В это время через порог шагнула леди Фиала. Лорд не видел ее и продолжал:
– Так что я ничего не желаю слышать о своем бывшем брате. Давайте договоримся – больше не будем его вспоминать. – Тут он заметил мой взгляд, направленный за его плечо, увидел мать, резко оборвал разговор и быстро вышел из комнаты.
Лицо пожилой леди стало бледным. Она прошептала:
– Скажите, как он живет?
– Очень переживает. Вспоминает вас и брата, раскаивается, что все так случилось. – Хотя я уже поняла, что это совсем не так, не смогла ответить по-другому: столько страдания было на лице матери.
Дама тяжело вздохнула и опустила голову:
– Спасибо тебе, девочка. Я знаю, что Уоррик – негодяй и подлец, а может, и убийца, но ничего не могу с собой поделать. Мой младший сын у меня здесь. – Она показала на сердце.
Как мать, я ее понимала. Мы разговаривали долго, и после этой беседы я задумалась: стоило ли мне вмешиваться в чужие дела? Зачем я сунула нос куда не следовало? Разве кто-то заставлял сюда лезть? Я вздрогнула: а если именно что заставлял? Возможно, я недооценила жреца. Ор-Гард предупреждал не напрасно. Уоррику не требовалось даже колдовство: он прекрасно разбирался в человеческих чувствах. Вот я и попалась. Помчалась наводить мосты между братьями, не подумав, что могу утонуть и в прямом и переносном смысле. На примирение с братом хранитель рассчитывать не мог. Тогда чего хотел? Убить меня? Но не проще ли это было сделать в его поместье? Или старался представить мое путешествие за реку как бегство? Очернить перед остальными жрецами? От напряжения стиснуло голову, но понять мотивы поступка хранителя я так и не смогла. А вдруг он таким образом решил преподнести
– Ну как вам, жрица любви, мои уроки?
Не смертельно, но очень обидно. А главное – что заслужила, то и получила.
Семья Уоррика считала хранителей кем-то вроде банды разбойников и обманщиков. Священнослужители этого мира называли их еретиками и слугами тьмы. Я чувствовала, что все куда сложней и непонятней. Но в конце концов решила отбросить в сторону все неприятное и наслаждаться общением с хорошими людьми.
Два дня я гостила в замке лорда Райда, и то, что узнавала о его брате, все меньше радовало меня. Расставаться с леди Фиалой совсем не хотелось. Но пора было отправляться обратно.
– Лорд, я возвращаюсь.
– Знали бы вы, как мне не хочется отпускать вас, леди Елка. Я не спрашиваю, кто вы и что делаете в имении брата, но мне страшно за ваше будущее. Оставайтесь у нас. Мама тоже привязалась к вам и будет только рада.
– Увы, лорд, мне пора. Уоррик может вернуться и рассердится из-за моего отсутствия.
– Слуги в любом случае доложат ему, что вас не было. Но я буду наблюдать за вашим берегом, и, если потребуется помощь, дайте знать.
Лорд проводил меня до реки. Я хотела направиться к мосту, но Райд остановил:
– Не туда, леди. Переправа очень стара. К чему зря рисковать? Я сам перевезу вас на лодке.
Я вспомнила, как упорно хранитель сводил наши беседы к тому, что именно брат должен навестить его, и в душе мелькнуло подозрение.
– Лорд, пошлите со мной кого-либо из слуг. Не нужно рисковать.
Хозяин замка возразил:
– Мужчина обязан сам сопроводить гостью.
– Мне было бы спокойнее, если бы вы остались.
Но лорд не согласился со мной.
Ладно, Уоррика нет в имении, да и не займет все это много времени. Доберемся до противоположного берега и простимся.
Лорд Райд уселся за весла, и через четверть часа мы были на земле хранителя. Стало немного жаль расставаться с вежливым обаятельным аристократом. Мужчина выпрыгнул из лодки и помог мне выбраться на берег. Скалы здесь подступали почти к самой воде, и стоять можно было лишь на узенькой каменной кромке, не больше полуметра в ширину.
– Надеюсь, еще увижу вас, леди.
Я улыбнулась:
– Если лорд Уоррик вновь оставит меня скучать в одиночестве, непременно навещу вас. А сейчас – прощайте.
Аристократ склонился и поцеловал мою руку:
– Я буду вспоминать эти дни всю жизнь.
Лорд не торопился выпускать мою ладонь из своей:
– Леди, двигайтесь осторожно, не поскользнитесь на камнях. Впрочем, пройти по ним вам придется лишь несколько шагов. За этим выступом есть лестница наверх.
– Спасибо за все, лорд. Поцелуйте за меня леди Фиалу и пожелайте ей счастья и здоровья.
Мне действительно не хотелось покидать гостеприимных хозяев замка. Я вздохнула, сделал несколько шагов в указанном направлении, стараясь смотреть под ноги и двигаться аккуратно. И вдруг почувствовала, что одна нога куда-то проваливается. Зрение непонятным образом обмануло меня. Валун, на который я наступила, просто исчез. Под ним оказалась яма, и лодыжку сжало железными прутьями.
Саженец
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Эртан. Дилогия
Эртан
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Полковник Империи
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Хозяин Теней 3
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Vivuszero
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Душелов. Том 2
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Крутой маршрут
Документальная литература:
биографии и мемуары
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
