Леди. Наследие Анахора
Шрифт:
До ужина ещё оставалось время, и Ханна позволила себе прогуляться по периметру лагеря. Пройтись по твердой земле после качки на слоне было приятно. Да и тема для размышления у неё имелась, а на ходу думалось как-то лучше. Вопреки заявлениям, с Клаусом Ханна Анахор не обсуждала. У неё имелись скудные данные прошлых веков об комплексе, которые без сомнения были более чем устаревшими. Ханна слишком хорошо знала, во что превращаются заброшенные строения посреди леса уже за пару десятилетий, Анахор же пустует без малого три века. Поэтому маги единодушно решили, что бессмысленно обсуждать их действия в Анахоре,
Ханна боялась не того, что она увидит разрушенный и поглощённый природой храмовый комплекс, нет… Сами стены для неё в данном случае ценности не представляли. Но если корни деревьев разрушили место закрепления заклинания кровного наследия, это повлечет серьёзные проблемы. Само заклинание не разрушится, пока его не отменят или не прервется род, но вот найти это самое место станет очень сложно. Ханну учили искать «центр» без материального носителя с десяти лет, но одно дело искать в комнате амулет от комаров без «тела», и совсем другое…
— Вы чем-то озадачены?
Рядом с Ханной бесшумно возник Дроер, и не будь рядом иных людей, Ханна бы вздрогнула от неожиданности. Но вместо этого она лишь поджала губы и мотнула головой:
— Не совсем. Просто думаю над тем, что ситуация несколько осложнилась.
— Чем же?
— Из-за холмов и гор тут темнеет рано, это сокращает время на работу. И, судя по местной растительности, от Анахора мало что осталось.
— Для вас это проблема?
— Сложность. Для меня это сложность, — вздохнула Ханна, слыша характерный стук поварёшки о котелок: сигнал к ужину. — Но вас это не должно волновать. Это моя работа, а не ваша.
Кивнув на прощание, Ханна устремилась к центру лагеря, ещё долго ощущая на себе пристальный взгляд.
Глава 13
— Да твою ж, не при дамах будет сказано, мать! — договорил-таки Дроер, едва не выронив сигарету изо рта.
Его, судя по лицам, полностью поддерживали Ламре, граф, Клаус, да и сама Ханна тоже.
Лилавати в обществе служанки стояла чуть в стороне и смотрела со страхом, как и все тинийцы из сопровождения.
Но эти эмоции: удивление, неверие, восхищение, имели право на возникновение, Анахор, на который они сейчас смотрели, их заслуживал полностью.
Когда джунгли слегка расступились, в долине меж холмов показался храмовый комплекс, и все встали как вкопанные, разглядывая древнюю постройку.
Высокая стена из серого, потемневшего от времени камня, преграждала путь. За ней высились башни
Но природа не пощадила брошенный комплекс. Корни деревьев оплетали всё: стену, башни, пересохший и обвалившийся ров. Деревья высились и за стеной. Мох и лианы покрывали камни, потрескавшиеся, со стершимися узорами и барельефами.
— Страшно представить, что там внутри, — озвучил мысли Ханны Ламре и тут же приказал разбивать лагерь.
Солнце стояло в зените, не прошло и часа, как лагерь был обустроен и охранные системы налажены.
Ханна всё это время стояла перед комплексом, внимательно смотря на него. Её не отвлекали. Если мужчины и устроили какое-нибудь совещание, — не позвали. Да и смысла не было. Для себя она план действий уже составила. Осталось сообщить о нём.
Мужчин, как и ожидала, Ханна нашла в шатре графа, где они совещались. Стоило Ханне войти, разговоры сразу прекратились, а все взгляды устремились на неё. Но Ханна не смутилась, она помнила договоренности и теперь оказалась в своей стихии.
— Господа, завтра сразу после рассвета, я отправляюсь в комплекс. На поиски центра заклинания уйдет время, но как только я его найду, вернусь за вами. Если мне что-то понадобится, я сообщу.
— Вы… Вы планируете идти прямо завтра? — подняв бровь, уточнил Дроер, даже забыв вынуть изо рта сигарету.
— А какой смысл стоять тут неделю? Мы прибыли на место, теперь я могу спокойно работать.
— Спокойно… работать? В этом заброшенном комплекте? — переспросил Ламре, словно сомневаясь, не ослышался ли он.
— Так меня же вроде как и пригласили для этого. Или вы думали, что тут современный дворец со всеми удобствами? Где нас будет встречать толпа восторженных аборигенов? Я в такие места езжу каждые полгода, ничего принципиально нового я там не встречу, уверяю вас. Поэтому и посвящаю в свои планы, чтоб все знали. По темноте просто идти не хочется, хотя это не проблема.
Ханна ожидала, что подобные разговоры начнутся. Не сомневалась, что в гениальных планах графа и его подпевал они собирались ломануться в Анахор всей толпой, а Ханне это было не нужно. И сейчас она в своём праве.
— Ваша Светлость, насколько я помню между нами была договоренность при первой встрече. И сейчас я прошу её соблюдать.
— А я прошу дать нам минутку, — вклинился в разговор Клаус и направился вперёд, к выходу, на полпути подцепив Ханну за предплечье, и совсем не галантно вытащил её на улицу. Их тут же окутало красноватое марево и мужчина, не понижая голоса, заявил:
— Ты не пойдешь туда одна.
— Толпа дилетантов мне там не нужна! Они умрут раньше, чем я успею их предупредить.
— Правильно, лучше сдохнуть одной.
— Это не первая моя вылазка в древние храмы. И ты меня знаешь.
— Вот именно. И я хочу быть уверенным в том, что когда ты проморгаешь тупейшую ловушку, я буду рядом, чтоб тебя вытащить.
— Это было всего один раз! И если б я тогда не провалилась, мы бы вообще не встретились!
— И, если б ты не свалилась мне на голову, отбила бы задницу!