Ледянаая страна
Шрифт:
– Ты имеешь ввиду, что она исчезла.
Ширли распахнула глаза, и без чёрной подводки и теней выглядела даже по-настоящему очаровательно.
– Да, и я хочу обсудить это с вами, - кивнул Лоренц.
– Всё сходится.
Ширли встала. На высоких каблуках она всё ещё могла ходить, будто это были кроссовки.
– Бальтазар похищает дочь Виллибальда Вернера, а потом шантажирует его. Любой отец, кроме моего, лучше выполнит желания безумца, чем рискнёт жизнью дочери.
– Что сделал твой отец?
– спросила я растерянно.
–
– Что он натворил?
– спросил Лоренц, озадаченный этим внезапным моментом откровенности.
– На последней недели каникул сообщил мне, что я должна выйти замуж.
– Что?
– Лоренц шокировано смотрел на Ширли.
– Именно это я и сказала. Спросила, живёт ли он в средневековье или у него какой другой заскок? Но он был серьёзным. Он уже тогда знал, что введут заявление о намерении вступить в брак.
– И что потом?
– хрипло спросила я.
– Я отказалась, а он пригрозил, а в конце лишил меня наследства, и с тех пор мы больше не виделись.
Ширли пожала плечами, и через голубой, блестящий материл прошла волна до самого пола.
– Но, если он уже знал, тогда он работает в палате сенаторов? – запутавшись, спросил Лоренц.
– Правильно, мой отец там в бухгалтерии большая шишка.
– Я всегда думал, что ты плебей.
Лоренц явно был в растерянности.
– Мне бы хотелось быть им, но я патриций, и мой отец хотел, чтобы я вышла замуж за определённого патриция.
– Брак по договорённости? Всё это очень неожиданно.
Я села.
– Чёрт, - прорычал Лоренц.
– А я думал, что мы смогли бы пока пожениться.
– Я бы с удовольствием, но не могу, если ты не хочешь попасть в хаебрам, - сказала Ширли.
– Туда я и так попаду в скором времени.
Голос Лоренц звучал мрачно.
– Если насчёт дочери Виллибальда Вернера правда, тогда это только начало.
– Мы сможем выяснить правда это или нет только в том случае, если лично упомянем перед ним эту информацию, - задумчиво сказала я.
– И похоже, у меня скоро появится для этого возможность, - тихо сказала я.
– Ты не можешь просто взять и появиться на зимнем балу, - сразу же сказал Лоренц.
– Я буду там в качестве наездника дракона, - торжествующе сказала я.
– Я нужна Грегору Кёниг, и несомненно подвернётся возможность пообщаться с людьми.
– Тогда ты просто обязана купить это платье, - решительно сказал Лоренц.
– Ты ведь не можешь появиться на танцплощадке в ярко-оранжевом костюме и шлеме.
– Танцевать?
– спросила я, приподняв вверх брови.
– Сладкая, у тебя и правда пробелы в знаниях, - сказал серьёзно обеспокоенный Лоренц.
– Но это не страшно.
– Для это у меня есть ты, - улыбаясь, сказала я.
– И не что не принесёт мне больше радости, как научить тебя, как танцевать на балу.
– А ты сможешь?
– обеспокоенно спросила я.
– Это, наверное, шутка!
– Лоренц
– Я даже улитку смогу научить танцевать польку, с тобой будет куда проще.
Он галантно поклонился.
– Но сначала мне нужен подходящий наряд, даже если я никогда не смогу показаться в нём на людях, но кто знает. Может, я скоро одену его на мою собственную свадьбу, прежде чем меня забракуют в этом обществе.
Голос Лоренца стал саркастичным.
– Ты женишься на мне, - сказала Лиана и вышла из-за занавески.
– Я не допущу, чтобы ты куда-то исчез.
– Но только если на тебе будет одето это платье, - ухмыльнулся Лоренц и взял Лиану за руку. В этом тёмно-красном платье и со своими белокурыми волосами она выглядела просто очаровательно.
– За падение!
Лоренц взял бокал шампанского и поднял его вверх.
– Но, если мы падём, тогда со стилем.
Ширли вязала один бокал и чокнулась.
– Если падём, то не без боя, - добавила я.
– Мы не падём, мы одержим победу, - сказала очень серьёзно Лиана.
– За это давайте и выпьем!
– решительно сказала я.
– За победу!
Наши бокалы, ударившись друг о друга, зазвенели, и в этот момент я ничего другого не хотела так сильно, как чтобы это желание исполнилось.
Тайна Энакина
Нежные лучи солнца ласкали мою кожу и в воздухе чувствовался запах соли. Я закрыла глаза, наслаждаясь теплом на лице. Здесь, на вилле дель Мар, даже в декабре можно было сидеть на улице в одной футболке, в то время, как в Тенненбоде бушевали метели, каких не было уже много лет.
Так как снег днём больше не таял, сугробы становились всё выше. Даже дорожки во время утренней пробежки приходилось очищать с помощью магических сил.
– Мы могли бы использовать скорпионов, чтобы посеять страх и ужас, - только что размышляла Ширли.
– Забудь наконец про скорпионов, - ответила я и открыла глаза.
Внешний вид Ширли стал мягче после нашего посещения аутлета Гизеллы Верпочи. Волосы всё ещё были покрашены в чёрный цвет, но выбритые места теперь отросли. От чёрного макияжа она отказалась, и не считая кольца, которое всё ещё торчало в носу, она была больше похожа на себя, какой была раньше. Всё же черты её лица стали более строгими, и это невозможно было закрасить макияжем.
– Нам нужно более элегантное решение.
Мой взгляд блуждал, переходя от одного посетителя к другому и остановился на нескольких фавнах, которые расположились прямо возле дверей.
– Скажи, Лорец ведь услышал слухи про заявление о намерении вступить в брак здесь, не так ли?
– спросила я и вытащила из кармана брюк Ринусовую мазь, которую всё ещё носила с собой.
– Да, точно, - задумчиво сказала Ширли.
– Как насчёт своего рода компании с листовками? Ты могла бы сбросить с дракона Гизские ракушки.
Избранное. Компиляция. Книги 1-11
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Ответ
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Божьи воины. Трилогия
Сага о Рейневане
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 3
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
