Легенда о Вращающемся Замке
Шрифт:
– Что-нибудь, связанное с цивилизацией. Цивилизованные приключения, если можно так выразиться, - Гледерик принялся грызть сушеное яблоко, глядя в смешливо трещащее пламя.
– Я тут думал, чем займусь, если мы удачно выпутаемся из этой передряги. Видимо, пойду воевать. Куда, за кого - разберусь по ходу дела. Получится из меня солдат, как вы полагаете?
– Солдатом ты будешь очень плохим, - признался Остромир.
– Ты в любом деле сперва думаешь, что это значит лично для тебя, и ради чего ты в него ввязался. На любой приказ у тебя найдутся возражения и вопросы. Нет, в солдатах ты себя не найдешь. Но было бы очень интересно
– Офицер, - Дэрри сделался каким-то грустным.
– Скажете тоже. Да какой из меня командир. Меня все вокруг только и могут, что занозой в пальце считать, и хорошо если не в заднице. Кто такому человеку подчиняться станет?
– Сейчас - и в самом деле, пожалуй что никто. А вот что с тобой сделается года через три - совсем другой разговор. Я ведь тоже не с генеральского чина начинал. Ты помнишь мой рассказ. Я сбежал из дома и кое-что себе доказал. Вот и ты докажи - не мне и не людям, докажи сам себе. Что ты можешь, что умеешь, чем станешь. Главное, постарайся сперва не сложить своей излишне буйной головы.
– Постараюсь, - сказал Дэрри.
– Меня еще ждет дом. Тот, на западе. Я обещал себе, что однажды туда дойду. Королевство Иберлен, - юноша мечтательно зажмурился.
– Поглядеть бы, какое оно вообще.
Гленан, до того сидевший на небольшом пригорке и настороженно вглядывавшийся в ночную тьму, вдруг нетерпеливо поерзал. Вид у него при этом сделался порядком обеспокоенный.
– Мне до ужаса жаль прерывать вашу занимательную беседу, - сказал эринландский аристократ голосом, в котором сожаления не чувствовалось ни на йоту, - но, кажется, неподалеку от нас кто-то развел огонь. Вон там, глядите. На соседнем холме.
– Все же разбойники появились?
– дернулся Дэрри, мигом отбрасывая всякую задумчивость.
– Караванов-то впереди нас никаких не шло. Получается, местные бандиты подобрались к дороге?
– Может быть, - сказал Остромир, становясь рядом с Гленаном и тоже вглядываясь в темноту.
– А может, там просто заночевали неприкаянные бродяги наподобие нас. Только огонь какой-то странный, ты не находишь?
Едва видимый костер и впрямь казался каким-то странным. Он горел в подступившей к нему кромешной ночи ровным, лишенным колебаний синеватым светом. Так могла бы, наверно, гореть упавшая с неба звезда - спокойно, равнодушно, невозмутимо. Дэрри сделалось даже немного не по себе, однако страх в этот раз словно бы перемешался с отчаянным любопытством. Юноша вдруг понял, что его ужасно манит к этому диковинному холодному пламени. Это чувство было немного пугающим - и вместе с тем избавиться от него не получалось.
– Я пойду разведаю, что там и как, - сказал Гленан негромко. Голос у графа Кэбри сделался напряженным, каким-то слегка неестественным - будто и он тоже почувствовал сейчас тоже самое магнетическое напряжение, которое ощущал Гледерик.
– Стоит же разобраться - кто здесь расположился и с какой именно целью. Вдруг это представляет для нас какую-то угрозу или опасность.
Дэрри мотнул головой, пытаясь избавиться от навязчивого желания согласиться с Гленаном и немедленно двинуться к загадочному огню, словно тот сам звал и манил к себе.
– Пахнет колдовством, - сказал Гледерик, пересилив себя. Он вспомнил древнюю тварь, с которой сражался недавно.
– Совсем как тогда, в лесу. Лучше нам никуда не лазить и сидеть
Гленан посмотрел на него как-то странно:
– Я уже достаточно этой осенью набегался, то взад, то вперед, - сказал молодой Кэбри почти с вызовом.
– Не хочу сидеть в ночи, подобно последнему трусу, и трястись, гадая, какая именно неведомая напасть на сей раз нас подстерегает. Если хотите, оставайтесь здесь, никого с собой не тащу. Я подробно расскажу, что увидел, когда вернусь.
– Вот уж дудки тебе, - возразил Дэрри, - раз ты, приятель, уперся обоими рогами в землю, я тебя одного туда не пущу.
– Юноша запнулся.
– Похоже, этот огонь и впрямь странным образом к себе притягивает, - признался он с легкой растерянностью.
– Вот, я смотрю на него, и мне несказанно хочется к нему пойти, и я подыскиваю для этого хоть какой-нибудь разумный предлог, наподобие того, что отпускать тебе одного неправильно. Остромир, - поглядел Гледерик на венета, - ну скажите уже, что мы рехнулись, и дайте обоим хорошенько по лбу.
Седовласый наемник и ухом не повел. Он смотрел сейчас, как оказалось, в совсем противоположную сторону, даже не прислушиваясь к начавшейся перепалке. Венет пристально вглядывался в окутанную темнотой вершину холма, на склоне которого путешественники сейчас расположились.
– А там ведь тоже что-то есть, - сказал Остромир очень тихо.
– Я сначала подумал, мне просто померещилось. Но нет. Тени, темнее ночи, и движутся очень быстро. Одна на миг закрыла звезды.
– Он вытащил меч из ножен и стал спиной к огню.
– Вот, снова. Видите?
Дэрри увидел. По гребню холма метнулось внезапно что-то темное, неопределенной формы. Что-то, казавшееся живым и опасным, и очень быстрым при этом. Ему уже действительно являлись подобные тени, совсем недавно - голодные, жадные и злые, пугающее проявление древних сил, исполненных глубокой старой ненависти к человечеству. Тогда, в ту ночь, когда странный старец вышел из леса - когда кровь Карданов заявила о себе. Напомнила о себе прежняя, почти позабытая уже тревога. "Что-то ищет нас в этой ночи".
– Побежали отсюда, - выпалил Гленан.
– Лучше к тому огню, чем к этим теням.
– Ну, бежать навряд ли стоит, - возразил Остромир, всматриваясь в неистово танцующие на гребне возвышенности чернильные тени.
– Тогда ведь нас точно заметят. Давайте просто отсюда пойдем. Но пойдем быстро. Коней держим в поводу.
И путники пошли на таинственный свет - пошли в самом деле стремительно и не мешкая. Лошади нервно прядали ушами, кажется, хорошо чувствуя нависшую угрозу. До горевшего на противоположном холме голубоватого пламени оставалось, по самым смелым прикидкам, около мили, а то и все полторы - однако минуло, наверно, от силы минуты две, и странный огонь вдруг оказался совсем рядом. Дэрри был слишком взбудоражен в тот момент, чтобы слишком уж поражаться подобной небывальщине. Просто путники сделали, наверно, всего полторы сотни шагов в кромешной темноте, нещадно спотыкаясь при этом и путаясь в густой траве, тревожно оглядываясь то и дело назад - и вдруг их таинственная цель каким-то волшебным образом оказалась совсем рядом. Приблизилась будто бы сама собой.