Легион Проклятых
Шрифт:
Апотекарий вынул из шкафа небольшую, богато украшенную урну. Он передал ее Кнуту, и тот с интересом обследовал ее.
– Сестры сообщили, что она была украдена из мавзолея, мы обнаружили ее здесь, с Мелмохом.
– Что это?
– Палатина поскупилась на детали, но я узнал, что она используется в ежегодных церемониях. По словам верующих, материал внутри урны состоит из побочного продукта метаболизма Императора. Частицы пыли, заряженные негативной психической энергией, так мне сказали. По мне, так это - обычная урна, но сестры, во главе с Палатиной готовы были сжечь монастырь дотла, чтобы забрать ее.
– Зачем
– Это еще ничего. С моменты появления кометы псайкеры начали умирать, - ответил Эзраки.
– Что ты имеешь в виду?
– Вешающиеся астропаты, сбрасывающиеся вниз навигаторы. Безумие.
– Что с «Ангелика Мортис»?
– Зарагоза мертв. Его птица взбесилась и перегрызла ему горло, - произнес апотекарий.
– Что не так с питомцем?
– Или Зарагозой, - отозвался Эзраки. – Кто знает? Шадрат приказал нашему крейсеру вернуться на мир-кладбище. Также в нашем арсенале – «Звезда Авигнора». Капитан хотел убраться отсюда, но у них остался один единственный Навигатор. Командору Бартемию дан приказ стрелять на поражение, если они попытаются уйти. Верховный астропат понтифика, навигатор и Мелмох – единственные выжившие псайкеры на этой планете.
– Капеллан Шадрат командовал пятой в мое отсутствие? – спросил Кнут.
Эзраки кивнул.
– Он приказал мне следить за твоим состоянием и завершил уничтожение монумента Губительных Сил.
– Монумент, - повторил труп-капитан, глядя на библиария. – Мелмох говорил, что он служит маяком.
– Ну что ж, теперь мы знаем для кого, - произнес апотекарий.
– Почему Шадрат не улетел? – спросил Керш. – Он же так хотел этого.
– Он не получал приказ об отбытии с планеты, - ответил Эзраки. – Я сказал ему, что твое состояние кратковременно. Капеллан ограничил свои обязанности твоими пожеланиями и мерами предосторожности.
– «Перчатка» заполнена горючим и готова к вылету. Ударный крейсер ожидает твоего приказа. Мы улетаем, ведь так?
Керш не ответил. Он бросил взгляд на урну.
– Мы должны вернуть ее...
– Керш! – повысил тон Эзраки. – Мы же собираемся улетать, не так ли?
– Ты хочешь, чтобы я бросил один из миров Императора, испугавшись какого-то знамения? – огрызнулся Керш.
– Что бы ни уничтожало миры на пути кометы, нас слишком мало для защиты планеты от неминуемой гибели, - рявкнул Эзраки. – У нас есть корабль. У нас есть навигатор. Мы должны предупредить кордон в Ванахейме. Там, плечом к плечу с нашими братьями, мы сможем дать отпор.
– У нас есть астропат, - настаивал труп-капитан. – Мы пошлем послание. Легион Гадюки – самое ближайшее боевое подразделение.
– Это астротелепатическое сообщение должно будет преодолеть несколько световых лет, - ответил Эзраки.
– Значит, он удвоит свои усилия!
– Керш, не делай этого.
– Что не делать, Эзраки? Не выполнять приказ нашего магистра?
– Наша цель здесь выполнена. События развиваются не в нашу пользу. Нам нужно перебраться на Ванахейм...
– Мы – Сдиратели, - проскрежетал Керш. – Яростные воины. Наши прародители сражались на стенах Императорского Дворца. Мы – не вестники. Мы – Сдиратели, и под нашими ногами – земля Империума. Мы превозмогаем и сражаемся, несмотря ни на что. Словно это – наш Дворец. Я подвел магистра Ордена. Я не подведу Императора.
Оба десантника испепеляли друг друга полными
– Как и ты.
Эзраки отвел взгляд, когда в дверном проеме возник брат Мика. Чемпион чувствовал себя не в своей тарелке посреди разыгравшегося спора. Труп-капитан повернулся к юному Сдирателю.
– Передай капеллану Шадрату следующее: скажи ему, чтобы он и брат Торалех немедленно прибыли во дворец понтифика. Мы встретимся там.
Мика кивнул.
– Тебя это тоже касается, - добавил Керш, прежде чем перевести взгляд на обозленного апотекария.
– И тебя.
Эзраки потупил взгляд и слабо кивнул.
– У нас есть послание для понтифика Олифанта и его главного астропата.
ГЛАВА 9
ВЕСТНИК
Две группы Сдирателей встретились друг с другом перед обелиском дворца Экклезиархии, резиденцией Еразма Олифанта, понтифика и планетарного губернатора.
Керш следовал в компании апотекария и брата Мики, шедшего впереди с щитом и болтером на изготовку. Капеллан Шадрат прибыл с знаменосцем пятой роты, братом Торалехом, гордо держащим боевой стяг. Слегка позади него следовали плеть второго отделения Ишмаил и брат Леви из отделения Кастигир. Оба Сдиратели были без шлемов, суровые лица обрамляли многочисленные шрамы.
– Я не буду протягивать тебе перчатку брат, так как боюсь, что ты не пожмешь ее, и это расстроит нас обоих, - агрессивно начал Керш, - но я благодарю тебя, за то, что позаботился о пятой в мое отсутствие и выполнил мои приказы.
Шадрат остановился. Его шлем-череп остался на месте, и капеллан явно не стремился выказать уважение.
– Я сделал то, что ожидал бы от меня Катафалк, - наконец произнес Шадрат.
– И не более, - признал Керш.
– Что мы здесь делаем? – рявкнул Ишмаил, лицо ветерана исказилось от отвращения.
– Выполняем наш долг, брат Ишмаил, - ответил Кнут. – Который я не собираюсь здесь обсуждать. Адептус Астартес – не демократическое подразделение. Как и Империум Императора, не забывай об этом. Ты и твои братья будут делать то, что им прикажут, черт побери.
Ишмаил и Леви обменялись полными гнева взглядами. Сдвоенные колонны Похоронной Гвардии промаршировали ко дворцу, держа свои лаз-мушкеты на плечах. Лейтенант гвардейцев повел их вдоль дверей дворца, на ходу меняя обойму своего пистолета.
– Что случилось, лейтенант? – спросил Кнут.
– Нас призвал верховный констебль, господин, - ответил офицер.
– Идите, - приказал Керш Сдирателям.
Ишмаил и Торалех зашли в арку, брат Мика и Леви отворили тяжелые двери и повели группу внутрь небольшого дворца через лестницы обелиска. У приемных покоев, под сводом искусного барельефа, они встретили верховного констебля Колкухона, выкрикивавшего приказы своим гвардейцам. Несколько бойцов стояли у бронзовых дверей покоев понтифика. Остальные нацелили дула своих ружей на пролеты. Небольшая группа гвардейцев повалила на землю каменную статую, чтобы попытаться выбить дверь.