Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лекарь Черной души
Шрифт:

Несколько секунд он смотрел на меня потупив глаза, а потом залился громким смехом. Из-за чего краска чуть прилила к моим щекам.

– Чт-что смешного я сказала?!
– меня начинало это злить.

– Да тебе даже говорить ничего не надо.
– сказал Генрих, показательно вытирая уголки глаз.
– Ну, раз уж я не подумал месяц назад кого брать на должность главного лекаря, можешь тогда объяснить, всё же, какого черта, ты делала в винном хранилище начальника тюрьмы, явно не делала пробы вина...или все же делала?

– Сейчас бы еще сбегать из замка, чтобы пробы вина,

из хранилища своего тюремщика делать!

– Тогда назови хоть одну адекватную причину что ты там делала.

– Ну-у-у, вообще, я вспомнила первое покушение на Вас и подумала, что могу что-нибудь нарыть если пойду непосредственно туда.
– когда я объясняла это в своей голове было гораздо убедительнее.

– Мои люди там уже всё обшарили и ничего не нашли, ты думаешь, что через два месяца после покушения что-нибудь найдешь?
– этот тон заставил меня потупить глаза.
– Ты понимаешь, как ты рисковала? И для чего? Ты же ничего там не нашла!

– Нашла!
– получилось слишком громко.

Брови Его Величества поползли вверх.

– И что же?

– Гхм...- я не особо хотела хвастаться своей находкой, хотела разобраться сама, но после драки кулаками не машут, надо было думать, когда кричала.
– Запонку.

– Это может быть запонка тюремщика.

– Нет, слишком уж она красивая и дорогая. Если конечно ваш начальник тюрьмы не заядлый коррупционер, то это не его запонка.

Из маленького кармашка своей сумки я достала запонку и застыла. В темноте она была не такой красивой, как при свете.

– Да, ты права, Геральд бы не раскошелился на такую дорогую вещицу.
– поглядел на запонку, которую я держу в руке.
– Можно?

Я послушно протянула ее Его Величеству, он внимательно начал рассматривать эту диковинку.

– Кропотливая работа, скорее всего на заказ...Да, точно на заказ.

– Почему вы так решили?

– На обратной стороне инициалы: "Б.И." - показал мне обратную сторону запонки, я наклонилась к ней, чтобы лучше разглядеть, и правда, на обратной стороне красивыми буквами было выгравировано "Б.И.".

– Берен Искейский...- прошептала я.

– Что?

– Берен Искейский.
– сказала я вполголоса.
– Я не берусь утверждать, но это могут быть его инициалы. Как Вы сказали зовут тюремщика? Геральд?

– Да, Геральд Дюрелли, - кивнул.
– Подожди, ты не знала?

– Нет, я вообще его до посещения Вами моей камеры не видела, начальник тюрьмы не обязан представляться каждому заключенному.

– И правда, откуда тебе знать его имя...
– король хитро улыбнулся.

– Стойте, неужели Вы всё еще думаете, что я его любовница?!

Где-то в животе снова заполыхала ярость.

– Нет-нет, уже не думаю, - сказал он, переменив улыбку с хитрой на теплую.
– Он бы тебя и десяти минут не вынес.

– Э-эй!
– желание барабанить по его грудной клетке кулаками вернулось.
– К вашему сведению это было обидно.

Я громко выдохнула, забрала запонку и положила в сумку.

– Я тут рискую своим социальным статусом, чтобы найти человека, покушающегося на Ваши царские, а Вы!

– Ладно,

уговорила, извини, сболтнул не подумав, что я тебе обязан, только будь добра в следующий раз извещать о своих вылазках, а то твоя подружка совершенно не умеет врать, а мне потом приходится думать куда тебя ветром занесло.

– Я сама о своих вылазках не всегда знаю, а вы просите заблаговременно предупреждать.

– Тогда мне придется постоянно следить за тобой, а то попадешь в неприятности.

– И без Вас как-то не попадала и дальше попадать не буду.

– Кстати о слежке, ты теперь не сможешь меня сопровождать на обедах и прочих встречах с обитателями замка.

– За ту неделю я так ничего и не выяснила, не думаю, что следует это продолжать, хотя признать честно, я буду скучать по королевским десертам.

Генрих ничего не ответил, просто задумчиво поднял голову к потолку.

– Что-то не так?

– Надо проверить дядю, так чтобы он ничего не узнал и не заподозрил, это довольно проблематично.

– Как Вы хотите его проверить? Отправить людей в его графство чтобы разузнали заказывал ли он запонку?

– Неплохая идея, но не сработает, в графстве слишком много ушей, и, если начнем что-то разнюхивать, всё откроется.

– Тогда как?

– Понятия не имею. Попозже придумаю.

– И сапожки могут быть его жены...
– задумчиво произнесла я.

– Тут ты права, если предположить, что они работали вместе, но только вот зачем им после смерти Ами проникать в её комнату? Если они просто хотели, чтобы мою рану не могли излечить?

– И правда, не сходится, даже если Дионесса искала дневники Ами, то всё равно бессмысленно, я просмотрела большинство из них и ничего.

Генрих глубоко вздохнул, а мой взгляд упал на часы.

– Что-то я припозднилась, надо бы спать идти.

– Что? Уже?
– он повернул голову к часам.

– Разве Лоуренс не посоветовал найти себе пассию на ночь?

– Не смеши, самая красивая из этой таверны - это жена хозяина таверны, та, что под 200 килограмм весом...

– Ну Лоуренс же нашел кого-то, не знаю, правда, лучше ли она жены трактирщика.

– Да черт с ней с пассией - надо придумать, как всё проверить.

– А вот не надо думать! Потом опять будете мне на бессонницу жаловаться! Попробуйте поспать хотя бы за пределами замка.

– На таких кроватях только покойники спокойно спят...

Я тепло улыбнулась.

– Дело не в покойниках, замок для Вас - это место работы. Вы всегда там думаете о государственных делах и редко, когда можете расслабиться. Всё там пропитано ответственностью, которую вы взвалили на свои плечи. Все вещи, комнаты и люди постоянно напоминают кто вы и зачем вы там. Здесь же нет ничего, ну, за исключением Лоуренса, меня и стражников, что могло бы напомнить вам о вашем положении и делах. Здесь вы наконец почувствуете себя простым смертным, которому не надо думать о многочисленных жителях страны и их благе. Поэтому поспите эту ночь спокойно и подумайте обо всем завтра. Даже правитель должен отдыхать, пусть и в таком неприглядном месте, и при таких неприглядных обстоятельствах.

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке