Лекарь короля драконов
Шрифт:
— Сэр Герхард, — сказала я, стараясь сдержать дрожь в голосе, — Я обнаружила, что пломба на этом флаконе нарушена. Кто-то открывал его.
В зале повисла напряженная тишина, все взгляды были устремлены на меня. Мастер Корвин фыркнул, его лицо исказилось.
— Очевидно юная фея боится пить яд и ищет предлог этого не делать, — насмешливо произнес он.
— А я думаю, что вы испугались меня и хотите устранить! — выпалила я, оборачиваясь на Корвина.
Придворные смотрели на нас замерев. Зато насмешки
— Думаю, — продолжила я, — что вы испугались за свое место и нарушили кодекс лекаря, и, возможно, не в первый раз, — тут я бросила взгляд на Эйдена.
Я надеялась, что он поймет мой намек, но прочла в медовых глазах лишь немой вопрос.
Мастер Корвин же хрипло рассмеялся:
— Не позорьтесь, леди Элиана. Неужели настоящий лекарь может испугаться наглой охотницы на принцев? Вот наглядное подтверждение тому, что Его Величество недаром сжег Академию. Эта богадельня явно не была храмом знаний, раз его выпускники не могут даже…
— Пейте! — выкрикнула я, заставив всех замолчать, — Раз все честно, так давайте обменяемся флаконами. Я возьму ваш, а вы берите мой и пейте!
Глава 13.2
Мастер Корвин, не сдерживая смеха, взял из моих рук флакон и, не раздумывая, выпил мутноватое содержимое. Зал наполнился аплодисментами придворных, которые наблюдали за этим действием. Он гордо поднял голову, демонстрируя всем, что ничего не произошло. Затем Корвин спокойно выпил своего противоядия, явно наслаждаясь вниманием и поддержкой окружающих.
Я почувствовала, как лицо заливает краска. Внутри поселилось сомнение. Возможно, это я случайно повредила пломбу на флаконе? Может, моя тревога была необоснованной?
Корвин повернулся ко мне, его глаза блестели от удовольствия. — Леди Элиана, неужели вы думаете, что кто-то хочет вас отравить, тем более на глазах у нашего повелителя? — его голос звучал с насмешкой.
Я взглянула на Эйдена, надеясь найти в его глазах поддержку или хотя бы понимание. Но вместо этого увидела только удивление и, возможно, разочарование. Или нет? Разве по нему разберешь.
Уши полыхали, как в огне. Я едва боролась с соблазном по заветам Эйдена изобразить обморок, и пусть меня на руках выносят из этого чертового тронного зала. И тут неожиданно Эйден улыбнулся мне. Не своей дежурной светской улыбкой, а по-настоящему. Я замерла, чувствуя, как все отходит на задний план, плевать, что они обо мне думают. Я здесь не за этим. Главное, что Эйден мне верит и, кажется, верит в меня.
— Может, леди стоит вернуться к вышиванию и оставить настоящую медицину тем, кто в ней действительно разбирается, — не унимался мастер Корвин.
Я повернулась к нему, чувствуя удивительное спокойствие.
— Или вам начать играть честно? — ответила
Надо сказать, что морщилась я зря. Набито едва заметно горчил, но в целом был похож на грибной бульончик. Можно было смело добавлять в еду и даже не маскировать его. Поэтому яд был настолько популярен и хорошо знаком каждому приличному лекарю.
Я отставила флакон и следом выпила настойку серебрянника, которая как раз была редкой гадостью. Горькая до тошноты. Я с трудом удержала ее в себе.
В тронный зал выкатили огромные песочные часы и торжественно перевернули их. Все придворные замерли в ожидании, тишина была напряженной. Я и мастер Корвин не сводили глаз друг с друга.
Что ж, ему удалось выставить меня нервной дурочкой при всех. Я сама виновата — повелась на провокацию. Интриги никогда не были моей сильной стороной, но что касается лекарства, тут я была уверена в себе.
Я гордо вскинула голову и заметила, что выражение у мастера Корвина уже не такое надменное. Не то чтобы мне было важно его мнение, но все равно приятно доказать свою правоту при всех.
Но уже через несколько секунд я поняла, что что-то не так. Похоже, ему стало дурно. И без того бледное лицо словно позеленело, а на висках выступил пот.
— Стойте! Остановите испытание! — крикнула я.
И снова парализующая тишина зала. В меня разом впились сотни взглядов. Никто не сдвинулся с места.
— Его отравили! — я озиралась, ища поддержки.
И снова тишина. Только король драконов медленно поднялся с трона. Его движения были плавными и почти грациозными, как у хищника, готовящегося к прыжку. Зрачки вмиг сузились, превратились в узкие полоски, отчего серебристые глаза стали еще холоднее.
Тень, отбрасываемая королем, колыхнулась, и на миг мне почудились в ней крылья. Казалось, он сейчас сорвется с места, но он замер, ожидая чего-то.
Тем временем мастер Корвин начал оседать на пол. Я подхватила его, острожно укладывая.
— Да помогите мне уже! — крикнула я, оглядываясь в поисках поддержки.
Лицо мастера Корвина бледнело на глазах, губы синели.
Герхард и несколько стражников уже были рядом, но по тронному залу раздалось раскатистое рычание:
— Никому не подходить!
В панике я взглянула на Эйдена, который, словно не слыша слов отца, рванул ко мне, но Таргос ухватил сына за запястье, впиваясь отросшими когтями в кожу. Я невольно вскрикнула. Страх взял вверх.
Господи, лишь бы это была часть испытания или дурацкая шутка. Почему никто не бежит на помощь, тут человека отравили?
Я чувствовала, как сбилось мое дыхание. Зал казался неправдоподобно огромным и ледяным, а тень короля черной и липкой. В ушах звенели перешептывания придворных. В отчаянье я посмотрела на Эйдена.