Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лекарство для проклятой
Шрифт:

– Нисколечко. Просто мы слишком долго работали над этим, чтобы вот так просто отложить все на неопределенный срок, - ответила Шанталь.

– Над чем - этим?
– Бран уже кричал.
– Отвечайте, живо! Клянусь, если продолжите испытывать мое терпение - пальцем о палец ради вас больше не ударю.

Клирли покосилась на компаньонов. Шанталь медленно кивнула.

– Расскажи ему.

Пришлось извлечь из сумки один из рисунков и показать Брану.

– Рунные чары, - объяснила Клирли.
– Заклинание не самое сложное, но требующее долгой подготовки и высокой точности

исполнения.

– И что оно значит?

– Отмычка. Отпирает рунические замки, старые порталы и переходы в тайники, созданные средневековыми умельцами. Погоди, не перебивай, пожалуйста! Дело в том, что мы нашли координаты тайника, в котором, вероятно, хранится некая полезная вещь. Сложно сказать точно, правда это или вымысел, поскольку нам достался только перевод - да и то лишь копия оригинала. Пришлось изрядно потерзать "Словник чародея", прежде чем разобрались, как и что делать.

– То-то профессор Бабблинг радовалась, когда ты выбрала ее предмет в конце второго курса, - Бран мрачно усмехнулся.
– Неужели ты с первого года готовилась к этому, Клирли? Все продумала, оценила? Уму непостижимо.

– У меня есть цель, - ответила девушка спокойно, - хочу не просто отучиться восемь лет, а сделать нечто запоминающееся уже сейчас. Знаешь ведь, что с моим недугом времени у меня после выпуска будет немного. Впрочем, не о том разговор. Чтобы показать, как я тебе доверяю, скажу, что перевод хранился у моих попечителей. Не знаю, кто и зачем им это дал. В старом тубусе лежали средневековые пергаменты! Речь в них идет о вещи, способной исцелить даже самую тяжелую болезнь! Когда-то эти записи собрал некий Рори Миллиган, магл. Его сестра, в то время уже мужняя Ирис Кудроу, являлась женой Ирвина Зеленого, одного из последних друидов. Втроем они расшифровали и переписали содержание пергаментов на один-единственный свиток. Именно он-то мне и предназначался. Почему они не добыли лечебную вещь сами - неизвестно, ведь в свитке говорилось, что даже слезы феникса не так действенны! Будь то отравление, рана или врожденный порок сердца. Поэтому я плясала от счастья, когда попала в Рейвенкло - здесь излишнее стремление к знаниями поощряют. Профессор Филиус Флитвик радуется, когда ученикам удается достичь высот в самых сложных дисциплинах. Понимаешь, к чему клоню, староста?

– Как тут не понять, - хмыкнул Бран, - но не возьму в толк, почему ты не рассказала об этом тому же Флитвику, мисс Бабблинг или самой Минерве МакГонагалл!

– Это мое открытие!
– ответила Клирли в сердцах.

– Твое?
– удивилась Шанталь.

– Наше, конечно же. Но, чего тут юлить, для вас это приключение и шанс прославиться, а для меня возможность вылечиться от проклятия. Поэтому не хочу и не собираюсь никого сюда впутывать!

Некоторое время староста молча ковырял носком ботинка размякшую землю, но потом топнул, махнул рукой.

– Тьфу, чтоб вас водяные в Черное озеро утащили! Ладно, валяйте. Но учтите, я пойду с вами до самого конца поисков. Либо так, либо все вместе отправляемся в "Три метлы".

Телепорт находился примерно посередине колодезной трубы, и отыскать нужный камень можно было лишь в свете волшебного огонька. Спускаться должен был Патрик,

но его отстранил староста. Обвязал веревку вокруг пояса, примотал второй конец к железному кольцу в кладке, подергал, проверяя на прочность.

– Если расшибусь - позаботьтесь о моей жабе!
– После героических деяний Невилла жабы снова вернулись в моду среди волшебников, хотя все равно проигрывали в популярности крысам и совам.

Подышав на занемевшие пальцы, Бран соскользнул вниз. Благо, в старой кладке со временем образовалось достаточное количество трещин и зазоров, и ползти удавалось почти без труда. Ветер с радостью ломанулся в колодец, принеся на плечах жгучие капли и потоки холодного воздуха. Клирли могла лишь порадоваться, что, планируя когда-то это дело, решила приобщить к нему не только Шанталь. Патрик тоже сумел бы спуститься, но ему пришлось бы куда как сложнее. Староста же был страше, сильнее и ловчее, поэтому управился быстро.

– Вижу рунический камень!
– послышалось эхо из полумрака.
– Что дальше делать?

– Подожги лист и поднеси к камню!
– прокричала в ответ Шанталь.
– Дым откроет замок!

– А меня не телепортирует прямо отсюда?

– Нет! Для него тоже нужна отмычка.

Это оказалось сложнее, чем ползти по старой кладке! Бран изрядно пропотел, покуда управился с огнем и листком. Выросший в семье маглов, он прекрасно понимал, что не все можно и нужно решать с помощью колдовства, но порой так и подмывает взмахнуть палочкой и не мучиться с отсыревшими спичками, болтаясь при этом на веревке в старом колодце!

– Чтоб вас дементор поцеловал...
– шипел он сквозь зубы. Наконец, долгожданное пламя вцепилось в край свернутого трубочкой листа. Дым сам потянулся к камню и всосался в раствор.

В следующий миг цемент вокруг телепорта заскрипел и обратился облачком пыли, а сам камень выскользнул из паза и едва не плюхнулся в прихваченную льдом грязь на дне колодца.

– Хьюстон, у нас проблемы!
– негромко простонал староста, подцепив в последний миг камень.
– Уф, во мне погиб ловец...

Загородив свет, остальные участники поисков нависли над колодцем.

– Что стряслось?
– спросила Клирли.

– Этот камень, - Бран вжался всем телом в кладку, дрожал, как октябрьский листик на ветру, - он зачарован. Не могу пошевелиться!

В следующую секунду веревка непостижимым образом лопнула, он сорвался и грохнулся вниз с десятифутовой высоты. Патрика едва не вырвало, когда послышался хруст костей и крики боли. Шанталь побледнела, как призрак, а Клирли зажала себе ладонями рот.

Спустя сорок минут у колодца собрались все сопровождавшие учеников преподаватели. Бран отделался переломами лодыжек и вывихнутым плечом. Староста заявил, что был здесь один и по собственной воле. Ни про камень, ни про поиски он не заикнулся.

А Клирли и компаньоны уже направлялись к Хогвартсу, замерзшие, напуганные и сбитые с толку. В кармане у Колдвуд лежал заветный телепорт, едва не прикончивший Брана. Самое странное, что и Шанталь спокойно держала его в руках, в то время как Патрик едва не потерял сознание от прикосновения к нему.

Поделиться:
Популярные книги

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

S-T-I-K-S. Окаянный

Текшин Антон
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.38
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Окаянный

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7