Лекарство от смерти
Шрифт:
"Лекарства от смерти и впрямь не существует, — говорит Алайшер. — Но один раз подарить вторую молодость человеку, совершившему такой подвиг, вполне можно. Ведь ты же согласен, что ваш Владыка только что совершил подвиг, на который не каждый отважится?"
Ты молча киваешь.
"И ты можешь его за это наградить. Показать как?"
— Да! — вслух отвечаешь ты. И призрак учителя кладет руки тебе на затылок.
— Кто здесь? — хмурится Владыка Зари, но тебе не до него. Ты смотришь… смотришь…
"Вот
"Вот и все, — подмигивает Алайшер. — Как видишь — ничего сложного".
"Навещай меня хоть иногда", — просишь ты, хватаясь за его призрачную руку.
"А я что делаю?" — фыркает учитель и исчезает.
Ты поворачиваешься к Владыке.
— Я могу убить тебя! — привычно выпаливаешь ты, уже видя его как руну, уже зная, что делать…
— А я — нет, — озабоченно хмурится он.
— Куда тебе! — задорно восклицаешь ты, заканчивая резать руну и швыряя ее во Владыку, не медля и не задумываясь.
Его собственная руна, руна его тела, встряхивается, словно собака после купания, уточняются, становятся резче и четче уже стершиеся было грани, все расплывшееся и бесформенное обретает прежнюю форму…
— Мама? — говорит незнакомый мальчишка, открывая глаза. — Папа?
Ты ошарашенно молчишь. Так вот как оно со стороны-то выглядит!
— Ты кто? — требовательно смотрит на тебя мальчишка чуть моложе тебя самого. — Где мы?
Да уж, высокие лорды быстро приходят в себя!
— Ага, — тотчас кивает он. — Уже вспомнил. Не трудись. Я — Владыка Зари, ты — Кертелин. Это был твой учитель?
— Да, — говоришь ты. — Это был он.
— Значит, ты все-таки исцелил меня? — продолжает он. — И лекарство от смерти существует?
— Нет, — качаешь головой ты. — Учитель сказал, что не существует. А тебя я не исцелил, а всего лишь подарил вторую молодость. Как в свое время учитель подарил мне. Третьего раза не будет.
— Понятно, — кивает мальчишка. — Значит, следует правильно распорядиться вторым.
Он делает легкий жест рукой и вновь превращается в прежнего Владыку.
— Незачем пугать подданных, — поясняет он тебе. — Они ведь надеются, что лет через тридцать… многим предстоит пережить весьма жестокое разочарование. Боюсь, некоторых оно просто убьет.
— Э… ага, — говоришь ты.
— Я уже придумал, как отблагодарить тебя, — говорит он. — Но за подарком ты придешь завтра. Мне еще нужно кое-что приготовить. Впрочем, подарка, равного тому, что ты для меня сделал, все равно нет, так что я и беспокоиться особо не буду. Ты просто знай, что я тебе благодарен и всегда сделаю для тебя все, что ты ни попросишь. А теперь прости…
— Могу ли я рассказать своим друзьям о том, что здесь произошло? — спрашиваешь ты.
— Завтра, — подмигивает Владыка. — Завтра расскажешь.
— Да, государь, — склоняешься ты.
— В шесть утра, как и сегодня, — говорит Владыка Зари. — Тебя встретит старый-престарый слуга, еще старше нынешнего. Самый доверенный мой человек.
Хорошо, что тебе не нужно идти с докладом… и вообще не нужно никуда идти. Только домой. В трактир. Ты так привык считать "Три белые овечки" своим домом, что… а впрочем, это ведь и есть твой дом, разве нет? Во всяком случае, ничего более похожего на дом у тебя все равно не имеется. Да и не надо, наверное. Если бы ты захотел его построить и имел для этого необходимые средства… получились бы еще одни "Три белые овечки", а зачем городу два одинаковых трактира?
Хорошо бы Тисаф оказалась на месте. И Тэйн. И Дестин. Эргарета, конечно, не будет. Он занят расследованием и всем, что связано с Орденом и Великим магистром, а вот остальные могут оказаться и дома, если, конечно, повезет. Если нет никаких других срочных дел.
Ты открываешь дверь и понимаешь, что тебе везет. Все трое радостно бросаются к тебе.
— Ну? Что там было?! — обнимает тебя Тисаф.
— Все хорошо, — отвечаешь ты.
— А подробнее? — вопрошает Тэйн, вышагивая у нее из-за спины. — А то Эргарет тут такого нарассказал… и убежал. А мы сидим, ждем приказа и гадаем, как там и что. Тебя, кстати, отправлять на задания не велено.
— Это потому, что я завтра опять к Владыке иду, — вздыхаешь ты.
— Так что там все-таки? — спрашивает Дестин. У него аж глаза горят, как ему интересно. — А то мы тут без тебя только одного мага и арестовали. И то он никакой не заговорщик оказался. Просто перепил малость и вздумал порезвиться. Очень меня этот маг огорчил, если честно. Только это я понадеялся в герои выйти, заговорщика арестовать, а тут оказывается, что он никакой и не заговорщик вовсе. Пьяницу безголового я арестовывал. Мне его даже стукнуть захотелось, жаль, клятва не дозволяет. Такой болван, что из него даже приличного заговорщика не вышло. Но у тебя-то, наверное…
— Ничего не расскажу, — качаешь головой ты. — Владыка Зари не велел. Сказал — до завтра.
— Но там хоть что-то интересное? — с надеждой спрашивает Дестин.
— Расскажу — сам увидишь, — откликаешься ты. — Что касается меня, так я даже и не знаю, интересно это или нет, но я бы предпочел без всего этого обойтись. Тэйн, я уже сто лет не делал пирог с грибами!!!
— Крик души настоящего повара, жестокой судьбой оторванного от своего любимого ремесла! — гнусно хихикает Дестин.