Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лекарство от смерти
Шрифт:

— Эргарет, нам и правда туда нужно, — говоришь ты. — Я потом все расскажу, ладно?

— Ладно, — пожимает плечами Эргарет. — Только ты на мне со своими рунами больше не экспериментируй. Ума не приложу, как твои пациенты выживают. Или на высоких лордов это просто действует по-другому?

Тьма на мгновение обнимает тебя. В следующий миг вы уже стоите перед дворцом.

— Нам нужно к Коронационным Воротам, — говоришь ты, и Эргарет вновь удивленно смотрит на тебя.

— Владыка Зари просил, — врешь ты.

Прежний Владыка Зари ничего

не просил, зараза безответственная, а ты теперь выкручивайся. А нынешний… а нынешний, возможно, оторвет тебе голову за такой, с позволения сказать, подарочек… Потому что на самом деле — это ноша. Ты не знаешь и никогда не узнаешь, насколько она тяжела, но ты достаточно прожил на свете, чтоб понимать, что это — ноша, а не дар Богов. Сколько весит корона, знает лишь тот, кто примерял ее на себя. И ты уже видел, что случается с теми, кому она велика.

Коронационные Ворота. Ворота, открывающиеся лишь раз, в тот самый миг, когда новый Владыка Зари впервые подходит к ним. Для того они и были построены в некие незапамятные времена…

"Открываются ворота, содрогается до основания королевский дворец, тысячи невидимых труб что-то такое играют, кажется, что-то замечательное… — торопливо припоминает старик. — Со всех сторон сбегаются придворные, чествуя нового Владыку Зари, в воздухе разливается дивное благоухание…"

"От сбежавшихся придворных? Что-то не очень верится!"

"Откуда я знаю, как оно на самом деле! — обижается старик. — Нищих на такие церемонии не пускают, если хочешь знать. Да и была-то она в последний раз… сам подумай когда!"

"Откуда ж ты тогда все это…"

"Из пьесы, само собой. Неужто забыл? "Солдаты тоже смеются". Трагедия Эйма Эрно. Потрясающее произведение, люди просто от хохота помирали!"

"Ну, будем надеяться, что этот твой Эрно врал не на каждом слове, а хоть через одно".

— Ну и что мы должны тут делать? — интересуется Эргарет, оглядываясь по сторонам.

— Идем, — ты хватаешь его за руку и тащишь к воротам. Если они не откроются… тогда ты знаешь, где найти того, кому нужно малость намылить шею. Или — нет. Владыкам Зари не мылят шею, даже если они издеваются над своими подданными и шутят с ними дурацкие шутки. С Владыками Зари вообще ничего такого делать не полагается. Даже если очень хочется. Ладно. Нет так нет. Но вот что ты обязательно сделаешь, так это немедля сообщишь наставнику Эйнмеру все, что знаешь о новом местонахождении Владыки Зари. В конце концов, это — твой долг. "Может, и лучше, если они не откроются?" Ты вдруг понимаешь, что, если они откроются, ты навсегда потеряешь друга. Дружить с Владыкой Зари? А не жирно ли для бывшего нищего? А сам Эргарет? Сколько прежних привязанностей для него останутся в прошлом? Водонос, конюх? Сможет ли Владыка Зари выбираться к ним, чтоб посидеть за кружкой вина? Их-то во дворец уж точно не пустят. Это "Старший Брат" может шататься где угодно, общаться с кем попало. Работа у него такая. Даже обычному высокому лорду такое не светит, а уж государю… Это только считается,

что любой высокий лорд мечтает стать Владыкой Зари…

Ты тащишь Эргарета к воротам.

"Не откройтесь… не откройтесь… не откройтесь…" — умоляешь ты их.

Тщетно.

Проклятые Коронационные Ворота с грохотом распахиваются.

И наступает все то, о чем когда-то написал в своей комической трагедии Эйм Эрно. Поют незримые трубы, сотрясается дворец, даже земля трясется, воздух и впрямь благоухает чем-то омерзительно прекрасным… все как в пьесе.

— Крэллин, что это такое? — почти с ужасом вопрошает Эргарет, глядя, как со всех сторон к вам стекаются невесть откуда взявшиеся придворные. Ты уже собираешься ответить, ты уже почти придумал ответ…

Но первым, разумеется, успевает наставник Эйнмер.

— Крэллин, как тебе не стыдно? — вопрошает он. — Этому балбесу — четыреста с небольшим! — при этом он непочтительно тыкает пальцем в нового Владыку. — Ты на целых шестьсот лет отдал эту несчастную страну в руки оболтуса и недотепы!

— Что все это значит?! — повторяет Эргарет, начиная сердиться. — Хоть кто-нибудь объяснит мне, что все это значит?

— Это значит, что ты — наш государь, — объявляет Эйнмер и отвешивает Эргарету подзатыльник. — А виноват во всем — этот недоумок, — добавляет он, поворачиваясь к тебе.

Недаром Эргарет говорил, что рука у наставника Эйнмера тяжелая. Ты немедля убеждаешься в этом на собственном опыте. Еще какая тяжелая!

— Между прочим, сюда идут высокие лорды, — ехидно сообщаешь ты. — Весь Совет, насколько я понимаю.

— Между прочим, никто из них ничего не видел, — столь же ехидно отзывается Эйнмер. — Уж об этом-то я в состоянии позаботиться. Какие-то увальни из Совета… тоже мне!

— Вы с ума все спятили? — жалобно интересуется Эргарет. — Какой из меня Владыка Зари?

— Хреновый, — честно отвечает Эйнмер. — Но прошлый был еще хуже.

— Но… но как же это…

— Не знаю пока, — отвечает Эйнмер. — Хотя и надеюсь со временем узнать. Крэллин каким-то образом передал тебе Зарю. Каким образом она оказалась у него, я ума не приложу. Крэллин, ты же не убивал Владыку?

— Я вас к нему отведу, — мстительно отвечаешь ты. — Он вам горшок подарит. Или кувшин. Отвесите ему все те оплеухи, которые припасли для нас с Эргаретом. Я тут — с краю, а Эргарет, бедняга, и вовсе ни при чем.

— Как это ни при чем?! — фыркает Эйнмер. — Быть таким оболтусом, как он, — само по себе уже государственное преступление!

— Крэллин… то, что ты мне бросил… это была Она?! — ахает Эргарет.

— Бросил?! Швыряться Зарей, словно каким-то булыжником?! — гневается Эйнмер.

— А когда я вам расскажу, какая тварь могла заполучить Зарю… рвалась ее заполучить… чуть было ее не заполучила… да вы мне сто раз спасибо скажете! — оправдываешься ты, косясь на приближающихся высоких лордов Совета. Может, Эйнмеру они и кажутся увальнями, но ты предпочел бы держаться от этих увальней подальше.

Поделиться:
Популярные книги

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Книга пяти колец. Том 4

Зайцев Константин
4. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 4

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV