Лекции по Послонию к Римлянам
Шрифт:
Истолкование фрагментов Псалма Здесь в древнееврейском оригинале используются три различных термина для обозначения греха. В переводе Иоганна Роучлина706,707 данный фрагмент звучит следующим образом: "Блажен тот, кто освобожден от своих преступлений, чей грех покрыт. Блажен человек, кому Господь не вменит его- беззаконий"708(Пс.31:1 -2). Я не знаю различия между этими "грехами". Первый термин, то есть crimen, переводится различными способами. Я склонен понимать его, как "дело греха". Второй термин, peccatum, почти всегда переводимый, как "грех", я склонен понимать, как "корень греха" или похоть [склонность] ко злу, которая живет к нас. Третий термин, iniquitas, всегда переводится как "беззакония". Я понимал бы под этим словом лицемерие, если бы оно не входило в противоречие со словами: "Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня" (Пс.50:4). Похоже, что здесь это должно относиться к тому же, что человек является беззаконным {iniquus) из-за того, что он отвернулся [отпал] и грешным (peccator) потому, что он повернулся. В первом случае - от благого, во втором случае - к порочному; оскверненный в первом примере из-за упущения [несовершения], а во втором - из-за совершения, если это в самом деле несправедливо [беззаконно] (iniquum) - ставить Бога ниже творения, и порочно (malurri) или грешно (peccatun) - льнуть к творению, в котором нет доброго, что совершенно несправедливо недооценивалось. Поэтому он говорит, во-первых: "Блажен (то есть, с ним все в порядке), кому отпущены беззакония..." - то есть, кто по благодати освобожден от ноши своих преступлений или от греха, который он действительно совершил. Но этого недостаточно, покуда одновременно его грехи не будут покрыты [см. вторую часть рассматриваемого фрагмента: "...и чьи грехи покрыты!] - то есть, укоренившийся в нем порок больше не вменится ему во грех. Ибо он покрыт - при том, что он по-прежнему там, он невидим, не рассматривается и не вменяется. То, что он свободен, точнее - освобожден ["сделан свободным"], означает, что он освобожден не своими собственными силами, но Богом, который действует, тогда как он [человек] пассивен. Ибо он не говорит: "Блажен тот, кто освобождает сам себя собственными добродетелями", но: "Блажен, кому отпущены". Он покрыт, я должен добавить: "Через Христа, обитающего в нас", подобно тому, как Руфь, выражаясь образно, сказала Воозу: "... Простри крыло твое на рабу твою, ибо ты родственник" (Руфь 3:9). "И она пришла тихонько, открыла у ног его, и легла" (Руфь 3:7) - то есть, душа укладывается у милосердия Христова и покрывается
Вывод Глупо и бессмысленно говорить: "Бог, мол, обязал нас обретать благодать, и это возмутительно".711 Я оправдываю нашего самого верного Бога. Он не виноват в этом "обмане". Он не делал этого. Он не обязывал нас обладать Его милостью, но обязал нас исполнять Закон для того, чтобы Он мог дать эту благодать тем из нас, кто смиряет себя, и кто умоляет о Его благодати. Но эти люди превратили благодать в дело негодования и чего-то ненавистного. Ибо что значит утверждение, что Бог обязал нас обладать милостью, и что Он не хочет принять того, что Закон исполнен по существу, если он не был исполнен также и по намерению Законодателя, что это может означать, если не следующее: "Посмотрите, мы можем исполнить Закон без благодати"? Разве недостаточно того, что Он испепелил нас Законом, почему теперь еще нужно, чтобы мы также имели и благодать, как новое требование к нам? Какая надменность! Какое незнание Закона! Когда Бог таким образом предлагает благодать нам, несчастным и никуда не годным людям, потому что Он видит, что мы не можем исполнить Его Закона, так, чтобы, благодаря этой благодати мы могли исполнить его [Закон], эти люди все же не смиряются и все еще не понимают, что Закон не может быть исполнен "по сути дела" (так, как они сами себе это представляют) до тех пор, пока они не будут принимать "суть дела", как некую внешнюю деятельность, которой они никак не могут достигнуть - но они понимают ее также, как внутреннее действие. Ибо они думают, что суть дела - это деятельность, производимая ради Бога, от всего сердца, усилием нашей воли, побуждаемой к этому естественным образом - все это, якобы, составляет суть дела. Но безумцы не понимают, что воля, если бы это было ей позволено, никогда не исполняла бы того, что предписывает Закон. Ибо воля враждебно настроена по отношению к благому и склонна к порочному. Это они, конечно же, видят в своей собственной жизни, но все же продолжают говорить столь безбожно и святотатственно. Ибо, покуда воля враждебна Закону, она отвращена от Закона и, таким образом, не выполняет его. Поэтому нужна благодать, порождающая желание к исполнению Закона и даже радость от его исполнения. Следовательно, я был прав, сказав, что все имеющееся у нас благое находится вне нас [снаружи], и оно - во Христе, Который, как говорит Апостол (1 Кор. 1:30): "... Сделался для нас премудростью от Бога, праведностью и освящением и искуплением". И ничего из этого нет в нас [самих по себе], но только через веру и упование на Него. Следовательно, вся слава церкви в Песни Песней Соломоновой принадлежит Христу, Который обитает в Своей церкви через веру - как весь свет земли принадлежит не самой земле, но солнцу, которое сияет над ней. Таким образом, в Песни Песней Соломоновой церковь исповедует , что она часто обнажается712, и описывается, как не имеющая никакого другого желания, кроме стремления к своему Жениху, что выражается в (Песн.Солом.1:3) следующими словами: "Влеки меня, мы побежим за тобою...". Она всегда ищет, она всегда желает, она всегда прославляет своего Жениха. И тем самым она показывает, что сама по себе она опустошена и бедна, и что только вне ее существует ее полнота и праведность. Ибо, если исповедания святых должны пониматься только в отношении прошлых грехов, и теперь, в настоящем, они являются чистыми, то почему же они исповедуют не только свои прошлые, но также и настоящие грехи? Не потому ли, что они знают, что в них присутствует грех, но ради Христа он покрыт и не вменяется им так, что они могут провозгласить, что все их благое находится вне их, во Христе, Который, тем не менее, через веру также находится в них? Таким образом, в Пс.(44:2) пророк говорит, что его сердце произносит благое слово - то есть, слово сладкое и утешительное. Что же это за слово? "Ты прекраснее сынов человеческих" (стих 3) - то есть, один лишь Христос прекрасен, все же сыны человеческие отвратительны и ужасны. Потому: "... В сем украшении Твоем поспеши, воссядь на колесницу ради истины и кротости и правды, и десница Твоя покажет Тебе дивные дела" (стих 5)713. Мы - Его царство, и все, что есть в нас прекрасного - не наше, но Его, и этим он покрывает наше уродство. Таким образом, многие предаются лени и грешат бесстрашно [чувствуют себя в безопасности] из-за упования на хорошо известное слово, которое, якобы произнес Св. Августин: "Праведность, по большей части - это желание быть праведным"714. И, поступая так, они приравнивают это "желание" к самому незначительному деянию, вскоре после совершения которого все возвращается на круги своя [повторяется снова], и результат сводится к нулю, в чем, однако, они идут своим путем, самодовольно фыркая. И все же верно, что "желание" является праведностью - не по большей части, но всей праведностью, которая может быть обретена в этой жизни. Но такое "желание" - это не то, о чем мы сейчас говорили, а то, что Апостол упоминает в своем послании (Рим.7:18) позже: "Потому что желание добра есть во мне, но чтобы сделать оное, того не нахожу". Ибо вся наша настоящая жизнь - есть время желания быть праведным, но оно (это желание) никогда не достигается, потому что это происходит только в жизни грядущей. И, следовательно, "желать" - это значит изо всех сил, со всем усердием, во всех молитвах, всеми делами и всеми чувствами показывать, что мы желаем праведности, но пока не имеем ее полностью. Посмотрите, как прекрасно и полно блаженный Августин описал все это во многих своих книгах, особенно во второй книге "Против Юлия", где он цитирует Св. Амвросия, Гилари, Киприана, Златоуста, Василия, Назианзена, Иренея, Ретиция и Олимпия.715 Таким образом, матерью всех лицемеров и причиной лицемерия является именно это самодовольство. Ибо Бог оставляет нас во грехе, в природной наклонности ко греху716, в наших порочных похотях для того, чтобы держать нас в страхе Божьем717 и смирении - так, чтобы мы всегда могли искать прибежища [спасения] в Его благодати, постоянно боясь согрешить, то есть, всегда молясь о том, чтобы Он не вменил нам наш грех и не позволял греху возобладать над нами. В действительности мы грешим, даже не боясь греха. Ибо этот порок в нас сам по себе является грехом, потому что из-за него мы не можем любить Бога превыше всего. Но он становится простительным грехом718 и не вменяется нам, только когда мы стенаем и просим Бога не осуждать нас из-за него, не вменять нам его, озабоченно умоляя о Его милости и молясь о том, чтобы по благодати Своей Он мог забрать его [этот порок] от нас. Тем самым, мы исповедуем, что являемся грешниками и со слезами раскаяния, плача и стеная признаем [считаем] себя грешниками. Ибо, если этот страх и беспокойство прекращаются, то очень скоро после этого нами овладевает самодовольство, и как только это происходит, Бог снова начинает вменять нам грех, потому что Бог предопределил, что Он захочет не вменять греха тому, кто стенает и боится своих грехов и беспокоится об обретении Его милости. При этом, милосерднейшее предложение нашего благословенного Бога порождает в нас недовольство этой жизнью и вынуждает нас к упованию на грядущую жизнь, к желанию Его благодати, к ненависти по отношению ко греху, к раскаянью и т.д.
По этой причине в Святых Писаниях ничто не описывается так часто, как случаи надменности, и никто не обвиняются так сурово, как лицемеры и считающие себя святыми - те, кто этим самодовольством изгоняют прочь страх Божий. В Книге Притч (1:29-30) говорится: "За то, что они возненавидели знание и не избрали для себя страха Господня, не приняли совета моего, презрели все обличения Мои..." и т.д. В Псалме 35:2 мы читаем: "... Нет страха Божия пред глазами его". И в Книге Осии (10:3) сказано: "... Ибо мы не убоялись - Господа!" Эти невзгоды происходят потому, что они не ищут очищения от этого внутреннего греха, признавая только грех, проявляющийся в делах, словах и помыслах, и когда этот (внешний) грех снимается с них в результате исповедания, они продолжают самодовольно следовать своим путем, нисколько не заботясь об очищении также и от внутреннего греха через обращение к Богу с просьбой о том, чтобы и этот грех не вменялся им. Поэтому мы читаем в Книге Откровений (3:17): "Ибо ты говоришь: 'я богат, разбогател и ни в чем не имею нужды'; а не знаешь, что ты несчастен и жалок, и нищ и слеп и наг". И Апостол говорит (1Кор.5:7): "Итак очистите старую закваску, чтобы быть вам новым тестом, так-так вы бесквасны...". Но кто из них понимает, что две эти вещи [два этих явления] существуют одновременно - то есть, что они "бесквасны", но при этом все же старая закваска должна быть очищена? Такое возможно потому, что первое является фактическим, а второе, по причине смирения верой, заключается в страхе, в надежде и в том, что Бог не вменяет. Они имеют старую закваску, но печалятся из-за нее и умоляют о благодати, и, таким образом, бесквасны, потому что Бог вменяет им [праведность). Ибо Он не вменяет старой закваски, но позволяет ей быть очищаемой. Следовательно тот, кто взирает только на свой фактический грех и озабочен только тем, чтобы он был очищен, быстро становится самонадеянным и напыщенным, потому что он знает, что через Таинство и исповедание он очищен, поэтому он продолжает заниматься своими делами без тени страха и не ведает более о каком-либо грехе, обитающем в нем.
Другие же слишком малодушны. Они грешат иначе, спеша очистить старую закваску и обрести совершенное здоровье. Они хотели бы полностью искоренить свой внутренний грех, но, так как они не могут сделать этого и время от времени согрешают, они печалятся, падают духом и в конце концов - теряют надежду. Поскольку благодать никак не согласуется с их чрезмерным усердием и их стремительной поспешностью, их целью становится обретение абсолютной чистоты собственными делами, и [в результате] они самым жалким образом впадают во грех. Эти люди, несомненно, не самодовольны, но все же они отчаянно стремятся к тому, чего вторая группа уже достигла. Таким образом, обе эти группы стремятся к обретению чувства безопасности и озабочены тем, чтобы избежать страха Божьего: первые - фактически, вторые - в желании, и потому никто из них не боится Бога. Первые слишком напуганы - в действительности они безумно боятся, ибо полагают, что могли бы угодить Богу только в том случае, если бы были чисты. Но впоследствии это порождает в них мысль, что они неизбежно досаждают Ему, будучи неочищенными, не ведая о милосердии Божьем, о котором им следовало умолять - то есть о том, чтобы Он не вменял им того факта, что они не чисты. И потому они уповают на собственные
Таким образом, те кто справа, отказавшись от страха Божьего, грешат в результате своего самодовольства, а те кто слева, отвратившись от благодати Божьей, грешат от своей безнадежности, не понимая, что этот внутренний грех не может быть уничтожен в данной жизни, что (его уничтожение), при этом, является именно тем, чего они хотят. Последние не знают, что это вменяется именно тем, кто не боится. Ибо оба эти класса людей не ведают об этом грехе и не уделяют ему надлежащего внимания, но, как я уже сказал, полагают, будто для того, чтобы они были совершенно чисты необходимо очищение только от фактического греха. Но, поскольку это не тот случай, они считают себя потерянными. Другие же, считая себя чистыми, полагают, что они спасены, хотя и невозможно быть свободным от всякого греха, поскольку [покуда] в нас пребывает корень первородного греха. Таким образом, "царский путь"719 и путь мира в Духе значит осознание греха и ненависть к нему, то есть, хождение в страхе Божьем - так, чтобы Он не вменял его [греха] нам и не позволял ему возобладать над нами. И, в то же время - молитву о Его милосердии, чтобы Он мог освободить нас от греха и не вменять нам его. Страх исключает путь направо, благодать - путь налево. Первый уничтожает самоуверенность, последняя - безнадежность. Первый устраняет самодовольство [самоудовлетворение], вторая - отчаянье Божье. Для того, чтобы, наконец, завершить наше обсуждение данных стихов Псалма, давайте еще раз рассмотрим три эти термина, о которых мы говорили.720 Crimen - означает преступления, злодеяния или грехи совершаемые, нарушения и проступки. Peccatum - означает природную наклонность ко греху, коренной грех, похотливость, болезнь греха, свойственная нашей природе. И iniquitas - означает неправедность, то есть, отсутствие праведности или же тот факт, что человек неправеден пред Богом, даже если он совершает множество благих и праведных деяний. Мы обвиняемся в этой неправедности [она вменяется нам] из-за наших преступлений или греха. Таким образом, неправедность, также, как и праведность, должна рассматриваться с позиции того, что Бог вменяет [или не вменяет] ее, и она является грехом упущения [то есть, "не совершения"], грехом, проявляющимся в отсутствии поклонения и благочестия по отношению к Богу. Об этом Апостол говорит в Рим.(3:10): "Нет праведного ни одного" - то есть, он обладает неправедностью, и иметь ее - значит не иметь ничего, или, скорее, что он не рассматривается Богом как праведный человек, даже если он и совершает добрые дела, потому что дела не учреждают этой праведности точно также, как они не устраняют неправедности. В Ветхом Завете используется еще и четвертое слово, означающее неправедность. Оно ассоциируется с пороком надменности, отрицанием истинности и праведности Божьей, учреждением чьей-то собственной праведности и защитой собственной мудрости, что делает людей маловерами, еретиками, раскольниками, наполняет их суевериями, внушает им чувство индивидуальности или специфичности собственного положения.721 О чем в Пс.79:14 говорится: "Лесной вепрь подрывает ее и полевой зверь объедает ее".722 Таким образом, значение Псалма заключается в следующем: Блажен человек (ибо в древнееврейском оригинале используется единственное число), чья неправедность подъята (то есть чьи преступления и порочные деяния, действительные грехи, скверные поступки, порожденные склонностью ко греху, отпущены [прощены]) и чьи грехи покрыты. В соответствии с древнееврейским текстом, тот, чьи грехи покрыты, то есть, сама порочная наклонность ко греху покрыта посредством того, что Бог, по милосердию Своему и видя восклицания и мольбу веры об этом, не вменяет ее [порочную наклонность] более во грех. Следовательно, человек, которому два этих порока прощены - это именно тот человек, которого Бог считает праведным. И отсюда вытекает, что: "Блажен человек, которому Господь не вменит греха...!" (Пс.31:2). То, что в нашем переводе723 называется "грехом", более точно следовало бы перевести термином "неправедность", это лучше согласуется с намерением Апостола. Ибо, используя данный термин, он пытается доказать, что праведность вменяется без дел, и что это происходит, фактически, в результате того, что Бог не вменяет неправедности. Не имеет значения, как сказать: "Кому Бог вменяет праведность", или же: "кому Господь не вменяет греха (то есть, неправедности)" - это одно и то же. Но Он непременно вменит неправедность любому человеку, независимо от того, как много добрых дел тот совершает, и как хороши эти добрые дела, если, прежде всего, его грех не покрыт (то есть, корень греха, первородный грех, природный (естественный) грех, который покрывается посредством раскаянья, Святого Крещения и страха Божьего), и если его беззакония, то есть его преступления, или его порочные деяния, не прощены. Таким образом, в этом Псалме, более, чем в каких-либо других, имеется весьма затруднительное смешение рассмотренных терминов. Данный стих следовало бы читать следующим образом: "Блаженны те, чьи преступления прощены и чей грех покрыт. Блажен человек, которому Бог не вменяет неправедности". И немного ниже, когда мы читаем: "Но я открыл Тебе грех мой..." (стих 5), где у нас используется слово "проступок" ("вина")724 delictum, это то же самое слово, которое в нашей версии перевода до этого переводится термином "грех". "... И не скрыл беззакония моего"725 (стих 5). Это переведено правильно и точно, ибо это то же самое слово, которое наш переводчик ранее перевел термином "грех" во фрагменте: "... Господь не вменит греха..." (стих 2), в котором слово "грех" следовало бы перевести как "неправедность". Тогда в словах: "Я сказал: 'исповедаю Господу преступления (scelera) мои'" (стих 5), у нас неверно сказано: "неправедность мою" (iniustitia), потому что выше, в первом стихе, он перевел это во множественном числе: "беззакония" (iniquitates), a теперь - в единственном числе: "неправедность" (iniustitia). "И Ты снял с меня вину греха моего"726 - то есть, неправедность моего греха. Здесь он также изменяет слово, которое во втором стихе было переведено термином "грех" (peccatum), в пятом стихе - как "неправедность"727 и только в последнем месте правильно, как я уже говорил. Ибо значение данного фрагмента таково: "Ты не вменил мне моей неправедности, которая свойственна мне по причине глубоко укоренившегося во мне греха"728. "Таким образом, пусть всяк, кто праведен, вознесет молитву Тебе... и т.д." (стих б)729 - то есть, за неправедность своего греха. "Потому что все исповедают, что они действительно неправедны пред Тобою из-за этого греха. Таким образом, Ты простишь и не вменишь им их неправедности, покрыв их грех".
И затем: "Много скорбей грешнику"730 (стих 10). Здесь переводчику следовало бы использовать слово "нечестивому" (неправедному) [impii] - то есть, человеку, который оправдывает сам себя и пренебрегает праведностью Божьей, учреждая (выставляя) собственную неправедность, как праведность пред Богом. Это есть неправедность и вдвое более тяжкий грех. Данные различия очень верно рассматриваются в Послании к Евреям, но в переводе731 они все совершенно перепутаны. Так в Псалме (50:3): "... По множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои" - то есть, "преступление" (crimen). И снова: "Многократно омой меня от беззакония моего" - вместо "неправедности" (iniustitia) - "и от греха моего очисти меня" (стих 4). "Ибо беззакония мои я сознаю" (iniquitas) - вместо "мои преступления" (scelera или crimina) - "и грех мой всегда предо мною" (стих 5). "Тебе, Тебе единому согрешил я..."- и т.д. (стих 6). "Вот* я в беззаконии (iniquitas) зачат..." - вместо "неправедности" (iniustitia) - "... и во грехе родила меня мать моя" - то есть, в порочной наклонности ко греху (стих 7). "Отврати лице Твое от грехов моих, и изгладь все беззакония мои (iniquitas)" - вместо "неправедности (iniustitia) моей" (стих 11). Подобным же образом: "Научу беззаконных (iniquos)732..." - вместо "преступников" (sceleratos) - "... путям Твоим, и нечестивые733 (impii)..." - вместо "грешники" (peccatores) - "... к Тебе обратятся" (стих15).734
Вывод Согласно древнееврейскому тексту, данный стих совершенно недвусмысленно говорит о первородном грехе: "Вот, я в беззаконии зачат..." - то есть, в неправедности (iniustitia) - "...и во грехе родила меня мать моя" (Пс.50:7).735 Ибо значение этих слов таково, что неправедность и грех относятся не к матери, которая зачинает и вынашивает, но к ребенку, который зачат и вынашиваем. Этим он как бы говорит: "В тот момент, когда я был еще только зачат, я уже был неправеден пред Тобою. Через Адама я потерял эту праведность и потому был зачат без нее. Ибо Ты вменяешь неправедность всем, кто зачат, из-за греха изливаемого на них их родителями (передаваемого им от их родителей), даже когда они не совершают греха". И фраза: "Во грехе родила меня мать моя - подразумевает наклонность ко греху и грешные вожделения. Итак, не мать совершает грех тем, что вынашивает ребенка, но рожденный сын грешит - то есть, является грешником. Конечно, псалмопевец исповедует свои собственные грехи, а не грехи какого-то другого человека, и не только в этом стихе, но также и в предыдущих, где он постоянно использует такие слова, как "мой грех", "мои беззакония" и т.д. Но причина, по которой он в данном стихе не говорит: "Во грехе моем родила меня мать", заключается в том, что этот грех, в котором, по его словам, он был зачат, является всеобщим. Грех, принадлежащий всем, утверждает он здесь, стал и его грехом тоже. Поэтому он начинает эту фразу со слов: "Многократно омой меня от беззакония моего..." и т.д. (стих 2). И другая причина заключается в том, что этот грех одновременно принадлежит ему и не ему. Поэтому он не говорит: "В беззаконии моем я зачат", но просто утверждает: "В беззаконии я зачат", как бы показывая этим, что данное беззаконие существует само по себе, независимо от того, совершаем мы его или нет, и даже вообще - знаем ли мы о нем или не знаем. Я зачат в нем, но я не совершил его. Оно начало править во мне еще до того, как я начал жить. Оно [появилось] одновременно со мной. Ибо, если бы это был просто грех родителей, зачавших меня, то я несомненно не был бы зачат в этом, потому что в таком случае они согрешили бы еще до того, как я был зачат. Таким образом, это беззаконие и этот грех уже существовали, и они не мои; я был зачат в них без моего согласия. Но теперь они стали моими. Ибо теперь я понимаю, что совершаю зло и проявляю непослушание по отношению к Закону. Закон заповедует: "Не желай..." (Исх. 20:17). И если я не соблюдаю Закон, то теперь я грешу, и вот, я желаю. Поэтому грех теперь является моим - то есть, он был одобрен моей волей и принят мною (по моему согласию), потому что без благодати я не был способен преодолеть его в себе. Таким образом, он одолел меня, и я, из-за той же самой наклонности ко греху и порочного своего вожделения, являюсь настоящим грешником также и по своим делам, а не только из-за первородного греха. Поэтому я сказал: "Ибо беззакония мои я сознаю" (Пс.50:5).
Вывод Писание придает терминам "праведность" и "неправедность" совершенно иное значение, нежели философы и законники. Это очевидно, потому что они (философы) рассматривают указанные вещи, как качества души.736 Однако по Писаниям праведность зависит не столько от сущности самой вещи, сколько от того, вменяет ее Бог или нет. Ибо тот, кто имеет соответствующее качество, отнюдь не является праведником - в действительности он является грешником и совершенно неправедным человеком. Но праведностью обладает только тот, кого Бог, по милосердию своему, рассматривает праведным, и кого Бог желает считать праведным в Своих глазах, потому что он сам исповедует собственную неправедность и молитвенно просит о праведности Божьей. Таким образом, мы все рождены в беззаконии, то есть, в неправедности, и умираем в этом, и мы праведны только потому, что милосердный Бог, через веру в Его Слово, вменяет нам эту праведность.
Давайте соберем фрагменты Священного Писания, утверждающие, что мы все во грехах.
Во-первых, в Книге Бытие (8:21), Моисей пишет: "... И сказал Господь в сердце Своем: не буду больше проклинать землю за человека, потому что помышление сердца человеческого - зло от юности его..."
Во-вторых, он также утверждает в Книге Исход (34:7): "... Господь Бог..., сохраняющий милость в тысячи родов, прощающий вину и преступление и грех..."737, как бы говоря этим, что, так как " лишь Ты один отвращаешь грех", то "нет праведного ни одного" в Твоих глазах и т.д. (Рим.З:20)"738.
В-третьих, Соломон говорит в 3-й Книге Царств (8:46) и 2 Книге Паралипоменон (6:36): "Нет человека, который не грешил бы".
В-четвертых, он говорит также в Книге Екклесиаста (7:20): "Нет человека праведного на земле, который делал бы добро и не грешил бы".
В-пятых, Иов, говорящий полнее, чем другие, в своей Книге (7:20-21), утверждает: "Если я согрешил, то что я сделаю Тебе... И зачем бы не простить мне греха и не снять с меня беззакония моего?" И далее, в стихе (9:2): "Правда! знаю, что так; но как оправдается человек пред Богом?" - еще в (9:15): "Хотя бы я и прав был, но не буду отвечать, а буду умолять Судию моего". Он говорит подобным образом в своей Книге почти повсеместно, хотя в стихе (27:6) он выставляет напоказ собственную праведность, произнеся следующие слова: "Не укорит меня сердце мое во все дни мои". Однако, даже Сам Господь, говоря в первой главе с сатаной, ставит Иова в пример.