Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лекция мсье Арто / A Lecture by Monsieur Artaud
Шрифт:

АРТО. Кроме того, мое лицо внезапно и неожиданно искажается, прекращаясь в отвратительную маску.

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Маску.

АРТО. Мой язык сворачивается в шар. У меня шейные спазмы, которые душат меня, как змеи. Руки и ноги чешутся и зудят, позвоночник трещит, я слабею и падаю на землю, голова придавливается атмосферой, у меня начинаются судороги, меня трясет и я весь горю, в ушах воют сирены, глаза жжет, свет разъедает лицо, как кислота, а звуки вызывают такую боль, что мне хочется выблевать куски мозга. И это еще в хороший день.

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Ясно. Что

ж, достаточно типичный случай.

АРТО. Слава Богу. Я думал, что, возможно, болен.

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Скажите мне, Антонен. Что есть в вашей жизни такого, чего вам здесь определенно не хватает?

НАПОЛЕОН (проходит мимо, один из безумцев). Жозефина? Жозефина? Не могу сесть на свою лошадь. Где черепаха? Где черепаха? И мой нос – это Пенсильвания? Мой нос – Пенсильвания?

(Уходит).

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Так чего вы хотите, Антонен?

АРТО. Я не знаю.

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Но вы хотите. Все хотят. Скажите мне.

АРТО. Не могу выразить это словами.

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Можете. Попробуйте. Давайте. Скажите это. Я хочу…

АРТО. Я-я-я-я-я хо-о-о-о-о…

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Хорошо. Это хорошо. Чего вы хотите?

АРТО. Я-я-я-я хо-о-о-о-чу… Прикасаться. Я хочу прикасаться и создавать. Прикасаться и создавать. Я хочу прикасаться и создавать.

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Да? Продолжайте.

АРТО. Людей. Я хочу людей. Прикасаться. И создавать. По-другому. Я хочу другого. Прикасаться и создавать по-другому. Показывать. Показывать им.

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Показывать?

АРТО. Я хочу их… менять. Я хочу прикасаться и создавать, чтобы люди… Менялись. Выворачивать их головы наизнанку. Убирать наружность внутрь. Создавать новые цвета. Звуки. Движения. Новые. Но старые. Очень старые. Но новые. Словно умирать и воскресать. (Пауза). Я совершенно безумен, так?

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Что ж, возможно, но знаете, думаю, я понимаю, к чему вы клоните.

АРТО. Правда?

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Желаете прогуляться со мной? Это недалеко. Я хочу вам кое-что показать. Место, которое я знаю. Согласны?

АРТО. Прогуляться с вами? В какое-то место? Прогуляться с вами в какое-то место. Другое место. Недалеко. Хорошо.

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Нам сюда. (Протягивает руку, АРТО ее берет. Некоторые безумцы следуют за ними. ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН ведет его по лабиринту декорации. Мы слышим их шаги, очень громкие, в скрипучих башмаках, на сцене становится заметно темнее, но они выходят на небольшой, пустой, ярко освещенный пятачок в центре сцены. АРТО на краю светового пятна, в темноте, вместе с остальными). Пришли. Вот это место. Проходите туда. Проходите. (АРТО колеблется). Проходите. Все хорошо. (АРТО осторожно выходит в круг света. Смотрит на свои руки, в восхищении и замешательстве).

АРТО. Так странно. Очень странно. Что это за место?

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН (из темноты, окруженный безумцами). А вы не знаете?

АРТО. Оно кажется очень знакомым.

Но я здесь никогда не бывал. Но по ощущениям бывал. Это… невозможно описать.

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. А вы опишите.

АРТО. Это какое-то святое место. Здесь тишина, но тишина, полная голосов. Все здесь то, что есть, но при этом что-то еще, словно Бог прибегает к маскировке, прячется среди мебели, во многих комнатах, но они на самом деле одна комната, которая все. И это все – одно место, и в нем сфокусировано все время, и все происходит одновременно, все времена и пространства в одном месте. Это так красиво, и так странно, и очень пугающе. Это место, откуда я пришел, и куда уйду. Что, что это за место?

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Это театр.

АРТО. Театр?

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Да.

АРТО. Это театр?

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Да.

(Пауза).

АРТО (Смотрит вверх в свет). Бог.

(Стоит в световом пятне, посреди темноты, смотрит вверх, на источник света, совершенно зачарованный).

5. Мсье Арто в театре

(АРТО стоит в круге света. Мы слышим голос ДОКТОРА ФРАНКЕНШТЕЙНА, раздающийся в темноте).

ДОКТОР ФРАНКЕНШТЕЙН. Мсье Арто в театре.

(АРТО начинает получать удовольствие от того, что купается в свете, пробует танцевать чечетку, что-то напевает, но тут его останавливает, холодный, бесстрастный голос, прорезающий темноту).

РЕЖИССЕР. И, что, черт побери, ты, по-твоему, делаешь?

АРТО (подпрыгивает от неожиданности). А-А-А-А-А! (Всматривается в темноту, испуганный сбитый с толку). Я… э… Я про-о-осто… э… про-о-осто…

РЕЖИССЕР. Что? Говори громче.

АРТО. Я-я-я-я про-о-о-о-осто…

РЕЖИССЕР. Это тебя прислали на прослушивание?

АРТО. Прослушивание?

РЕЖИССЕР. Ты пришел на прослушивание или нет?

АРТО. Э… Ну… Э… Да. Пришел.

РЕЖИССЕР. Отлично. Держи. (Из темноты прилетает рукопись пьесы и бьет АРТО по голове). Не тяни резину, у меня полно дел. Нужная страница в пятнах крови. (АРТО держит рукопись, как осьминога). Текст ты знаешь?

АРТО. Э… да. В каком-то смысле. Нет.

РЕЖИССЕР. Ты просидел в этой пещере всю жизнь, но внезапно тебя освободили, и сделали королем Польши, и тебе это кажется чудом, но потом ты начинаешь вести себя, как безумный, и тебя возвращают обратно в пещеру, и говорят тебе, что все это был сон. Понятно? Прекрасно. Начинай, когда будешь готов. Расслабься, никто тебя никуда не гонит, но и не теряй время попусту. Я человек занятой.

АРТО (смотрит в рукопись, в свет, в темноту. Он в ужасе, определенно не в своей тарелке, но собирается с духом и начинает читать отмеченные строки, поначалу плохо, но потом втягивается, улавливает ритм и заканчивает так, будто давно выучил текст наизусть):

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Попаданка в семье драконов 2

Свадьбина Любовь
6. Избранницы правителей Эёрана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов 2