Лэсси
Шрифт:
Лэсси села за столик, где обычно завтракала и обедала. Она накоторое время наблюдала за людьми, в том числе и за капитаном, который уже не выглядел так как раньше. Он знал все вокруг, иногда здоровался с посетителями, входившими в бар. Полтора месяца жизни на этом месте не прошли даром.
Лэсси прекрасно знала, что причина его задержки вовсе не в экипаже, а в поломке двигателя, и теперь требовалось ждать, пока на планету доставят запчасти для корабля. Впрочем, это было подобно ожиданию у моря погоды. Никто не полетел бы сюда с
Капитан искал другие пути, в том числе, хотел найти контакт с имперскими ВКС. Переговорив с человеком, которому, видимо, была назначена встреча, капитан поднялся и отправился на выход.
– До встречи, мисс, не знаю как вас звать.
– Произнес он улыбаясь и вышел. Лэсси не обращала внимания на подобные знаки. Ей было не впервой их встречать.
Она еще завтракала, когда рядом опустился человек. Лэсси уже думала его выгнать, но лицо показалось знакомым, и она поняла, кто перед ней.
– Неужто сам Сингер?
– Усмехнулась она.
– Откуда вы меня знаете?
– Спросил тот.
– А у вас короткая память? Вы сами мне представлялись. По моему, уже почти год назад. Забыли?
– Забыл.
– Произнес тот.
– Понятно. Вы теперь полковник, стукнутый по голове.
– И во всем виноваты вы.
– Да, конечно же. Это я пригласила ваш в свой мир, что бы вы его завоевали.
– Это не твой мир, ты нечеловек!
– Произнес он, сверкая глазами.
– Глупый наивный мальчик.
– Усмехнулась Лэсси.
– От того, что вы захватили мой мир, он не перестал быть моим. А нечеловеком я и тебя могу обозвать. Ты имперец, а не человек. А все имперцы - нелюди. Люди бывают только рэй. Ясно?
– Не думай, что твоя игра тебе поможет.
– Тебе мало от своих досталось, полковник?
– Произнесла Лэсси. Человек дрогнул.
– Понравилось, как над тобой издевались, как проверяли, не крокодил ли ты случаем?
– Она улыбалась, а Сингер уже едва держал себя.
– Ты, глупый, не понимаешь, что я через это все давно-давно прошла? Ваши недоумки глазам своим верить не желают и думают, что в приборах что-то увидят, чего не видно так. А ты, получил по мозгам от них, и до сих пор этим паразитам служишь, как пес ничегонепонимающий!
– Заткнись!
– Что, правды испугался? Можешь возвращаться к ним и передать, что ничего они не получат от меня. Понял?!
– Я на них не работаю.
– Да-да. Ищи дурака, который поверит. Ты считаешь себя правым. Что только ты, только люди имеют право на жизнь, а все остальные - дерьмо собачье, их надо резать и держать в загонах как свиней! Ты, придурок, понять не желаешь, что твоя Империя - источник ЗЛА! Так что, живи и радуйся, что тебя отпустили. Ты ведь нечеловек. Ты всего лишь наживка и никто больше!
Лэсси поднялась и пошла на выход.
– Стой!
– Выкрикнул Сингер.
Он проскочил к ней и не успел
– Пошел вон с дороги, болван!
– Произнесла Лэсси и обойдя человека, лежавшего на земле направилась вдоль улицы.
Сингер не стал ее догонять или что либо кричать, но Лэсси поняла другое. Вслед за ней двинулся другой человек, и это был агент, который до этого следил за Сингером.
Она была права! Сингер не был отпущен просто так. За ним следили, и теперь след привел к ней. Впрочем, это еще ничего не значило. Лэсси прошлась по улицам города, скрылась в переулке и остановилась. В нужный момент она вышла назад, держа кусок железа в руке.
Шпион выскочил прямо перед ней и захрипел, получая уском трубы по голове. Лэсси выдернула из его кармана радиостанцию и включила ее.
– Алло, база, ответьте.
– Произнесла она.
– База на связи, что у вас, седьмой?
– У меня проблемы. Я - мертвец.
– Ответила Лэсси.
– Что?! Что произошло?! Где вы?
Лэсси выключила связь, швырнула станцию об стену так, что она разбилась, и бросив трубу в канаву с водой пошла прочь.
Через минуту позади слышались сирены, но женщину никто не увидел. Она не возвращалась домой. Было ясно, что теперь у нее не будет нормальной жизни здесь.
Она некоторое время ходила по улицам, затем остановилась около бара, где в этот момент находилась группа военных. Из бара вытащили полковника Сингера, а вместе с ним капитана космического корабля, того, с которым Лэсси не раз встречалась.
– Что это значит, вы не имеете права!
– Закричал капитан, но его ударили и затолкнули в фургон. Сингера так же втащили туда, но тот, похоже был уже без сознания.
– Империя зверей.
– Произнесла Лэсси, когда машины уехали. Она прошла в бар и человек за стойкой захлопал глазами.
– В-вы?
– Произнес он.
– А в чем дело?
– Вас искали военные. И они забрали двух человек отсюда.
Кто-то подскочил к Лэсси сзади, попытался схватить. Она развернулась и человек отлетел от нее, налетая на второго. Они свалились на пол в проходе, затем вскочили, выхватывая оружие. Но реакция Лэсси никогда не подводила. От удара оружие одного улетело в сторону, а второй получив удар в голову рухнул теряя сознания.
– По моему, я всего полчаса назад прикончила такого же хвостатого, как ты!
– Произнесла она, хватая второго. Тот попытался сопротивляться, но отлетел от Лэсси и врезался в стену.
– Чего тебе надо?!
– Закричал он.
– Хочу посмотреть, что у тебя в твоей пустой башке, воздух или вакуум?
– Произнесла Лэсси.
Удар. Человек свалился на пол и больше не поднялся.
– Извини, друг, жизнь у меня такая.
– Произнесла Лэсси, взглянув на бармена. Тот в ответ не сумел и слова сказать.
Истребитель. Ас из будущего
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Дочь моего друга
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Батальоны тьмы. Трилогия
18. Фантастический боевик
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Я - истребитель
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
