Лестница в Эдем
Шрифт:
– У Робинзона Крузо имелись остров и лодка. Кроме этого, у него была подзорная труба, ружья, дикарь Пятница, козы и куча всевозможного притащенного с корабля барахла. В материальном плане он был куда обеспеченнее меня. Но у Робинзона не было тебя, и поэтому не я должен ему завидовать, а он мне.
Иркино воодушевление постепенно улетучилось. Теперь она испытывала усталость, почти тоску.
«Как все скучно… Слова, слова! А вот смог бы он, интересно, любить меня такой, какая я есть? Не валькирию, а девушку на коляске? Мечтательницу с располневшим лицом и мертвыми
Эта мысль отрезвила и охладила Ирку, как холодный душ. Она подумала, что впредь будет чаще использовать ее в минуты искушений. Ничто так трезво и быстро не ставит человека на место, как голые факты.
Антигон уронил на себя плохо стоявший глушитель от мотоцикла и на одной ласте упрыгал в коридор, вопя, что разберется с Эссиорхом и разорвет его на тысячу маленьких гномиков.
– Интересно, с точки зрения света кто больше виноват: тот, кто оставил грабли валяться зубьями кверху, или кто на них наступил? А если его никто не просил гулять по чужому участку? – с интересом уточнил Багров.
Ирка была рада, что он оставил наконец опасную тему. Она подошла к окну. Множество снежинок порхало в ярком, заливавшем город солнечном свете. Невесомые, стремительные, они не падали, а в потоке теплого, вдоль дома поднимавшегося воздуха взмывали ввысь.
– Впервые вижу снег при таком сияющем солнце! Посмотри! – сказала Ирка.
Багров посмотрел.
– Видела грибной дождь? – спросил он.
– Я поняла ход твоих мыслей. Это грибной снег, – сказала Ирка.
Багров не ответил. Внезапно он крикнул: «Жди здесь!» – и, повернувшись, метнулся из комнаты. Кажется, он ухитрился сшибить с ног Антигона и налететь на Эссиорха, потому что из коридора Ирка услышала сдвоенный недовольный вопль.
Ирка замешкалась, недоумевающе вглядываясь в очерченный рамой прямоугольник мира. Ей было непонятно, что увидел Багров и куда он мчится в одной пижаме, теряя комнатные тапки. В окне она ничего не увидела, но все же кинулась за Матвеем и нагнала его уже у подъезда.
Багров стоял, нетерпеливо озираясь. В руках у него поблескивал неизвестно когда и откуда появившийся клинок. Понимая, что Матвей мало похож на паникера, Ирка поспешно призвала копье, хотя по-прежнему не замечала ничего опаснее порхающего снега и темных, зримо сырых от впитанной влаги стволов осенних деревьев.
Мамочка, гулявшая у подъезда с мальчиком лет пяти, торопливо сгребла его в охапку, закрывая своим телом и, отбежав с ним шагов на десять, принялась что-то быстро ему втолковывать. Слов Багров слышать не мог, но о смысле догадывался: видишь дядю в пижаме, в одной тапке и с чем-то острым в руке? Это псих! Не смотри ему в глаза, смотри в сторону! Он, как и ты, тоже не слушался маму, не хотел одеваться по утрам и чистить зубы – и вот взгляни, до чего докатился!
Удивлению назидательной мамы не было предела, когда следом за ненормальным юношей в пижаме выбежали девица с копьем, непонятный цирковой лилипут с булавой и мрачный, в кожаной куртке детина –
– Не бойтесь! Мы безопасные! Просто у филиала дурдома плановая прогулка! – улыбаясь, пояснил детина маме.
Та немного успокоилась, но не настолько, чтобы отпустить ребенка.
– А санитар с ними есть? – спросила она, труся.
– Я санитар, – отвечал детина.
– Кого ты ищешь? – поинтересовалась Ирка у Багрова.
– Парня, который меня тогда ударил! – пробормотал тот, продолжая озираться.
– Гопзия? – удивилась Ирка, уже слышавшая это имя от Эссиорха.
– Говорю тебе: я его видел! Он стоял вот здесь и смотрел на окна! – Мотнув головой, Матвей показал Ирке на асфальтовый пятачок между тесно припаркованными автомобилями.
Ирка с сомнением покосилась на Багрова. Она стояла у окна одновременно с Матвеем, но ничего не заметила.
– И куда он делся?
– Никуда… Он и сейчас здесь… Я его вижу, только не понимаю, почему все это накладывается на всякие предметы… Это так странно, потому что… – продолжал Матвей.
Внезапно он покачнулся, положил Ирке руку на плечо и, комкая одежду, стал давить вниз.
– На что накладывается? Что ты делаешь? – с тревогой воскликнула Ирка.
Матвей молча повернулся боком и, так и не выпустив ее плечо, подогнув колени, зачем-то прилег на асфальт. Изумленная Ирка вынуждена была выпустить копье и опереться рукой, чтобы не свалиться рядом.
– Ты что, перегрелся? Что с тобой? – крикнула она.
Матвей не ответил. Каменную его ладонь, продолжавшую тянуть вниз, Ирка разжала с большим трудом. Эссиорх присел на корточки, без особого удивления разглядывая Багрова. Затем, крякнув, поднял Матвея на руки и деловито кивнул Антигону, чтобы тот подобрал валявшийся клинок.
– Открой мне дверь подъезда! – спокойно велел он изумленной Ирке.
– Что с ним? Он в меня вцепился, а потом улегся!.. Зачем?
– Да низачем! Человек потерял сознание!
– Почему?
– Ну ты прямо ребенок!.. Да вот захотелось ему потерять, он и потерял! – проворчал Эссиорх.
В квартире он уложил Багрова на диван и принялся энергично тереть ему уши. Лицо Багрова, поначалу сизое, мало-помалу приобретало розовый оттенок.
– Он идет… смотрит… Слева от него телефонная будка с отрезанной трубкой, справа магазин… окна у магазина забраны синими пластиковыми щитами… А ну, стой, тебе говорят! Его надо догнать! Где моя сабля? – бормотал он, шаря рукой по одеялу.
Саблю ему не дали. Более того: Антигон на всякий случай утянул ее в угол и закидал холстами.
– Нет здесь никакого магазина! – сказала Ирка.
– Боюсь, что где-нибудь он все-таки есть, – произнес Эссиорх, по-прежнему демонстрируя похвальную рассудительность. – О чем-то подобном меня предупреждали!
– О чем?
– Парень получил по голове рукоятью тартарианского меча.
Багров внезапно открыл глаза и, опираясь руками, сел, рывком подтянув под спину подушку.
– «Он» все слышит! Спасибо, что напомнил, – сказал он вполне нормальным голосом.