Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Шериф вздохнул с видом человека, который устал от молодых нервных дамочек.

– Что ж, если вам понадобится моя помощь, звоните, – поднимаясь, сказал он. – А что до того, будто это Марк во всем виноват, то могу сказать, что я проверил его алиби. Есть свидетели, которые видели его почти все утро, так что у него не было возможности сделать с вами все это.

Мелани вся кипела, но спорить с этим глупцом не стала. Она подумала, что такой человек не достоин должности шерифа. Диксон вышел за дверь, но вдруг на пороге обернулся и в задумчивости почесал

затылок, как бы решая, стоит ли сказать ей, что он думает.

– Я полагаю, вам лучше сделать, как говорит Марк, мисс Мелани, – с расстановкой произнес шериф. – Это – самый рассудительный человек в вашей семье. Он ведет здесь все дела с тех пор, как умер его отец, да вы и сами это знаете. Не думайте о нем плохо.

После того как шериф ушел, Мелани с трудом поднялась и стала одеваться. Но столике у кровати стояло обезболивающее, которое оставил ей доктор Эмброуз. Девушка положила в рот две таблетки и запила их кофе. Голова все еще побаливала, но это не шло ни в какое сравнение с тем, как она болела вчера вечером.

Мелани поспешила в комнату Кэйла и нервно постучала в дверь. Колени у нее болели. Опустив глаза, девушка увидела, что они обработаны йодом и перевязаны. Вспомнив, что она разбила колени о цементный пол склепа, Мелани вздрогнула.

Она постучала еще раз, и Кэйл ответил:

– Входи, Мелани.

– Откуда ты знаешь, что это я? – открывая дверь, с улыбкой спросила она.

Кэйл сидел в своем кресле у порога, и Мелани едва не налетела на него.

– Я знал, что ты захочешь зайти ко мне. Потом я слышал, как ты кричала на Марка, и понял, что скоро ты появишься здесь.

Они поцеловались, и Кэйл взял Мелани за руки.

Его лицо осветилось улыбкой.

– Рад, что с тобой все в порядке, Мелани. Даже сказать не могу, как я волновался за тебя вчера.

Мелани присела у его кресла.

– Знаешь, это было ужасно. Вначале я даже не поняла, что со мной происходит. Я боялась, что ослепла. Там было так темно!

– Я говорил с доктором Эмброузом после того, как он вчера осмотрел тебя и дал снотворное. Доктор привез с собой сиделку, и она, как ты знаешь, дежурила у тебя всю ночь.

Этого Мелани не знала.

– Расскажи мне все, – попросил Кэйл. – Я говорил с доктором Эмброузом, но с Марком – нет. – Глаза его прищурились, когда он произнес имя человека, который вчера посмел оскорбить память его матери. За это он с Марком еще посчитается.

Мелани рассказала ему все очень подробно. Время от времени Кэйл сочувственно качал головой. Затем девушка принялась описывать визит шерифа Диксона.

– Он не верит, что во всем виноват Марк. А я, Кэйл, почти готова поклясться в этом! Я не могу ничего доказать, а шериф меня вообще не слушает.

Кэйл выпустил руки Мелани, отъехал в сторону и стал смотреть в окно.

– Я тоже не считаю Марка виновным, Мелани. Может, это и правда чья-то дурацкая выходка. Если бы ты послушалась меня тогда и уехала…

– Нет! – Мелани сама поразилась тому, как резко прозвучал ее голос. Зато он показывал

ее твердое намерение выяснить наконец, что здесь происходит и кто пытается выжить ее с плантации. – Я останусь и выясню, зачем Марк убил Бутча и почему меня ударили по голове и заперли в этом жутком склепе. Если Марк ни при чем, то я все равно не успокоюсь, пока не найду виновного.

Во взгляде, который бросил на нее Кэйл, смешались удивление и досада. Мелани – удивительная женщина, многие другие на ее месте уже неслись бы к автобусной станции. А она не хочет уезжать. Кэйл надеялся, что пережитый ею ужас заставит ее покинуть Бичер-хаус как можно быстрее, но, по-видимому, она еще больше укрепилась в своем решении остаться.

Мелани устало смотрела на него. Почему он не очень переживает из-за того, что с ней случилось? Почему не согласился с ней в том, что корень зла в Марке, в особенности после того, как вчера Марк оскорбил память его матери? Что-то здесь не так. Это загадка, которую нужно решить немедленно, думала Мелани.

В дверь постучали. Кэйл и Мелани обменялись удивленными взглядами, затем Кэйл спросил:

– Да? Кто там?

– Это я, Элеонор, новая экономка. – В голосе женщины сквозило раздражение. – Я ищу мисс Мелани.

Мелани подошла к двери и открыла ее.

– Я здесь. Что случилось? – вежливо спросила она, подавляя чувства, которые ей внушала эта женщина.

– Меня зовут Элеонор Леланд, – быстро проговорила экономка. – Мистер Бичер нас не познакомил… У него так много дел! Видите ли, я должна была искупать миссис Адди, но она не разрешает мне даже прикоснуться к ней. Она отказывается принимать лекарства и хочет иметь дело только с вами. Я говорила ей, что вы, наверное, отдыхаете, что вчера вам пришлось тяжело и все такое. Я пошла к вам в комнату, но вас там не оказалось, и я стала искать… – Она с некоторым осуждением обвела глазами комнату Кэйла.

– Хорошо, я иду к ней.

Мелани направилась к дверям, но Кэйл окликнул ее:

– Подожди, я с тобой. Хочу знать, как бабушка чувствует себя сегодня. Вчера доктор Эмброуз сказал, что она сильно разнервничалась из-за всего этого. Подожди, я обуюсь.

Мелани решила ему помочь. Ботинки Кэйла стояли у кровати, девушка потянулась было за ними, но ее рука замерла на полпути. Каблуки и подошвы были вымазаны глиной – красной глиной Алабамы, которая во время дождя пачкает все вокруг. Но обувь пачкается лишь тогда, когда ее носят! А Кэйл не может ходить!

Она медленно перевела взгляд на Кэйла, который с усилием натягивал носок. Он не заметил, что Мелани увидела его ботинки, и девушка тут же решила не подавать виду. Вначале нужно самой все понять, собрать воедино все кусочки этой головоломки, не слушая ничьих объяснений.

Она ничего не станет говорить Кэйлу о его ботинках. Она сама выяснит, откуда взялась красная глина на подметках ботинок у человека, который передвигается в инвалидной коляске!

Глава 14

Поделиться:
Популярные книги

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

«Первый». Том 7

Савич Михаил Владимирович
7. «1»
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
«Первый». Том 7

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10