Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Летнее Солнцестояние
Шрифт:

Справа, с востока, сквозь молодую буковую листву просвечивали лучики солнца. Слева, но только далеко-далеко внизу находился Вестсайд, живший своей обычной, размеренной жизнью, — Эспен и Рут ловили червей, Буррхед выступал на собрании старейшин... Над его головою раскинулся огромный небесный свод, уходивший за пределы Болотного Края. Брекен неожиданно понял, что Данктонская система всего лишь система, но никак не мир. Когда-нибудь, подобно небосводу, и он шагнет за ее пределы, ведь в этом мире возможно все...

Он ощутил неведомые ему дотоле волнение и трепет — Древняя Система,

на краю которой он сейчас находился, влекла его к себе. Он почувствовал себя древним кротом, взирающим на мир с высоты. Халвер совсем не случайно избрал эти земли местом своего жительства — они лежали на границе древности и современности, Востока и Запада. Сердцем Брекена овладели восторг и ликование — ему хотелось устремиться в какие-то бескрайние дали — неведомые и полные чудесных тайн — или хотя бы просто побегать по лесу. Вероятно, он так и поступил бы, если бы в этот момент не раздался знакомый звук, — со стороны дубравы появился некий неведомый ему крот. Неизвестный, двигавшийся с востока на запад, неожиданно скрылся под землей — во всяком случае, Брекен уже не слышал характерной кротовьей поступи. Халвер вошел бы в родную систему не таясь, но этот крот явно хотел проникнуть в его туннели украдкой. Брекен струсил и, поспешив вернуться в туннель, замер неподалеку от входа в нору Халвера — при необходимости он мог убежать отсюда в любую сторону. Он прекрасно знал систему старого крота и, скорее всего, сумел бы без труда уйти от чужака.

Неизвестный крот прошел несколько туннелей системы и вновь выбрался на поверхность. Он рыскал по ней до тех пор, пока не нашел главного входа, находившегося в нескольких кротовьих ярдах от того места, где укрылся Брекен. Бежать было поздно.

Молодой крот оказался в довольно-таки дурацком положении — он охранял систему, принадлежавшую другому кроту, не состоявшему с ним в родстве. Неизвестный бесшумно проник в чужую систему и застыл в ее главном туннеле.— тихий, как сама смерть. Брекен легонько пошевелился, извещая незнакомца о своем присутствии, — таиться до бесконечности не было смысла.

— Кто ты и что ты здесь делаешь? — грозно проревел незнакомец.

У Брекена поджилки затряслись. Ему следовало бы ответить на вопрос наглого пришельца точно таким же вопросом, но у него не хватало на это ни мужества, ни присутствия духа. Крот явно был матерым и жестким; Брекен тут же понял, что поединок ему в любом случае не выиграть, и решил не раздражать незнакомца понапрасну.

Не успел он выбраться из туннеля, как перед ним вырос чужак — уверенный в себе, спокойный, властный.

— Меня зовут Рун, — изрек крот. — Не вздумай темнить. Отвечай прямо — кто ты и что ты здесь делаешь?

Он сделал еще несколько шагов вперед. Брекен впервые в жизни встретился с кротом, который при желании мог бы убить его в любую минуту. Во взгляде Руна чувствовалась безликая и безразличная сила. И куда только делась недавняя отвага Брекена... Его душу объяла непроницаемая черная мгла — ему хотелось бежать, бежать куда угодно... Рун казался огромным и всесильным, он зловеще надвигался на него, такого маленького, грозя раздавить собой его тщедушное тельце...

— О, господин Рун. Меня зовут Брекен,

я пришел сюда из Вестсайда и заблудился... — захныкал Брекен.

От напряжения и ужаса голосок его стал неожиданно высоким и писклявым. Брекен украдкой взглянул на устрашающую фигуру Руна, пытаясь понять, как тот отреагирует на его слова. Он готов был выполнить любой его приказ. Если бы Рун приказал ему лечь на спину и начать скрести потолок, он, не задумываясь, выполнил бы и эту его команду. Однако Рун продолжал так же молча сверлить его взглядом, очевидно ожидая от него дальнейших объяснений. Брекен решил воспользоваться еще одной фразой из дежурного набора «маленького крота, который потерялся».

— У меня кончились черви, а в норе этой никого не оказалось — вот я здесь и остался...

Рун прекрасно знал, что перед ним сын Буррхеда, и, хотя сразу было видно, какое это глупое, беспомощное создание, за одно это его следовало бы пристукнуть на месте, он решил пока Брекена не трогать. Не стоит лишний раз раздражать Буррхеда и всех прочих вестсайдцев. Время для этого еще не пришло. Он угрюмо смотрел на заикающегося подростка, силящегося найти хоть какие-то оправдания. Рун искренне считал — убей он сейчас этого заморыша, Буррхед будет обязан ему по гроб жизни.

— Что значит «никого не оказалось»? А я? Слушай меня внимательно. Сматывайся в свой Вестсайд, — чем быстрее ты это сделаешь, тем лучше для тебя... — процедил Рун сквозь зубы. — Кротам запрещено покидать свою территорию. Был бы ты хоть чуточку постарше, я прибил бы тебя на месте, понял? Если тебя остановят на пути в Вестсайд, скажешь, что это я послал тебя назад. Но смотри ни шагу в сторону. Можешь идти.

— Да, господин Рун, я все понял... — поспешил заверить его Брекен и жалобно, словно крот, только что лишившийся когтя, добавил: — Благодарю вас, мой господин. Я тут же отправлюсь домой. Спасибо вам большое.

С этими словами он выскочил из норы, хотя уже и не чаял вновь оказаться на свежем воздухе.

Он трясся от страха, нещадно потел, бежал сломя голову — все разом, — пытаясь избавиться от тьмы, посеянной Руном в его душе. Еще никогда в жизни он не пугался так сильно — Рут, странные звуки на поверхности и даже Буррхед рядом с Руном казались пустяком.

Брекен остановился только тогда, когда он вновь оказался среди дубов. Вернуться в Вестсайд он, конечно же, не мог — от Буррхеда и Рута ему не будет житья; вместе с тем, теперь он не мог оставаться и в системе Халвера. Идти было некуда. Что же делать, как отыскать Халвера?..

Он видел Руна, который являлся старейшиной, и это означало, что собрание старейшин уже закончилось. Стало быть, в скором времени сюда вернется Халвер... Халвер скажет, куда ему следует идти и что ему следует делать... Эта мысль понравилась Брекену, и он, не долго думая, свернул с дороги, ведущей в Вестсайд, и направился в направлении Истсайда, обходя склоны стороной. Он решил найти главный туннель, по которому Халвер спускался в Бэрроу-Вэйл и которым, судя по всему, воспользовался Рун. Рун! Только теперь Брекен понял, что Рун и был той опасностью, которую предвидел Халвер. Рун пришел сюда для того, чтобы убить старика.

Поделиться:
Популярные книги

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Проблема майора Багирова

Майер Кристина
1. Спецназ
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Проблема майора Багирова

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Невеста клана

Шах Ольга
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Невеста клана

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III