Летопись Юпаты. Юлиан
Шрифт:
Дом с грохотом просел на несколько дюймов. Трещины на стенах росли в длину и ширину. Жильцы и набежавшие из соседних домов горожане зароптали. Клешня подошёл к ним:
– Если есть где жить в ближайшие месяцы, отправляйтесь туда. Остальные – идите к моему дому. Вам найдут и ночлег, и одежду.
– Господин бургомистр! Но как же так? Наши вещи! – из толпы подал голос темноволосый мужчина с разбитым носом.
– Ну иди забери! – Клешня махнул рукой в сторону покосившегося дома, испещрённого трещинами. Местами через них
Марк проверил пульс у лысого мага. Пленный встрепенулся, закашлял и выплюнул зубы.
– Вы… Вы совершили чудовищную ошибку, – он с усилием выдавливал каждое слово. – Вам конец!
– Всё ещё угрожает? – Клешня приближался быстрыми шагами.
Пленный маг не смутился:
– Бегите в храм и вымаливайте у Сестёр вечное единение, ибо Великий Узурпатор не оставит от вас ничего! Даже отпечатка в Потоках.
– Назови имя, и я лично нанесу ему визит. – Клешня опустился перед Апехкором на колено, схватил за мизинец и прошипел в ухо: – Я сделаю одолжение, ему не придётся меня искать.
– Он проклял Оловяный Хребет, и никто не смог ни остановить его, ни снять проклятие, Клешня! Отпусти меня, выведи своих людей из мастерской, и тогда я, быть может, уговорю Узурпатора оставить этот город целым.
Клешня резко дернул палец верх. Раздался хруст, и пленный заорал так громко, что Марку захотелось закрыть уши.
– Я не расслышал! Что я должен сделать? – Клешня без усилий удерживал руку мага, но тот изо всех сил выдёргивал её.
– Ублюдок! – проревел Апехкор.
Хрустнул ещё один палец.
– Ты сказал, у тебя сотни костей, и я могу ломать сколько моей душе угодно? – невозмутимо спросил Клешня.
Он сломал ещё один палец, уворачиваясь от второй руки толстяка.
– Имя! – неожиданно прорычал Клешня. – Живо!
– Я ничего не скажу! – выпалил Апехкор, забрызгав тёмно-синий сюртук градоначальника кровью из разбитых губ.
Клешня вынул из правого кармана стеклянный пузырёк с белой жидкостью. Большим пальцем вытолкнул пробку и залил содержимое в рот пленнику.
– Отведите Напихора в каменоломню! – крикнул Клешня стражникам.
Марк уже не раз спрашивал, что это за снадобье. Но градоначальник так и не поделился рецептом. А средство действовало безотказно – человек цепенел и на несколько часов выпадал из реальности.
– Любые деньги за рецепт, бургомистр! – Марк вновь попытал счастье.
– Посмотрим, что в подвале, – бросил Клешня и направился в разваливающийся дом.
«Ни доверия, ни уважения. Хотя бы “нет” ответил, увалень!» – Марк поплёлся за градоначальником.
В подземелье стояла невыносимая жара. Марк сходу скинул сюртук. Бертрам и Эбергунд уже ходили по помещению по пояс голые, просматривая записи магов.
Марк
– Эбер, страус ты общипанный! Я же просил, никаких разрушений в этот раз! – заорал Клешня.
– Эта мастерская набита золотой и серебряной посудой! Её стоимости хватит на пять таких домов! – возмутился Эбергунд.
– Ты мне не указывай, как тратить сюмодские деньги! – осерчал Клешня пуще прежнего.
– А вы не учите меня делать работу!
Боевые маги никогда не отличались учтивостью, раболепием или хотя бы воспитанием. А Эбергунд был самым неотёсанным из всех. Марку даже стало стыдно за собрата.
Клешня подошёл к Бертраму и вырвал у него из рук записи.
– Что здесь? – Клешня перевернул несколько листов.
– Отчёты, рецепты, цифры, расписки. Эти паскуды изготавливали снадобья, зачарованное оружие, броню. Весь «список одиннадцати». – Бертрам взял со стола ветхий пожелтевший свиток.
– И, что хуже всего, не платили налоги! – Клешня вытер пот со лба и посмотрел на свиток: – А это что?
– Это, господин бургомистр, главный повод для беспокойства.
Клешня развернул свиток и уставился в него изумлённым взглядом. Наклонял голову, читал вверх ногами. Заинтригованный Марк посмотрел на рукопись через плечо градоначальника. «Шутки кончились», – понял Марк, увидев символы древнего языка.
– Это Высший Санатэй! – пояснил Бертрам.
– Бертрам, скажи, вы нашли здесь олово? – Клешня огляделся, словно новость о свитке потустороннего происхождения ничего не значила.
– Олово нашли, – Бертрам неуверенно почесал висок. – И записи о нём. Сравнивали руду с Гнутого Пика с Дакской рудой. Но, думаю, тут ошибка. Гнутый Пик на Проклятом Хребте. Больше двухсот лет оттуда нет вестей. А что?
– Надо кое-что проверить. – Клешня упёр руки в бока. Казалось, он впервые в жизни встревожен. – Если этот Узурпатор связан с Проклятым Хребтом, надо принять меры.
– В записях указаны поставщики? – спросил Марк. – Имена, фамилии? Есть что-нибудь, с чего я могу начать?
– Ещё не всё просмотрели, – Эбергунд достал из своей кипы записей листок. – Зато есть интересное имя из списка поставщиков Дакской руды – Адобальд.
– Люблю я осень…– задумчиво начал Клешня.
Градоначальник не в первый раз принимал гостей в беседке посреди яблоневого сада. Вдали от чужих ушей и любопытных глаз.
– Нежарко, и яблоки уже понемногу можно есть. Спелые, правда, все червивые.
– Я не разбираюсь в яблонях. В деревьях тоже. – Сухой щуплый старик, по имени Эллиот с хрустом надкусил зелёный плод. – Но раз червивые, значит, не отравленные.