Левиафан
Шрифт:
— Именно так, — поддержал императрицу светлейший. — Вы и все ваши люди, капитан, станут офицерами русского флота с должным положением, денежным содержанием и возможностью продвижения по службе. А это вам, как я понимаю, не повредит.
— Еще раз благодарю, — склонил голову Морев. — Я передам это предложение команде крейсера и сообщу наше решение…
После бала во дворце и знакомства с Сашенькой Энгельгард, все утро старпом ходил как чумной. Красавица не выходила из его головы.
— Может быть, это от длительного воздержания? — думал Круглов, все чаще слыша разговоры сослуживцев о женщинах. Его состояние усилили появление на корабле светлейшего и его приглашение навестить Сашеньку. Но как это сделать? Сам отправиться в Петербург он не мог, на это требовалось разрешение командира.
К тому же, он знал, что все ближайшие дни механик, ракетчик и минер, вместе с командиром проведут на Адмиралтейской верфи, где планировалась закладка первого парохода, и вся забота о крейсере ляжет на его и помощника плечи. А громадный корабль требовал немалых забот.
На нем повседневно следовало выполнять проворот оружия и механизмов, после длительного плавания красить корпус и надстройку, контролировать несение вахты и выполнять еще сотни мелких, но необходимых дел.
От расстройства Круглов скрипнул зубами и обматерил возившегося в рубке боцмана, швырнувшего в воду окурок. А тут еще со стороны залива, миновав брандвахту, в гавань вошла изящная яхта и направилась к ракетоносцу.
— Кого это еще черт принес? — пробурчал старпом и, вынув из штатива бинокль, вскинул его к глазам.
На корме, рядом с рулевым, стояла роскошно одетая, импозантная дама.
— Да я же ее вчера, кажется, видел на балу? — мелькнуло в голове Круглова. — Точно. Это же та княгиня, которую им представляла императрица. И чего ей здесь понадобилось?
Между тем яхта пристала к стенке чуть в стороне от крейсера, по поданному с нее трапу дама поднялась на причал и неспешно направилась в сторону корабля.
Вызвав наверх помощника, старпом тоже сошел на причал и застыл в ожидании.
— Здравствуйте, господин старший офицер, — подойдя почти вплотную, певуче произнесла дама. — Надеюсь, вы узнали меня?
— Да, ваша светлость, — слегка поклонился тот и приложился к протянутой ему изящной руке.
— Надеюсь, я не помешала? — продолжала княгиня. — Мне всего лишь хочется взглянуть на ваш корабль. Какой же он все-таки громадный и ужасный, — с опаской покосилась Дашкова на крейсер.
От нее исходило столько обаяния и непосредственности, что плохое настроение старпома развеялось как дым, и он улыбнулся.
— Позвольте не согласиться с вами, ваша светлость, на мой взгляд, наш корабль просто прекрасен.
— Что же, — ответила женщина, — возможно и так. Все зависит
— Благодарю вас, — ответил старпом. — Фрукты для команды очень кстати. Желаете подняться на борт?
— О нет-нет, — запротестовала Дашкова. — Мне вполне достаточно того, что я вижу. К тому же я совершенно не разбираюсь в судах. Лучше позовите кого-нибудь, чтобы выгрузить наши скромные дары, — в свою очередь, улыбнулась она.
Круглов сделал знак маячившему в рубке помощнику и через минуту в низко надвинутой на лоб пилотке и хромовой канадке тот стоял перед ними.
— Ваша светлость, — обратился к княгине старпом, — позвольте представить вам помощника командира корабля, капитан-лейтенанта Лобанова.
— Очень рада знакомству, — с нескрываемым удовольствием оглядела статную фигуру офицера княгиня и протянула ему руку.
Помощник сгреб ее своей лапой и осторожно пожал.
— Ну что ты, Михаил Иванович, — прошипел ему на ухо старпом.
— Ах да, — захлопал глазами Лобанов, вспомнив наставления Сокурова о правилах этикета, и звонко чмокнул Дашкову в душистые пальцы. Та, закинув голову, беззвучно хохотала.
Пока вызванные наверх подвахтенные перетаскивали на крейсер десяток громадных корзин, наполненных яблоками, персиками и дынями, а также ящики с мадерой, Дашкова непринужденно болтала с офицерами.
В эти минуты у практичного старпома созрела мысль — а почему бы через нее не сообщить Сашеньке, что он пока не может ее навестить. Тем более, судя по вчерашнему вечеру, они хорошо знакомы.
Быстро придумав повод, он отослал неохотно оставившего их помощника и обратился со своей просьбой к княгине.
— О! — томно произнесла та. — Как же, я непременно передам ваше известие. Сашенька Энгельгард весьма достойная девица.
Щеки старпома порозовели, и он рассыпался в благодарностях.
В этот же день, ближе к вечеру, весь экипаж за исключением вахтенных, был собран в офицерской кают-компании, и Морев сообщил подводникам о предложении императрицы.
— А поскольку это касается каждого из нас, — обвел он взглядом моряков, — я хотел бы услышать ваше мнение.
Как принято на флоте, сначала высказались самые младшие по званию — старшины и мичмана, а за ними офицеры. Решение было единодушным — продолжить службу в русском императорском флоте.
На этот счет очень доходчиво высказался помощник.
— Все мы профессиональные военные, — сказал он, — и отдали этому делу часть жизни. Сейчас нам предлагается служить дальше, в том же качестве. Так в чем вопрос?
— Хотелось бы узнать, на каких условиях мы продолжим службу, — поинтересовался сидящий в заднем ряду, старшина команды турбинистов мичман Хмельницкий.