Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лицо под маской
Шрифт:

Десять лет прошло с той трагической ночи, когда погибла самая могущественная за всю историю существования вампиров семья Куран. Десять лет шла война за власть. Десять лет чистокровные уничтожали друг друга, пытаясь завладеть преимуществом и занять пустующий престол, но ни одному из них не удалось до сих пор добиться всеобщего признания.

Охотники с трудом сдерживали распоясавшихся вампиров. Все десять лет люди боялись выходить из дома, не зная, смогут ли вернуться живыми. Чистокровные создавали армии из обращённых, а те в порыве безумия

и жажды нападали на любого, кто попадался им на глаза.

И вот теперь объявился некто, назвавшийся наследником древнего клана; наследник, чьё лицо скрыто под маской, чьё происхождение неизвестно, и чьё право на трон Короля может подтвердить лишь вырастивший молодого человека его опекун и друг семьи Куран - Исая Шото.

Совету Старейшин нечего было вменить в вину чистокровному, не в чем было упрекнуть и не было повода сомневаться в правдивости его слов. За все прожитые века, Шото ни разу не примкнул ни к одной из воюющих сторон, предпочитая сохранять нейтралитет. Он тихо-мирно коротал свою жизнь, живя отшельником, уединившись в своём отдалённом родовом замке.

*****

В двустворчатую каменную дверь огромного зала заседаний Совета Старейшин, расположенного глубоко под землёй, в основании старинного особняка, принадлежащего семье Ичиджо, постучали. Тяжёлая створка отворилась, и в приоткрывшемся проёме появился секретарь – тот самый молодой человек в чёрном фраке, которому было поручено проводить Главу Гильдии, объявившегося в этих стенах в качестве незваного гостя.

– Ичиджо-доно, вас желает видеть Исая Шото..

– Мм?.. – Глава Совета, если и был удивлён этим неожиданным визитом, то не подал вида. – Пусть войдёт.

В зал с потолком, уходящим куполом высоко вверх, вошёл худощавый высокий мужчина с пепельными волосами, доходящими ему до плеч Всё в его облике выдавало в нём истинного аристократа, и не просто аристократа, а чистокровного - его манера двигаться, выражение его лица и глаз.

Старейшина поднялся навстречу гостю.

– Добро пожаловать, Исая-сама. – Лицо Ичиджо выражало саму доброжелательность и почтение, хотя за миг до появления визитёра на этом лице с крупными чертами было грозное, неприветливое, властное выражение. – Чем обязаны такой чести видеть вас после столь долгого времени?

– Вы же знаете, Ичиджо-сан, - я домосед и предпочитаю проводить время в глуши, оставаясь затворником в своём замке.

– Прошу, присаживайтесь, - с любезной улыбкой на губах приглашающим жестом Глава Совета указал на ближайший стул, в то время как сам вновь устроился в своём кресле во главе стола, что не ускользнуло от внимательного взгляда серьёзных серых глаз Шото - вся эта почтительность и любезность были лишь показными, а на деле Асато Ичиджо ни разу не склонил голову ни перед одним чистокровным, лишь играя роль верного вассала.

– Благодарю. – Визитёр занял предложенное ему место. – Вот уже десять лет прошло с тех пор, как… - он замолчал, многозначительно посмотрев на собеседника.

Вы правы. Десять лет. С тех пор как умерли сразу оба представителя сильнейшего клана Куран, а их дети пропали без вести, между чистокровными начался раздор – кто же займёт место Короля. Но ни один из претендентов так и не смог добиться, чтобы его признали повелителем.

– Да… Десять лет войн и уничтожения… Пора поставить точку в этом кошмаре, - голос Шото звучал тихо и спокойно, словно он говорил об обыденных вещах, точно обсуждая, какая замечательная погода стоит на улице.

– Что вы имеет в виду, Исая-сама? – непонимающе посмотрел на гостя Старейшина.

– Законный наследник Куран жив и через три года вступит в возраст совершеннолетия.

– Жив? Но… где доказательства?

– Я могу поручиться за него. В ту трагическую ночь я был возле замка, но опоздал. Харука умер у меня на руках, сверженный предательской рукой единокровного старшего брата, вонзившего в его сердце меч охотника, а его сын Канаме - тяжело ранен. Сам же Ридо был повержен Главой клана.

– Что вы такое говорите?!

– Среди тех, кто участвовал в бойне, были и представители Совета. Я бы предпочёл не ворошить прошлое, Ичиджо-сан, а потому лучше бы всё решить мирно. Канаме сейчас здесь, он пришёл со мной, и я бы хотел, чтобы вы представили его обществу.

– Здесь?! – Глава Совета вскочил с места, со скрежетом отодвинув своё кресло от стола. – Могу я лично выразить своё почтение благородному отпрыску Куран?

– Конечно. Канаме, - позвал Исая; дверь приоткрылась, и в зал вошёл высокий юноша со спадающими ему на плечи тёмно-каштановыми волосами.

Секретарь принял из его рук чёрный дорожный плащ. Канаме остался в чёрных слегка зауженных брюках и длинной навыпуск чёрной шёлковой рубашке с широкими манжетами и пышным жабо на старинный манер, украшенным большим огранённым рубином овальной формы.

Лицо воспитанника Шото было скрыто под чёрной маской.

– Эмм… - Старейшина уставился на него, не понимая, что это – розыгрыш или шутка.

– Прошу простить меня, - произнёс молодой человек, поймав на себе недоумевающий взгляд седовласого мужчины; голос его звучал мягко, словно бархат, будто обволакивая собеседника, но в то же время в нём чувствовалась сила; в прорезях маски мерцали мягким рубиновым светом глаза. – По некоторым причинам я вынужден скрывать своё лицо.

Всё в облике юноши говорило о его высоком положении, его аура источала властность, хотя в его поведении не было и намёка на высокомерие или надменность.

– Вы позволите засвидетельствовать вам моё почтение? – Асато приблизился к нему, теперь его с Канаме разделяла всего пара шагов.

Тот протянул Ичиджо свою изящную с длинными тонкими пальцами руку. Глава Совета склонился над ней, коснувшись губами бледной мраморной кожи. Молодой человек внезапно вздрогнул, едва не вырвав руку из удерживающей её руки мужчины.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6