Лихоморье. Трилогия
Шрифт:
– Понятно. Значит, вы вышли из дворца, увидели остров и стали ждать, так?
– Нет, тогда я не попала на остров, потому что очень спешила. Это уже в другой раз было.
После этих слов Звездов наклонился к Скале и что-то спросил. Тот в ответ лишь пожал плечами.
– Что вы делали на острове? – последовал очередной вопрос.
Тильда честно призналась, что хотела украсть кощееву иглу, но в итоге у нее ничего не вышло, и она решила припугнуть Кощея с помощью железного шипа, который случайно отломила от Древа Жизни во время падения.
– Ну и как, припугнули?
– Да, он поверил,
– Кто такой Женька?
– Мой младший брат, которого похитили во время детского спектакля и обманом увели в Лунный чертог.
– Понятно. А знакомы ли вы с юношей по имени Вольга?
Тут Тильда с ужасом почувствовала, как кровь прилила к ее щекам.
– Знакома. Но я не виновата, что он… стал таким!
– Понятно. Где вы с ним впервые встретились?
– На волшебном острове, где же еще.
– И вы просили его пойти с вами в Лунный чертог?
– Да, я просила его помочь мне выручить брата, но он не согласился. Сказал, что должен спросить разрешения у отца. То есть, у вас.
В череде вопросов возникла пауза: Звездов какое-то время молчал, потом начал переговариваться со Скалой, и хотя они сидели напротив, Тильда ни слова не могла разобрать, еще и чопорная дама шуршала какими-то бумагами.
– Значит, Вольга не пошел с вами?
– Нет. Он и меня не хотел отпускать, просил дождаться вашего возвращения. Но я убежала. Правда, убежала! Вольга даже бросился за мной в погоню, но отстал.
– Понятно. А как сейчас чувствует себя ваш брат?
– Женька? Ох, да ничего хорошего. К счастью, он жив, но… в общем, когда мы с ним вернулись из Лунного чертога в реальность, он не дышал, но потом пришел в себя, после того, как моя подруга… ну, у нее был флакон с недожитком, она его открыла и поднесла к лицу Женьки. Порошок попал ему в нос, но я не знаю, из-за него брат очнулся или нет. Если из-за него, то это значит, что… В общем, по словам Дашки, недожитка должно хватить примерно на два года, а год уже прошел.
– Вам известно, как был добыт тот недожиток?
– Да, его высосал демон.
– Откуда?
– Из… из трупа.
– Понимаете, что это значит?
– Да, знаю, знаю: это черная магия, колдовство и все такое. Но у меня не было выбора!
– О чем вы думали вчера в тот момент, когда шли по коридору к приемной?
– Да ни о чем таком не думала. Хотя… этот темный коридор без окон напомнил мне о ледяном подземелье и о Лунном чертоге, а потом пол под ногами провалился, и я увидела внизу огонь. Испугалась, что упаду туда, но появился Вольга, только я не поняла, что это он. Уже потом из разговоров узнала.
Тильда замолчала в ожидании нового вопроса, но его не последовало. Звездов неожиданно поблагодарил ее за помощь в расследовании «экстраординарного происшествия» и попросил подождать в приемной. Упрашивать Тильду не пришлось, она мигом вылетела из кабинета и с облегчением перевела дух, но, увидев, что вслед за ней вышли двое мужчин крепкого телосложения, снова встревожилась: уж больно они походили на конвойных, к тому же остановились у выхода в коридор, загородив дверной проем своими квадратными телами. Догадка оказалась верной: через некоторое время появилась чопорная дама с бумагами
– Вот, держи, это твое направление. Сейчас тебя проводят в медчасть.
– Что? Зачем? – Тильда растерянно заморгала, не желая двигаться с места, и таращилась на чопорную даму так, будто хотела намертво вцепиться в нее взглядом, чтобы мордовороты, стоявшие в дверях, не смогли вывести ее отсюда одну.
Твердые пальцы сомкнулись на ее плече и настойчиво подтолкнули к выходу.
– Подождите! Объясните, что со мной собираются сделать? – взмолилась Тильда, впадая в панику.
– Ничего страшного, всего лишь небольшое обследование для твоего же блага. На тебя наденут диагностическое устройство, и все, – успокоила чопорная дама.
– Устройство?
Тильда только сейчас заметила табличку на стойке, отделявшей рабочую зону от пространства, отведенного для посетителей. На ней значилось: «Карнаухова Вера Антоновна, методист высшей категории».
– Послушайте, Вера Антоновна! Это нарушение прав человека! – возмущенно воскликнула Тильда. – Прежде чем подвергать меня каким-то процедурам или обследованиям, вы должны мне все объяснить и спросить моего согласия! Я не понимаю, что тут у вас за контора! Никто ничего не объясняет, задают одни вопросы, а теперь еще и принуждают неизвестно к чему!
Последние слова эхом пронеслись по пустому коридору: громилы уже вывели Тильду из приемной и, подхватив под руки, буквально понесли на себе, ей оставалось лишь перебирать ногами, едва касаясь пола.
При виде людей в белых халатах ее паника еще больше усилилась, но взгляд и голос врача, заговорившего с ней, внушал такое доверие, что она сразу успокоилась. А потом даже настроение улучшилось, когда принесли то самое «диагностическое устройство», выглядевшее, пожалуй, не менее роскошно, чем венец богатой невесты или тиара принцессы. Узкий ободок из металла, похожего на золото, был украшен гравировкой в виде геометрических фигур и незнакомых символов, среди которых сверкали крупные прозрачные камни – возможно, драгоценные. Концы ободка соединяла цепочка с крошечным замком посередине.
Разомкнув замок микроскопическим ключом, врач водрузил «венец» Тильде на лоб и закрепил на затылке, под волосами, с помощью цепочки. Устройство плотно обхватило голову. Тильда прикоснулась к нему и слегка толкнула вверх, но оно не сдвинулось даже на миллиметр.
– Не пытайся снять, ничего не выйдет, – предупредил врач. – Первое время оно будет мешать, но ты скоро привыкнешь.
– Для чего оно? Со мной что-то не так? – спросила Тильда и с надеждой посмотрела на врача. Он напоминал Айболита с картинки из Женькиной книжки, хотя и не имел белой бородки и колпака с красным крестом. Лицо врача отливало синевой из-за короткой жесткой щетины, а на голове было повязано нечто вроде банданы голубоватого цвета. Но вот глаза – большие, круглые, слегка навыкате, смотрели из-под очков с такой же добротой и заботой, как и глаза сказочного доктора.