Лик Архистратига
Шрифт:
Дервиш посмотрел на шаха долгим, как его нелегкий путь взглядом:
— Да, теперь ты уже не владыка, не шах. Снимай свой парчовый халат, надевай плащ дервиша и иди за мной — будешь моим учеником. А сума? Сума у меня скроена из ума. И что против него все сокровища мира?
— И для чего ты это нам поведал, индус? — поинтересовался Иван Кузьмич. — Ты ведь не сможешь подарить нам эту суму как признательность, что мы явились на свадьбу?
— Нет, но знание необходимо каждому человеку, — улыбнулся индус. — А вам оно пригодится, когда пожелаете навестить молодых, чтобы поздравить
В это время двое обручников, [52] вносивших в храм жениха и невесту, появились на ступеньках, держась за руки.
— А где же молодые? — удивился Ефрем.
— Они останутся в храме на сорок дней и будут дарить чудеса пришедшим к ним с особыми любовными просьбами, — покровительственно пояснил индус. — Двое этих юношей после бракосочетания станут браминами.
— Вот как?! — хмыкнул Окурок. — Может быть, новобрачные станут собирать в суму свадебные подарки, а? Что для них сокровища всего мира? Послушайте, я могу и ошибаться, но, кажется, что это никакое не буддийское урочище богини Кали, а некрополь любви.
52
Обручники — поручители жениха и невесты, которые считаются со времени свадьбы родственниками молодожёнов.
Парочка появившихся юношей, уже переодетых в такие же оранжевые монашеские одежды как и служители храма, подошла к ждущему их чёрному столу, недалеко от которого уже примостились приглашённые гости, попивая вино, усердно заедая его виноградом. Все приглашённые на свадьбу давно постарались разлечься и разложиться вокруг стола, так как ожидалось настоящее праздничное представление, тоже входившее в ритуал, где двое юношей, доставивших в храм новобрачных, должны устроить красивый ритуальный танец.
Что говорить, танцевали обручники отменно.
— Хиес! Аттес! — раздались крики из гостевого ряда, будто вакханки из какой-нибудь элевсинской мистерии решили напомнить о себе, подзадоривая танцующих огненными возгласами. Крики подстегнули юношей и они, пародируя женский танец живота, принялись срывать друг с друга новенькие, но уже порядком надоевшие оранжевые одежды. Вскоре перед гостями слились в ритуальном танце бачи эмирского бухара, то есть эмира бухарского, с нарумяненными личиками, подведёнными глазами, удлинёнными ресницами, напомаженными завитыми волосами, уложенными под тонкую сеточку. Из одежды на телах юношей остались только набедренные повязки.
— Тьфу ты, — сплюнул Ефрем. — Нашли себе жизненно важный стимул.
— Разве у вас в стране такого нет, сагиб? — откровенно удивился индус.
— Сколько хочешь! Рупь — ведро на каждом углу, — экстрасенсу явно разонравились танцы мальчиков. — Только у нас стараются не афишировать склонность к гиперсексуальности.
— Ещё как афишируют? — перебил его Окурок. — Ежели кто у нас согласится на такое приключение, то в результате выходит полный абзац! Выпадение из программы существования. А когда откуда-нибудь выпадаешь, лететь всегда высоко, но не слишком долго.
— Откуда такие сокровенные знания? — удивился Котёныш. — У нас что, в российской армии программа действий какая-то обозначилась, подобная этим свадебным танцам?
— Скажешь тоже! — обиделся Окурок. — Просто владение информацией мне ещё никогда не вредило.
— Знаешь, Иван Кузьмич, — Ефрем постарался собрать растекающийся рассудок в ежовые рукавички и загладить своё беспредметное фырканье. — Нам здесь больше делать нечего, мне так кажется. Пойдём в храм, то есть в некрополь любви. Вот там действительно что-то увидим, тем более, индус уже намекал, что сказание про Ашурбанипала нам понадобится, когда пойдём с поклоном к жениху и невесте. Но это мне опять только кажется.
— Сагибы! — попытался остановить гостей индус. — Сагибы! Сейчас туда нельзя! Иначе мы можем лишиться жизни!
— Именно здесь это и происходит, любезный. Здесь, а не в храме, — фыркнул экстрасенс. — Я немножечко разбираюсь в психологии, работа такая. И могу судить, то есть рассуждать, о происходящем. Могу?
— Вот поэтому я и рассказал вам об Ашурбанипале, — напомнил индус. — Пригодится. Только не думал, что вы сразу же надумаете посетить храм. Туда пока что нельзя заходить, иначе сама богиня Кали может наказать вас.
Но, ни одетый под кшатрия Окурок, ни Котёныш в европейской одежде его уже не слушали. Впереди был храм. Почему бы туда не войти, если маска отправила их изведать какие-то приключения? Ведь всё познаётся только при личном и непосредственном участии.
— Каждый человек обязан в жизни совершить хотя бы один поступок, открыть хотя бы одну дверь. Я прав? — спросил у напарника Иван Кузьмич.
— Ещё как! — кивнул Милетин. — Дверь не заперта, прямо специально для нас. Но, открыв дверь, сможем ли мы её закрыть?
— Сможем! — уверенно кивнул Окурок. — Бог не выдаст — свинья не съест! Иначе для чего мы здесь оказались?
Закрепляя за собой право — совершить Поступок, Иван Кузьмич и Ефрем неспешно двинулись к буддийскому пантеону любви. Индус какое-то время постоял, поочерёдно поглядывая на танцующих бачей и на уходящих белых сагибов, как буриданов осёл меж двумя стогами сена умирая с голоду. Потом всё же кинулся догонять уже поднявшихся на крыльцо храма гостей. Видимо, какой-то там раджа Межнун строго-настрого запретил отставать от них. Ведь гости самовольно отправились в жилище Варуна, бога бесконечного, лучезарного неба. Значит, индус должен последовать за сагибами, как воинствующий Индра охранять их в небесной обители Вивасват.
Тем временем Ефрем поднатужился, но у него ничего не получилось. Дверь была слишком тяжёлая.
— Дай-ка я, — отодвинул Котёныша Окурок. — Нам надо всё-таки открыть эти ворота, а закрывать будут сами индусы.
Он приоткрыл бронзовую входную дверь, как и положено выкрашенную праздничной киноварью. Индус нагнал белых и тоже прошмыгнул в храм. Обитель встретила их скорбным молчанием, потому как не следует нарушать свадебный процесс между женихом и невестой ни советами, ни подглядыванием.