Лимбия
Шрифт:
Употребляемый мною чёрный газированный напиток был превосходен. Необходимо отметить, что данный напиток раскрывает свой истинный вкус и аромат только в сочетании с изысканными блюдами.
Я испытывал глубокое сожаление во время трапезы, поскольку невольно размышлял о своих предках, которые никогда не имели возможности насладиться столь изысканными яствами и сладостями. Как прискорбно, что эти люди не познали этого божественного вкуса, и мне очень жаль, что они не знали вкуса величайшего наслаждения. При этом я испытывал зависть
– Салазар, а какие женщины тебе нравятся? – спросила меня Марианна.
– В зависимости от настроения, иногда сильный голод может разрушить установленные границы, открывая тем самым новые красоты.
– Значит, ты бабник, – мгновенно сделала она вывод из моих сказанных слов, – Каково это влюбляться в женщин по настроению? Допустим, у тебя плохое настроение. Каких женщин ты предпочитаешь, будучи в плохом расположении духа?
– Разумеется, в плохом расположении духа я бы отдал предпочтение добрым и заботливым девушкам. Доброта и забота – это наилучшее средство для улучшения внутреннего покоя.
– Мне кажется, что ты сейчас говоришь какую-то ерунду?
– Ты совершенно права, твоя интуиция тебя не подводит, – ответил я. – Как говорил Франсуа де Ларошфуко: «Каждый думает в меру своей испорченности». Я невнятно ответил на твой вопрос, чтобы узнать твои испорченные мыслишки. Но всё пошло не по плану – мне нужно было добавить двусмысленные слова, чтобы узнать, какие мыслишки крутятся в твоей голове. Но кто же знал, что твои мысли пойдут по интеллектуальному пути?
– Приношу извинения за то, что нарушила ваши далеко идущие планы, – сказала она с сарказмом. – Так какие женщины тебе нравятся?
– Красивые, – коротко ответил я. – Если бы я мог отдавать приказы своему мозгу, то я бы предпочел любить мудрых женщин.
– Почему именно мудрых?
– Поскольку такие женщины лучше контролируют свои инстинкты и не поддаются мимолетным желаниям и похоти. Они лучше оберегают семейный очаг, чем нежели пустоголовые дурочки.
После непродолжительной беседы мы продолжили трапезу в молчании, однако это вряд ли можно было назвать молчанием, когда за соседним столиком компания людей начала громко разговаривать между собой. Из-за этого досадного шума невоспитанных людей, Марианна выругалась, и после, она позвала официанта.
– Официант! – произнесла она, как тут же, подобно послушной собачонке, подбежал к нам наш обслуживающий официант. – Мы хотели бы пересесть в VIP-кабинку, можете нам это организовать?
– К сожалению, все VIP-кабинки в настоящее время заняты.
– В таком случае мы пересядем за тот дальний столик, – Марианна, словно давая взятку, положила ему во внутренний карман довольно крупную купюру денег, – Это за хорошую службу. И… если хотите избежать лишних хлопот,
– Конечно, без проблем, – бодро ответил он ей.
Мы без особых затруднений пересели за другой столик, а официант оперативно принёс нам все наши принадлежности и счёт.
Марианна расплатилась банковской картой за счет.
«В такие моменты я начинаю восхищаться феминизмом, а точнее сильными и независимыми женщинами», – подумал я.
– Раньше я стыдился, когда ты оплачивала счета, а сейчас мне это доставляет удовольствие.
– Будьте добры, позвольте узнать, почему?
– Быть может, это потому, что наши роли поменялись местами? – ответил я. – Да, теперь мне не приходится пресмыкаться перед тобой, пытаясь разглядеть твоё настроение на твоём лице.
– Могу ли я узнать, какие черты характера тебе нравятся в девушках? – спросила меня Марианна, пристально глядя мне в глаза.
– Хм… Мне нравится твой непредсказуемый характер, ты не ведёшь себя как шаблонный персонаж, который всегда так очевидно предсказуем. Рядом с тобой мне никогда не бывает скучно, и с тобой очень весело проводить время.
– А что тебе ещё во мне нравится?
– Все твои черты характера хорошо сбалансированы, и нет необходимости перечислять все твои положительные стороны и качества. Ты мне нравишься как человек.
– Почему как человек, а не как любимая девушка?
Я нежно положил свою руку на руки Марианны.
– Марианна, зачем нам уподобляться животным потребностям? Я сыт по горло этой любовью, – отклонил я ее романтические чувства, – Любовь зарождается прекрасно, но со временем чувства могут устаревать, что приводит к ее угасанию. Марианна, мне не нужна хранительница очага, мне нужна женщина, которая будет прикрывать мою спину. Мне нужна женщина, которая всегда будет рядом со мной на передовой.
– Ты отвергаешь мои чувства?
– Если хочешь, я буду удовлетворять твои любовные потребности, но только без свадеб, детей и социальных сетей.
– Без социальных сетей мне будет очень грустно. Как же я буду жить без этого прекрасного чувства превосходства над другими женщинами?
– Марианна, будь добра, объясни мне простыми и понятными словами, чего ты хочешь от меня?
– Так уж и быть, я стану твоим ангелом-хранителем, но при одном условии.
– Каковы твои условия? – спросил я.
– Я хочу стать десницей короля.
– То есть ты хочешь стать премьер-министром? – уточнил я на всякий случай.
– Я просто хочу стать твоей правой рукой и принимать непосредственное участие во всех твоих делах.
– В такие моменты жизни мне больше всего хотелось бы, чтобы моя удача была неиссякаемой. Я с самого начала думал о том, чтобы поставить тебя на пост премьер-министра этой бедной страны.
– Я польщена, – сказала она это спокойным голосом.
Марианна амбициозна и не скрывает этого.