Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Расскажу на месте. Давайте, жду вас!

С этими словами Сахарова прервала связь. Лимит задумчиво почесал затылок.

— Видать, довёл-таки рыжий Юльку до белого каления… — начал он.

— …раз она хочет натравить на бандитов полуночниц, — закончил Орфей.

Эпизод 21: Под покровом ночи

Полуночницы — аналог полудниц, но, как вы поняли, немного противоположный. Это всё те же демоницы, вылавливающие людей, пренебрегших правилами

безопасности, только делали они это поздней ночью, а не во время солнцепёка. Их основное отличие от своих соплеменниц заключалось в том, что жили данные особи не только возле пшеничного поля. Зачастую полуночницы встречались в горах, где сию же секунду нападали на путника, если оный им на глаза попадался.

С несколькими Хог столкнулся, пока бежал с Орфеем до места встречи. Особых проблем не испытал, просто отпугивая демониц Солярным Тархом, благодаря чему довольно быстро добрался туда, куда надо. Там ребят ждала Юля и несколько побитый Эс, большую часть синяков который получил от дочери Сахарова.

— Рада вас видеть, мальчишки! — Юля бросилась обниматься с Лимитом. То же самое хотела проделать и с Якером, но вдруг остановилась, смутившись. Просто протянула ему руку, которую блондин, поёжившись, пожал.

— Можешь не пытаться нас удивлять: мы с Орфом поняли, о каком деле ты говорила, — усмехнувшийся Хог протянул девушке найденные им ингредиенты. — Правда, я понятия не имею, каким образом ты планируешь полуночниц натравливать на бандосов.

— Это уже наша с Орфи забота. Ты пока отдыхай и сил набирайся. Созданием оберегов займёмся мы. Да, Орфей?

— Ну… да, — пожал плечами блондин.

— Замечательно, — улыбнулась Сахарова.

Потомок Лимитеры оставил младшего представителя команды «Серп» с заместительницей лидера и подошёл к Эсу. Тот, пыхтя сигаретой, обменялся с другом рукопожатиями.

— Вон туда нам надо, — с ухмылкой сказал Корт, большим пальцем указывая на финиш. Чтобы брюнет мог получше рассмотреть сие, протянул ему бинокль.

Вот она, Золотая Гора, благодаря которой отдалённый от берегов Росскеи остров получил название Златогор. Если издали устремляющаяся острым концом в небеса скала казалась абсолютно ровной, то вблизи можно было отчётливо увидеть многочисленные ступени, лестницы и различные проходы. Деревянные мостики соединяли один коридор с другим, не слишком уверенно колыхаясь над пропастями из-за ветерка; поливаемые лучами прожекторов платформы едва ли не резко завершались обрывами, с которых можно было по неосторожности слететь вниз.

Но если вышеперечисленное не вызывало особых опасений, то вот несметное количество бандитов, в своей нынешней ипостаси ничем не отличающихся от целого военного батальона, уже напрягало. Они вооружены до зубов, везде понаставили огромные арбалеты, приготовили ловушки, контролировали практически все проходы. И усугубляли положение два стратима, что сидели на больших камнях, расположенных по бокам от главного входа в Золотую Гору. Хог отложил бинокль и невесело усмехнулся.

— Эл будет драть нас, братан, когда всё узнает, — напомнил Эс.

— Меня и вовсе на моих кишках повесит.

— Но ведь нам пофиг, не так ли?

— Точно.

Драчуны опустились задницами

на камни.

— Прежде чем ты накинешься на меня с расспросами, для начала я хотел бы получить ответ на свой вопрос. Думаю, это будет честно, не так ли? — Хог не имел привычки торговаться в разговоре с кем-то, однако любопытство взяло над ним верх. Сейчас, пока Орфей и Юля занимаются изготовлением оберегов, у него появилась отличная возможность пообщаться с тем, кого действительно можно было назвать самым загадочным участником команды «Серп».

И вот, почему:

— Ты волколак. Можешь не пытаться меня в задницу слать или отнекиваться — всё я давным-давно понял, — промолвил Лимит, глядя на Эса. Рыжик, впрочем, не изменился в лице: ни удивился, ни напрягся. Он продолжал улыбаться и смотреть вниз, пальцами играя с сигаретой. Только чувствовал потомок Лимитеры: фальшивит кортиец. Слишком хорошим актёром был пирокинетик, раз умудрялся сущность, что жила в нём, маскировать образом блудливого разгильдяя.

— Как, интересно, ты к такому умозаключению пришёл, братан? — с ухмылкой поинтересовался Эс. В его весёлом тоне отчётливо послышались нотки рычания.

— Считай меня не дипломированным детективом, выгнанным из университета за плохое поведение.

— Раз ты детектив — стало быть, имеешь улики, против которых я не в силах попереть.

— Ты заинтересовал болотную ведьму не как человек, а как зверь — это раз. Твои способности выслеживать кого-то по запаху — два. Ты просил меня не ходить за тобой в лес во время Полнолуния — три. Ну и, наконец, четыре — свою руку ты превратил в лапу волколака, когда сиганул с моста. Мне продолжать или, быть может, на этом остановимся? Корт опять усмехнулся. На вопрос Хога он отвечать не стал — просто закурил, делая большую затяжку.

— Меня парит не твоё внутреннее «Я», из-за которого ты падок на женщин, а твоя способность быть демоном и человеком одновременно, — опосля подчеркнул Хог. — У тебя синее карио, но при этом ты способен обращаться в волколака. Это… это как?

Эс поднял голову, чтобы смотреть прямо на Хога. Краем глаза он скользнул по находящимся поодаль от них младшим представителям команды «Серп» и убедившись, что они ничего не слышат, перестал улыбаться. Его лицо, обычно весёлое и нахальное, внезапно серьёзным стало.

— Я сине-красный: наполовину человек, наполовину демон.

Хог в недоумении наклонил голову вбок, брови нахмуривая.

— Всё, — с этими словами Эс снова повеселел, возвращаясь к своему прежнему образу рыжего весельчака, готового по любому поводу (и без) пошутить.

— В смысле — всё?

— Ты спросил, я ответил. Теперь твой черёд моё любопытство удовлетворять.

Юля помогала Орфею делать обереги, заодно рассказывая ему про свою идею. Якер не ошибся: Сахарова действительно хотела натравить на бандитов полуночниц, чтобы уравнять возможности команды «Серп» с превосходящими их силами врага. Против Кузни и стратимов демоницы, конечно, бесполезны (те их просто покрошат воздухом), но против рядовых противников придутся очень кстати. Тем паче, когда волонтёры покинут открытые пространства и окажутся в горе, там им будет гораздо проще отбиваться.

Поделиться:
Популярные книги

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут