Лис Райнарт и его проделки
Шрифт:
Он обратился к медведю Бруну со следующими словами: «Господин Брун, в присутствии всех членов собрания я поручаю вам сообщить Райнарту об этом решении: он должен безотлагательно явиться в суд. Однако, я обязан предостеречь вас. Будьте очень осторожны: вы можете попасться на крючок. Райнарт хитёр и лукав: он попытается обвести вас вокруг пальца и заморочить вам голову. Он использует любую возможность, чтобы одурачить вас. Если вы развесите уши и поверите его красивым лживым историям, он вас, безусловно, околпачит. Клянусь Богом, он постарается сделать всё, чтобы оставить вас с носом.»
«Господин
С этими словами медведь отправился к Райнарту, не подозревая какое несчастье его ожидает.
Итак, Брун бодро зашагал по дороге, ведущей к дому Райнарта. Он не мог себе даже представить, что здесь скрывается какой-либо подвох: ему даже в голову не приходило, что Райнарт сыграет с ним злую шутку. Такое, действительно, трудно себе вообразить!
Идя через лес, он натолкнулся на местность довольно неприветливого вида, где Райнарт умышленно сделал много извилистых тропинок, которые он использовал, возвращаясь из леса после своих воровских набегов. На другой стороне этого пустынного места поднималась высокая гора. Бруну пришлось перевалить через её вершину, чтобы подойти к Маупертусу. У Райнарта было много замков, но замок Маупертус по праву считался его самой красивой крепостью. Туда он забивался, когда положение казалось ему совершенно безвыходным.
После длинного, тяжёлого пути медведь Брун, наконец, добрался до Маупертуса. Он увидел ворота, где Брун ожидал встретить Райнарта. Возле заграждения перед воротами он сел на хвост и закричал: «Ты дома, Райнарт? Я – Брун, посол короля. Король поклялся всем, что для него свято, что он тебя подвергнет колесованию, если ты не пойдёшь со мной на заседание суда, чтобы покориться приговору, а после этого жить как честный подданный. Райнарт, последуй моему совету: пойдём со мной во дворец.»
Райнарт всё слышал, потому что он по привычке нежился на солнышке возле входа в крепость. Он после первых же слов узнал голос Бруна и забился в самое тёмное местечко своей крепости, лихорадочно обдумывая план, как высмеять прожорливого лакомку-медведя и выйти победителем из этой истории.
Долго думал Райнарт, а потом сказал: «Я благодарен тебе за хороший совет, мой дорогой Брун. Но те, которые отправили тебя в этот рейс и заставили тебя проделать такой длинный путь через гору, напрасно тебя побеспокоили. Я и без твоего совета собирался идти во дворец. Но мой желудок переполнен до отказа новой неизвестной мне сладостью: боюсь, я не смогу сделать даже двух шагов. Я чувствую такую тяжесть в животе, что не могу ни встать, ни сесть.»
«Райнарт, что же ты такого поел? …Что?»
«Ах, Брун, я ел какую-то сладкую дрянь, которая привела меня к болезни. Ведь бедняк – не граф, и по мне это можно заметить. Такие босяки-голодранцы, как мы, вынуждены есть совершенные отбросы, к которым мы даже не прикоснулись бы, будь у нас деньги.
У меня ещё остался порядочный запас этих дурацких медовых сот; мне придётся их закончить за неимением лучшего. Но как только
Когда Брун услышал это, он воскликнул: «Боже мой! Мой дорогой Райнарт, у тебя, действительно, такое отвращение к мёду? Мёд – моё любимое лакомство! Райнарт, помоги мне до него добраться! Благородный Райнарт, милый племянник, пока я жив, всем сердцем буду тебе благодарен. Райнарт, как мне получить мёд?»
«Получить мёд, Брун? Ты насмехаешься надо мною!»
«Конечно, нет, Райнарт, я ведь ещё в своём уме: зачем же мне тебя высмеивать? Я и не собираюсь шутить!»
Тогда Райнарт сказал: «Брун, ты, действительно любишь мёд? Если тебе так хочется его отведать, то так и скажи. Я угощу тебя мёдом по горло. В качестве дружеской услуги я доставлю тебе столько мёда, что его хватит на десятерых.»
«На десятерых? Не может быть! Райнарт, не растравляй мне душу, я уверяю тебя, если бы мёда было столько, что его хватило бы на расстояние отсюда до Португалии, то я съел бы всё в один присест.»
Райнарт продолжал: «Брун, ты не преувеличиваешь? У Ламфруа, сельчанина в этой округе, честное слово, столько мёда, что ты за семь лет не съешь. Брун, я постараюсь, чтобы ты добрался до него, если ты окажешь мне одну услугу: выступишь на суде в мою пользу.»
Брун, конечно, обещал это. Он уверил Райнарта, что, если тот поможет ему наесться до отвала мёда, он при всех обстоятельствах будет его верным другом и хорошим товарищем. Знал бы Брун, что ему в рот не попадёт ни капли мёда!
Хитрый Райнарт смеялся в кулак. А Бруну он сказал: «Брун, прославленный герой, хотел бы я, чтобы Бог послал мне удачу, в которой я был бы так же уверен, как ты в мёде, даже если ты захочешь семь полных бочек!»
Эти слова пришлись Бруну по вкусу. Они его так обрадовали, что он начал смеяться и не мог остановиться.
Райнарт думал злорадно: «Брун, если мне повезёт, я ещё сегодня приведу тебя туда, где тебе будет не до смеха.»
После этих злобных предвкушений Райнарт вышел из крепости и громко произнёс: «Дядюшка Брун, мой лучший друг, добро пожаловать! Хотя, если ты хочешь отведать мёда, мы должны торопиться. Следуй за мной, я пойду впереди! Мы пойдём по этой извилистой тропе. Если всё будет так, как я это себе представляю, ты сегодня получишь больше, чем достаточно. Я совершенно уверен, что тебе достанется ровно столько, сколько ты сможешь вынести.»
Райнарт имел в виду: достанется столько сильных ударов ( это был его подлый план). Брун, бедный простачок, не почувствовал, что Райнарт играет словами, переворачивая их смысл. Райнарт хотел научить Бруна воровать мёд и надеялся, что тот за это дорого заплатит.
Так мирно разговаривая, подошли они к ограде дома, где жил Ламфруа. Хотите о нём что-нибудь узнать?
Если верить молве, то Ламфруа был отличным плотником. Возле его сада лежал большой дуб, который он приволок из лесу. Ламфруа собирался расколоть его на две половины и поэтому забил в расщелину два клина; так и сейчас поступают плотники. Дуб был широко расщеплён клиньями. Это обстоятельство и решил использовать Райнарт, поэтому он был в самом прекрасном расположении духа.