Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Листья травы (Leaves of Grass)
Шрифт:

солнце покорно колесит

вкруг него,

А то со своими соратниками

примыкает к высшему кругу,

А за ними еще более великие,

перед которыми величайшие

становятся точками.

Нет ни на миг остановки, и не может

быть остановки,

Если бы я, и вы, и все миры, сколько

есть, и все, что на них

и под ними, снова в эту минуту

свелись к бледной текучей

туманности, это была бы

безделица при

нашем долгом

пути,

Мы вернулись бы снова сюда, где мы

стоим сейчас,

И отсюда пошли бы дальше, все

дальше и дальше.

Несколько квадрильонов веков,

несколько октильонов

кубических миль не задержат этой

минуты, не заставят ее

торопиться;

Они - только часть, и все - только

часть.

Как далеко ни смотри, за твоею далью

есть дали.

Считай, сколько хочешь,

неисчислимы года.

Мое рандеву назначено, сомнения нет,

Бог непременно придет и подождет

меня, мы с ним такие

друзья,

Великий товарищ, верный

возлюбленный, о ком я томлюсь

и мечтаю, он будет там

непременно.

<>

46

<>

Я знаю, что лучшее место - мое, и

лучшее время - мое, еще

никто не измерил меня и никогда

не измерит.

Я всегда налегке, в дороге (придите

все и послушайте!),

Мои приметы - дождевой плащ, и

добрая обувь, и палка,

срезанная в лесу,

Друзья не придут ко мне и не

рассядутся в креслах,

Кресел нет у меня, нет ни философии,

ни церкви,

Я никого не веду к обеду, в

библиотеку, на биржу,

Но каждого из вас, мужчин и

женщин, я возвожу на вершину

горы,

Левой рукой я обнимаю ваш стан,

А правой рукой указываю на

окрестные дали и на большую

дорогу.

Ни я, ни кто другой не может пройти

эту дорогу за вас,

Вы должны пройти ее сами.

Она недалеко, она здесь, под рукой,

Может быть, с тех пор как вы

родились, вы уже бывали на ней,

сами не зная о том,

Может быть, она проложена всюду, по

земле, по воде.

Возьмем свои пожитки, сынок, - ты

свои, я свои, - и поспешим

в путь,

В чудесных городах и свободных

странах мы побываем с тобой.

Если ты устал, возложи на меня твою

ношу, обопрись о мое

бедро,

А когда наступит мой черед, ты

отплатишь мне такой же

услугой,

Ибо с той минуты, как мы двинемся в

путь, отдыха не будет

у

нас.

Сегодня перед рассветом я взошел на

вершину горы, и увидел

усыпанное звездами небо,

И сказал моей душе: "Когда мы

овладеем всеми этими шарами

вселенной, и всеми их усладами,

и всеми их знаниями,

будет ли с нас довольно?"

И моя душа сказала: "Нет, этого мало

для нас, мы пойдем

мимо - и дальше".

Ты также задаешь мне вопросы, и я

слышу тебя,

Я отвечаю, что не в силах ответить, ты

сам должен ответить

себе.

Присядь на минуту, сынок,

Вот сухари для еды, молоко для

питья,

Но когда ты поспишь, и обновишь

свои силы, и наденешь

лучшие одежды, я поцелую тебя на

прощание и распахну

пред тобою ворота, чтобы ты ушел

от меня.

Слишком долго тебе снились

презренные сны,

Я смываю гной с твоих глаз,

Ты должен приучить свои глаза к

ослепительной яркости

света и каждого мгновенья твоей

жизни.

Слишком долго ты копошился у

берега, робко держась

за доску,

Теперь я хочу, чтобы ты был

бесстрашным пловцом,

Чтобы ты вынырнул в открытом море,

крича и кивая мне,

и со смехом окунулся опять.

<>

47

<>

Я учитель атлетов.

Если твоя грудь после учения станет

шире моей, ты докажешь,

что и моя широка,

И тот докажет, что он усвоил мой

стиль борьбы, кто убьет

своего учителя насмерть.

Мне люб лишь такой мальчуган, что

станет мужчиной

не чужими стараньями, а только

своими делами,

Он предпочтет быть беспутным, лишь

бы не стать благонравным

из страха или стадного чувства,

Свою милую любит он сильно и ест

свое жаркое с аппетитом,

Любовь без взаимности или обида

режет его сильнее, чем

острая сталь,

Отлично он умеет скакать на коне,

драться, стрелять в мишень,

править парусным яликом, петь

песни, играть на банджо,

Бородатые лица, или изрытые оспой,

или с рубцами и шрамами

милее ему, чем лощеные,

И черные от загара лица милее ему,

чем те, что боятся солнца.

Я учу убегать от меня, но кто может

убежать от меня?

Кто бы ты ни был, отныне я не

отступлю от тебя ни на шаг,

Мои слова не перестанут зудеть в

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Идеальный мир для Демонолога 3

Сапфир Олег
3. Демонолог
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 3

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Твое… величество - 2!

Гончарова Галина Дмитриевна
2. Твое… величество!
Фантастика:
городское фэнтези
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Твое… величество - 2!

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Жизнь под чужим солнцем

Михалкова Елена Ивановна
Детективы:
прочие детективы
9.10
рейтинг книги
Жизнь под чужим солнцем

Варрэн-Лин: Искра Стаи

Ариманта Юна
3. Варрэн-Лин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Варрэн-Лин: Искра Стаи